Transliteración y traducción generadas automáticamente

Uh-Oh (Japanese Version)
i-dle
Uh-Oh (Japanische Version)
Uh-Oh (Japanese Version)
hey!
hey!
hey!
Da ist jemand, der mir nahe sein will
there's someone trying to be close to me
there's someone trying to be close to me
ja, ich rede von dir!
yeah, i'm talking about you!
yeah, i'm talking about you!
uh-oh, was bildest du dir ein?
uh-oh, 何様なの
uh-oh, nani sama na no?
uh-oh, tut mir leid, aber
uh-oh, 悪いんだけど
uh-oh, warui n dakedo
uh-oh, ich habe dich vergessen
uh-oh 忘れたのよ 君を
uh-oh wasureta no yo kimi o
Denn das ist doch verrückt
だっておかしいでしょ
datte okashī desho?
Wie oft willst du mich in Schwierigkeiten bringen?
何度困らせるの
nan do komaraseru no
uh-oh, hör auf mit den Lügen
uh-oh 作り事はやめてよね
uh-oh, tsukurigoto wa yamete yo ne
uh-uh-oh, so vertraulich
uh-uh-oh, 馴れなれしく
uh-uh-oh, narenareshiku
Sprich mich nicht einfach an
ちょっと声かけないで
chotto koe kakenaide
Kümmere dich nicht mehr um mich, verschwinde einfach
もう構わないで どっか消えてよ
mō kamawanaide dokka kiete yo!
nein, oh-oh, alle sind gleich
no, oh-oh, みんな同じ
no, oh-oh, min'na onaji
Ein bisschen angeben
ちょっと知ったかぶり
chotto shittaka-buri
uh-uh-oh, warum kommst du und fragst, was ich will?
uh-uh-oh 求めて来て どうしたいの
uh-uh-oh motomete kite dō shitai no!
Ein Engel flüstert lächelnd hello
天使が笑顔でささやく hello
tenshi ga egao de sasayaku hello
Der Geschmack von schmelzendem Honig
とろける蜜の味も
torokeru mitsu no aji mo
Reihst nur die Oberfläche auf
上辺だけを並べる
uwabe dake o naraberu
Hör auf, dich als guten Menschen auszugeben
いい人ぶるのやめてよ
ī hito-buru no yamete yo
Dich um mich herum versammeln, follower
取り囲んだように回るの follower
torikakonda yō ni mawaru no follower
Nur Vermutungen anstellen, liar
予想ばかりする liar
yosō bakari suru liar
Es ist wirklich zum Verzweifeln
本当呆れ返るわ
honto akirekaeru wa
Sich anbiedern, das tut mir leid
こびるなんてごめんよ
kobiru nante gomen yo
Ich schweb nicht, ich sehe nur jetzt
舞い上がらない only see now
burenai only see now
Wie ein Schwan
まるで私 swan
marude watakushi swan
Der leuchtende Kuchen, blase ihn aus
光るケーキ blow out
hikaru keiki blow out
Eine Krone auf dem Kopf
頭に crown
atama ni crown
yo!
yo!
yo!
Mein Stein strahlt!
輝いてる my stone!
kagayaiteru my stone!
Gib mir mehr
見ついでよ もっと
mitsuide yo motto!
Es ist viel beeindruckender als ein Diamant, finde es richtig
diamond よりもさすがに凄いんだけど 見つけてよちゃんと
diamond yori mo sa sugoi n dakedo mitsukete yo chanto!
uh-uh-uh-uh-uh-uh
uh-uh-uh-uh-uh-uh
uh-uh-uh-uh-uh-uh
nein-nein-nein-nein-nein-nein
no-no-no-no-no-no
no-no-no-no-no-no
Es reicht mir nicht, auf Wiedersehen, oh
物足りないわ さよならね、oh
mono tarinai wa sayonara ne, oh
uh-uh-oh, grinsend
uh-uh-oh, へらへらして
uh-uh-oh, herahera shite
Ein bisschen überheblich
ちょっと上ついてるの
chotto uwa tsuiteru no?
Ich kann mich nicht mehr mit deinen Launen abgeben
もう気まぐれには付き合えない
mō kimagure ni wa tsukiaenai
nein, oh-oh, fass mich nicht an
no, oh-oh, 触らないで
no, oh-oh, sawaranaide
Das ist ein bisschen unhöflich
ちょっと下品で
chotto shitashi-ge de
uh-uh-oh, selbst wenn du es willst, gebe ich nicht nach
uh-uh-oh 望まれても渡さないよ
uh-uh-oh nozomarete mo watasanai yo!
Ein Teufel versteckt sich hinter einem Lächeln, hello
悪魔が潜んだ笑顔で hello
akuma ga hisonda egao de hello
Die Worte schmelzen dahin
溶けてく言葉たちも
toketeku kotoba-tachi mo
Wie oft willst du mich betrügen?
何度騙してくるの
nan do damashite kuru no?
Hör auf, dich als netten Typen auszugeben
いいやつぶるのやめたら
ī yatsu-buru no yametara
Es ist wie ein unaufhörlicher Zauber, follower
止まらない呪文のようだわ follower
tomaranai jumon no yō da wa follower
Ein Lügner, der sich für einen Propheten hält
予言者気取りな liar
yogen-sha kidorina liar
Ich kann meinen Augen nicht trauen
本当目を疑うわ
honto-me o utagau wa
Selbst wenn du mich tanzen lässt, ist es umsonst
踊らせてもね 無駄よ
odatete mone muda yo
uh-oh, nur glauben
uh-oh, 信じるだけ
uh-oh, shinjiru dake
uh-oh, verletzt
uh-oh, 傷ついて
uh-oh, kizutsuite
uh-oh, voller Fehler, hmm
uh-oh, 間違いだらけで、hmm
uh-oh, machigai-darake de, hmm
yo, du hast es!
yo, you got it!
yo, you got it!
Komm nicht mit mir in Konflikt
don’t mess with me
don’t mess with me
hmm, ich bin noch nicht fertig
hmm, i’m not finished
hmm, i’m not finished
ok, lass uns gehen!
ok, let's go!
ok, let's go!
Unvorhersehbar, so ein Meisterwerk, ja, Meisterwerk
予測できないそう masterpiece, そう masterpiece
yosoku dekinai sō masterpiece, sō masterpiece
Die Melodie, die ich vor mich hin summe, oh, Melodie
口ずさんでる melody, oh, melody
kuchizusanderu melody, oh, melody
Perfekt von A bis Z, oh, A bis Z
完璧すぎる a to z, oh, a to z
kanpeki sugiru a to z, oh, a to z
Pandurun, 사랑해, ja, l-o-v-e, ja, l-o-v-e
パンドゥルン 사랑해, yeah, l-o-v-e, yeah, l-o-v-e
paendeureun saranghae, yeah, l-o-v-e, yeah, l-o-v-e
uh-oh!
uh-oh!
uh-oh!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de i-dle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: