Traducción generada automáticamente

HANN (Alone) (한 (一))
i-dle
HANN (Allein)
HANN (Alone) (한 (一))
Erinnerst du dich, du erinnerst dich
Do you remember, you remember
Do you remember, you remember
Erinnerst du dich, was du gesagt hast?
Remember what you said?
Remember what you said?
So als würdest du mir alles geben
너는 내게 뭐든 줄 것처럼
neoneun naege mwodeun jul geotcheoreom
Hast du gesprochen
말을 건넸다
mareul geonnetda
Erinnerst du dich nicht, du erinnerst dich
Don't you remember, you remember
Don't you remember, you remember
Erinnerst du dich, was du gesagt hast?
Remember what you said
Remember what you said
Du hast dich verändert, als hättest du
너는 마치 무슨 약을
neoneun machi museun yageul
Irgendwelche Drogen genommen
먹은 마냥 변했다
meogeun manyang byeonhaetda
Der blaue Schatten, meine trüben Augen
드리워진 blue 내 흐려지는 눈
deuriwojin blue nae heuryeojineun nun
Ist das wirklich wahr? Bereust du es nicht?
진짜 is this true? 후회 안 하냐고
jinjja is this true? huhoe an hanyago
Mein gestriger Schatz, Schatz, Schatz
내 어제의 my boo, boo, boo
nae eoje-ui my boo, boo, boo
Einsamkeit gefällt mir
Lonely life 좋아
Lonely life joa
Alles wird geschluckt, das Wasser fühlt sich kälter an
다 삼켜버린 물 난 식어버린 듯
da samkyeobeorin mul nan sigeobeorin deut
Ich will, dass du ruiniert bist, ich halte nicht mehr fest
I want you to be ruined 붙잡지 않아 끝
I want you to be ruined butjapji ana kkeut
Du warst mein gestriger Schatz, Schatz, Schatz
넌 어제의 my boo, boo, boo
neon eoje-ui my boo, boo, boo
Einsamkeit, mach's gut
Lonely life 잘 가
Lonely life jal ga
Kalt siehst du mich an, drehst dich um wie ein Fremder
차갑게 나를 본다 남인 듯 돌아선다
chagapge nareul bonda namin deut doraseonda
Ich stehe nur da, wie betäubt
난 멍하니 서있다
nan meonghani seoitda
Ich habe dich gesehen, wie ich dich nicht kannte
몰랐던 너를 봤다
mollatdeon neoreul bwatda
Nur ein Lächeln kommt heraus
그저 웃음만 나온다
geujeo useumman naonda
Jetzt kenne ich dich nicht mehr
난 이제 너를 몰라
nan ije neoreul molla
Ich werde dich vergessen, woo, woo, woo
널 잊으리라 woo, woo, woo
neol ijeurira woo, woo, woo
Geh weg, komm nicht her, schau nicht zurück
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
jeori ga oji ma dorabojido mara
Ich werde dich vertreiben, woo, woo, woo
널 지우리라 woo, woo, woo
neol jiurira woo, woo, woo
Geh weg, komm nicht her, schau nicht zurück
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
jeori ga oji ma dorabojido mara
Erinnerst du dich, du erinnerst dich
Do you remember, you remember
Do you remember, you remember
Erinnerst du dich, was du gesagt hast?
Remember what you said?
Remember what you said?
Ich habe dich ohne ein Wort
나는 어떤 말도 못 해본 채
naneun eotteon maldo mot haebon chae
Losgelassen
너를 보냈다
neoreul bonaetda
Erinnerst du dich nicht, du erinnerst dich
Don't you remember, you remember
Don't you remember, you remember
Erinnerst du dich, was du gesagt hast?
Remember what you said?
Remember what you said?
Ich habe mich verändert, als hättest du
나는 마치 무슨 약을
naneun machi museun yageul
Irgendwelche Drogen genommen
먹은 마냥 변했다
meogeun manyang byeonhaetda
Alles hat sich verändert, wie in einer gewöhnlichen Liebe, es war vorhersehbar
다 변했다 또 흔한 사랑처럼 뻔했다
da byeonhaetda tto heunhan sarangcheoreom ppeonhaetda
Wie ein hungriger Löwe
굶주린 사자처럼
gumjurin sajacheoreom
Hast du mich so sehr gewollt?
너는 날 너무 원했다
neoneun nal neomu wonhaetda
Die Gesten und Worte
손짓과 건넨 말
sonjitgwa geonnen mal
Wenn es eine Lüge war, warst du das Schlimmste auf der Welt
거짓말이었다면 넌 세상 제일 못됐다
geojinmarieotdamyeon neon sesang jeil motdwaetda
So ist es, gleichgültig
그런 거지 다 똑같지
geureon geoji da ttokgatji
Was meine Mutter sagte, war alles richtig
엄마가 했던 말 전부 다 맞지
eommaga haetdeon mal jeonbu da matji
Die Liebe ist schwarz geworden
사랑은 까맣게 변했다
sarang-eun kkamake byeonhaetda
Ich konnte sie nicht zurückdrehen, alles brannte
돌릴 수 없게 다 태웠다
dollil su eopge da taewotda
Heute habe ich dich aus meinen Erinnerungen gelöscht
오늘 난 내 기억 속에서 널 없앴다
oneul nan nae gieok sogeseo neol eopsaetda
Kalt siehst du mich an, drehst dich um wie ein Fremder
차갑게 나를 본다 남인 듯 돌아선다
chagapge nareul bonda namin deut doraseonda
Ich stehe nur da, wie betäubt
난 멍하니 서있다
nan meonghani seoitda
Ich habe dich gesehen, wie ich dich nicht kannte
몰랐던 너를 봤다
mollatdeon neoreul bwatda
Nur ein Lächeln kommt heraus
그저 웃음만 나온다
geujeo useumman naonda
Jetzt kenne ich dich nicht mehr
난 이제 너를 몰라
nan ije neoreul molla
Ich werde dich vergessen, woo, woo, woo
널 잊으리라 woo, woo, woo
neol ijeurira woo, woo, woo
Geh weg, komm nicht her, schau nicht zurück
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
jeori ga oji ma dorabojido mara
Ich werde dich vertreiben, woo, woo, woo
널 지우리라 woo, woo, woo
neol jiurira woo, woo, woo
Geh weg, komm nicht her, schau nicht zurück
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
jeori ga oji ma dorabojido mara
Ich werde die Spuren meines verletzten Herzens löschen
멍든 내 맘의 흔적을 지우고
meongdeun nae mamui heunjeogeul jiugo
In deinen vertrauten Augen spiegle ich mein Herz
정든 네 눈에 내 맘을 비추지요
jeongdeun ne nune nae mameul bichujiyo
Es könnte dir zu kalt sein, das könnte dich überraschen
너무 차가워 깜짝 놀랄지 몰라
neomu chagawo kkamjjak nollalji molla
Selbst wenn du zurückkommst
다시 내 앞에 돌아온다 해도
dasi nae ape doraonda haedo
Gibt es keinen Platz mehr für dich
이젠 받아줄 자리가 없네요
ijen badajul jariga eomneyo
Es ist vorbei, jetzt kenne ich dich nicht mehr
끝이 난 거죠 난 이제 너를 몰라
kkeuchi nan geojyo nan ije neoreul molla
Ich werde dich vergessen, woo, woo, woo
널 잊으리라 woo, woo, woo
neol ijeurira woo, woo, woo
Geh weg, komm nicht her, schau nicht zurück
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
jeori ga oji ma dorabojido mara
Ich werde dich vertreiben, woo, woo, woo
널 지우리라 woo, woo, woo
neol jiurira woo, woo, woo
Geh weg, komm nicht her, schau nicht zurück
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
jeori ga oji ma dorabojido mara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de i-dle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: