Traducción generada automáticamente

LION (Chinese Version)
i-dle
LEEUW (Chinese Versie)
LION (Chinese Version)
ooh, ik ben een leeuw, ik ben een koningin, niet in staat
ooh, I’m a lion, I’m a queen, 不能够
ooh, I’m a lion, I’m a queen, bùnénggòu
om zo te zijn, ooh, me te laten opsluiten in deze pijn
那样, ooh, 把我囚禁在这痛苦中
nàyàng, ooh, bǎ wǒ kùn jìn zài zhè tòngkǔ zhōng
Onder de vurige rode zon, vuur
赤红的太阳下 fire
chìhóng de tàiyáng xià fire
brandende blauwe bloem
燃烧的蓝色 flower
ránshāo de lán sè flower
jij, die niet warm of koud bent, wordt onrustig
不冷不热的你变心悸不安
bù lěng bù rè de nǐ biàn xīnjì bù'ān
stil en geruisloos toon je je scherpe klauw
悄无生息露出 sharp claw
qiāo wú shēngxī rúcǐ sharp claw
brandende, rode wonden
灼热发红的伤口
zhuórè fà hóng de shāngkǒu
afdrukken draaien rond mijn kroon
脚印在我的皇冠下盘旋
jiǎoyìn zài wǒ de huángguàn xià pánxuán
Ik bedek mijn ogen en laat me onderdompelen in muziek
我遮住了我的双眼将自己沉浸在音乐
wǒ zhē zhùle wǒ de shuāngyǎn jiāng zìjǐ chénjìn zài yīnyuè
verwoest alle oude ritmes en biedt onze dans aan
毁掉所有破旧节奏献上属于我们的舞
huǐ diào suǒyǒu pòjiù jiézòu xiànshàng shǔyú wǒmen de wǔ
jij staart in mijn ogen, compleet ondergedompeld in muziek
你凝视着我的双眼全身都沉浸在音乐
nǐ níngshìzhe wǒ de shuāngyǎn quánshēn dōu chénjìn zài yīnyuè
geef je over aan het hete ritme en bied onze dans aan
屈服在炙热的节奏献上属于我们的舞
qūfú zài chìrè de jiézòu xiànshàng shǔyú wǒmen de wǔ
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
Het lijkt op een leeuw
It looks like a lion
It looks like a lion
Ik ben een koningin als een leeuw
I'm a queen like a lion
I'm a queen like a lion
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
Het lijkt op een leeuw
It looks like a lion
It looks like a lion
Ik ben een koningin als een leeuw, eh-oh
I'm a queen like a lion, eh-oh
I'm a queen like a lion, eh-oh
Met dat sterke gebrul kom je naar me toe
在那强烈的嘶吼声中将脚步趋向我
zài nà qiángliè de sīhǒu shēng zhōng jiàng jiǎobù qūxiàng wǒ
begraaf die zaden in de eindeloze woestenij
在无边无际的荒野里将那种子埋没
zài wúbiān wújì de huāngyě lǐ jiāng nà zhǒngzǐ máimò
met die majestueuze roep verslind je mijn hart
在那雄壮的呼唤声中将你的心吞没
zài nà xióngzhuàng de hūhuàn shēng zhōng jiàng nǐ de xīn tūnmò
bied een onzegbaar lied aan in de eindeloze zee
在无尽的海洋里献上不可传达的歌
zài wújìn dì hǎiyáng lǐ xiànshàng bùkě cuī de yáodòng
Wees geen hebzuchtige leeuw die ononderbroken de troon verdedigt
不要在贪婪无休坚守王座的 lion
bùyào zài tānlán wú xiū jiānshǒu wángzuò de lion
soms wordt het nog wreder
有时会变得更加冷酷无情
yǒushí huì biàn dé gèngjiā lěngkù wúqíng
op dit moment ga ik brullen met opgeheven borst
就在此刻我将要咆哮全部都昂起胸膛
jiù zài cǐkè wǒ jiāngyào páoxiāo quánbù dōu áng qǐ xiōngtáng
zet die weelderige kroon op
将那金碧辉煌的皇冠戴上
jiāng nà jīnbìhuīhuáng de huángguàn dài shàng
Ik bedek mijn ogen en laat me onderdompelen in muziek
我遮住了我的双眼将自己沉浸在音乐
wǒ zhē zhùle wǒ de shuāngyǎn jiāng zìjǐ chénjìn zài yīnyuè
verwoest alle oude ritmes en biedt onze dans aan
毁掉所有破旧节奏献上属于我们的舞
huǐ diào suǒyǒu pòjiù jiézòu xiànshàng shǔyú wǒmen de wǔ
jij staart in mijn ogen, compleet ondergedompeld in muziek
你凝视着我的双眼全身都沉浸在音乐
nǐ níngshìzhe wǒ de shuāngyǎn quánshēn dōu chénjìn zài yīnyuè
geef je over aan het hete ritme en bied onze dans aan
屈服在炙热的节奏献上属于我们的舞
qūfú zài chìrè de jiézòu xiànshàng shǔyú wǒmen de wǔ
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
Het lijkt op een leeuw
It looks like a lion
It looks like a lion
Ik ben een koningin als een leeuw
I'm a queen like a lion
I'm a queen like a lion
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
Het lijkt op een leeuw
It looks like a lion
It looks like a lion
Ik ben een koningin als een leeuw, eh-oh
I'm a queen like a lion, eh-oh
I'm a queen like a lion, eh-oh
Die oude rituelen, gooi ze allemaal weg
旧日地那些礼仪全部都丢掉
jiù rì dì nàxiē lǐyí quánbù dōu diūdiào
in plaats daarvan breek deze vooroordelen van de toekomst
相反地那些偏见未来全部都打破
xiāngfán dì nàxiē piānjiàn wǒ lái quánbù dōu dǎpò
wie durft me nog tegen te houden, wie durft me te manipuleren?
又有谁还敢来阻挡我谁敢来操纵我
nī yēshéi hái gǎn lái zǔdǎng wǒ shéi gǎn lái cāozòng wǒ
pas op dat je niet door mijn scherpe puntige raakt
小心被我的锋利尖锐完全刺破
xiǎoxīn bèi wǒ de fēnglì qiánglì wánquán sī pò
Geen enkele persoon heeft ooit de weg geopend die ik heb bewandeld
没有人曾经开辟我走过地那条路
méiyòu rén céngjīng kāipì wǒ zǒuguò dì nàxiē lù
ik onderdruk diegenen die als koud en koppig worden beschouwd
我嗤的那个懂很多那些冷酷顽固
wǒ chǐ dì nàgè dòng hěnduō nàxiē lěngkù wángù
de applaus dat volgt na alles voelt adembenemend
完成这一切后得到的掌声感觉惊心动魄
wánchéng zhè yīqiè hòu dédào de zhǎngshēng gǎnjué jīngxīndòngpò
iedereen staat op, kan niet anders dan overgeven aan mij
全都站起不由自主对我无法抗拒
quándōu zhàn qǐ bùyóuzìzhǔ duì wǒ wúfǎ kàngjù
Ik ben een koningin
I’m a queen
I’m a queen
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
Het lijkt op een leeuw
It looks like a lion
It looks like a lion
Ik ben een koningin als een leeuw
I'm a queen like a lion
I'm a queen like a lion
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba
Het lijkt op een leeuw
It looks like a lion
It looks like a lion
Ik ben een koningin als een leeuw, eh-oh
I'm a queen like a lion, eh-oh
I'm a queen like a lion, eh-oh
ooh, ik ben een leeuw, ik ben een koningin, liefde is niet
ooh, I’m a lion, I’m a queen, 爱情都
ooh, I’m a lion, I’m a queen, àiqíng dōu
in staat, ooh, mij te laten veroveren.
不能, ooh, 让我死心塌地被征服
bù néng, ooh, ràng wǒ sǐxīntādì bèi zhēngfú



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de i-dle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: