Traducción generada automáticamente

Scared To Be Lonely (Minnie & Yuqi)
i-dle
Effrayés d'être seuls (Minnie & Yuqi)
Scared To Be Lonely (Minnie & Yuqi)
C'était génial dès le départIt was great at the very start
Les mains sur l'autreHands on each other
On ne pouvait pas supporter d'être loinCouldn't stand to be far apart
Plus proches, c'est mieuxCloser the better
Maintenant on se dispute et on claque les portesNow we're picking fights and slamming doors
On amplifie tous nos défautsMagnifying all our flaws
Et je me demande pourquoi, je me demande pour quoiAnd I wonder why, wonder what for
Pourquoi on revient toujours à la chargeWhy we keep coming back for more
Est-ce juste nos corps ?Is it just our bodies?
On est tous les deux en train de perdre la tête ?Are we both losing our minds?
Est-ce la seule raison pour laquelle tu me tiens ce soirIs the only reason you're holding me tonight
Parce qu'on a peur d'être seuls ?'Cause we're scared to be lonely?
A-t-on besoin de quelqu'un juste pour se sentir bien ?Do we need somebody just to feel like we're alright?
Est-ce la seule raison pour laquelle tu me tiens ce soirIs the only reason you're holding me tonight
Parce qu'on a peur d'être seuls ?'Cause we're scared to be lonely?
Trop de temps, on perd le fil de nousToo much time, losing track of us
Où était le vrai ?Where was the real?
Indéfini, en train de perdre le contactUndefined, spiraling out of touch
J'ai oublié comment c'estForgot how it feels
Tous ces combats pourris et ces portes qui claquentAll the messed up fights and slamming doors
On amplifie tous nos défautsMagnifying all our flaws
Et je me demande pourquoi, je me demande pour quoiAnd I wonder why, wonder what for
C'est comme si on revenait toujours à la chargeIt's like we keep coming back for more
Est-ce juste nos corps ?Is it just our bodies?
On est tous les deux en train de perdre la tête ?Are we both losing our minds?
Est-ce la seule raison pour laquelle tu me tiens ce soirIs the only reason you're holding me tonight
Parce qu'on a peur d'être seuls ?'Cause we're scared to be lonely?
A-t-on besoin de quelqu'un juste pour se sentir bien ?Do we need somebody just to feel like we're alright?
Est-ce la seule raison pour laquelle tu me tiens ce soirIs the only reason you're holding me tonight
Parce qu'on a peur d'être seuls ?'Cause we're scared to be lonely?
Peur d'être seulsScared to be lonely
Même quand on sait que c'est malEven when we know it's wrong
Il y avait quelqu'un de mieux pour nous depuis le débutBeen somebody better for us all along
Dis-moi, comment on peut continuer à tenir ?Tell me, how can we keep holding on?
On tient ce soir parce qu'on a peur d'être seulsHolding on tonight 'cause we're scared to be lonely
Même quand on sait que c'est malEven when we know it's wrong
Il y avait quelqu'un de mieux pour nous depuis le débutBeen somebody better for us all along
Dis-moi, comment on peut continuer à tenir ?Tell me, how can we keep holding on?
On tient ce soir parce qu'on a peur d'être seulsHolding on tonight 'cause we're scared to be lonely
Est-ce juste nos corps ?Is it just our bodies?
On est tous les deux en train de perdre la tête ?Are we both losing our minds?
Est-ce la seule raison pour laquelle tu me tiens ce soirIs the only reason you're holding me tonight
Parce qu'on a peur d'être seuls ?'Cause we're scared to be lonely?
Peur d'être seulsScared to be lonely
Peur d'être seulsScared to be lonely
Eh, eh, peur d'être seulsEh, eh, scared to be lonely



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de i-dle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: