Traducción generada automáticamente

HANN (Alone In Winter) (한 (寒))
i-dle
HANN (Seul en Hiver)
HANN (Alone In Winter) (한 (寒))
Il n'y a pas de fin, cette saison glaciale est si longue
끝이 없구나 차디찬 계절 참 길구나
kkeuchi eopguna chadichan gyejeol cham gilguna
Il n'y a pas une seule fleur, je suis toujours le même qu'à ce jour
꽃 하나 없구나 그날의 나 여전하구나
kkot hana eopguna geunarui na yeojeonhaguna
J'avais dit que j'oublierais, cette promesse
잊겠다 했던 그 다짐은
itgetda haetdeon geu dajimeun
Vacille au moindre souffle du vent
바람 한 번에 휘청이고
baram han beone hwicheong-igo
Et cette promesse que je voulais effacer
지우겠댔던 그 약속도
jiugetdaetdeon geu yaksokdo
Semble être un mensonge, tout comme les autres
전부 거짓이었던 것처럼
jeonbu geojisieotdeon geotcheoreom
Il n'y a pas un seul jour où je n'y ai pas pensé
단 하루 떠올리지 않은 날 따위 없음을
dan haru tteoolliji aneun nal ttawi eopseumeul
Hier je l'ai regretté, aujourd'hui je le blâme
어제는 그리워 오늘은 원망하였음을
eojeneun geuriwo oneureun wonmanghayeosseumeul
Comme si je croyais en ce jour froid
차갑던 그날의 날 믿은 듯
chagapdeon geunarui nal mideun deut
Je ne me retourne même pas
뒤도 돌아보지 않는구나
dwido doraboji anneun-guna
Lalalalalalala lala
Lalalalalalala lala
Lalalalalalala lala
Lalalalalalala lala
Lalalalalalala lala
Lalalalalalala lala
Attendre encore ton printemps
다시 너의 봄을 기다리는 건
dasi neoui bomeul gidarineun geon
Est-ce que c'est de l'avidité de ma part ?
내 욕심인 걸까
nae yoksimin geolkka
La lune accrochée entre les arbres
나무 사이 걸린 저 달은
namu sai geollin jeo dareun
Renaît encore et encore
몇 번을 다시금 차올라
myeot beoneul dasigeum chaolla
Dans la lumière de la lune qui fait fondre les séparations
이별을 녹이는 달빛에
ibyeoreul nogineun dalbiche
Je ne fais que pleurer, moi
눈물만 차오르는 나는
nunmulman chaoreuneun naneun
Il n'y a pas un seul jour où je n'y ai pas pensé
단 하루 떠올리지 않은 날 따위 없음을
dan haru tteoolliji aneun nal ttawi eopseumeul
Aujourd'hui je l'ai regretté, demain je le blâme
오늘은 그리워 내일은 원망하였음을
oneureun geuriwo naeireun wonmanghayeosseumeul
Comme si je croyais en ce jour froid
차갑던 그날의 날 믿은 듯
chagapdeon geunarui nal mideun deut
Je ne me retourne même pas
뒤도 돌아보지 않는구나
dwido doraboji anneun-guna
Lalalalalalala lala
Lalalalalalala lala
Lalalalalalala lala
Lalalalalalala lala
Lalalalalalala lala
Lalalalalalala lala
Lalalalalalala lala
Lalalalalalala lala
Lalalalalalala lala
Lalalalalalala lala
Lalalalalalala lala
Lalalalalalala lala
Attendre encore ton printemps
다시 너의 봄을 기다리는 건
dasi neoui bomeul gidarineun geon
Est-ce que c'est de l'avidité de ma part ?
내 욕심인 걸까
nae yoksimin geolkka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de i-dle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: