Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21.906

VILLAIN DIES

i-dle

Letra

Significado

DER BÖSEWICHT STIRBT

VILLAIN DIES

Es war einmal ein Bösewicht
Once upon a time, there was a villain
Once upon a time, there was a villain

Wer ist ein Bösewicht?
Who is a villain?
Who is a villain?

Der Mund voll mit Erdbeersüßigkeiten
혀 안에 가득 찬 사탕 strawberry
hyeo ane gadeuk chan satang strawberry

Ist das mein letztes Abendmahl? Es brennt süß
이게 내 마지막 만찬인지 따갑게 달콤해
ige nae majimak manchaninji ttagapge dalkomhae

Dumm, der im Dreck liegt, der ist ganz in Ordnung
멍청해 흙투성이 쟨 멀쩡해
meongcheonghae heuktuseong-i jyaen meoljjeonghae

Egal wie oft ich schieße, meine Waffe trifft nicht, ist schon okay
몇 발을 쏴도 내 총엔 맞지 않아 it's okay
myeot bareul sswado nae chong-en matji ana it's okay

Warum liebst du mich nicht? Schau mal her
Why don’t you love me 이것 봐
Why don’t you love me igeot bwa

Es ist so schön hier
이리 아름다운데
iri areumdaunde

Wann endet dieser verrückte Roman endlich?
이 미친 소설의 끝은 대체 언제쯤
i michin soseorui kkeuteun daeche eonjejjeum

Wenn der Bösewicht stirbt
If the villain dies
If the villain dies

(Okay, Kugel, Liebe, stirb)
(Okay, bullet, love, die)
(Okay, bullet, love, die)

Die Heldin gehört mir
Heroine is mine
Heroine is mine

Ich werde niemals sterben
I’ll never die
I’ll never die

Selbst wenn es dein trauriges Ende ist
Even if it’s your sad ending
Even if it’s your sad ending

Die Heldin gehört mir
Heroine is mine
Heroine is mine

Ich werde niemals sterben
I’ll never die
I’ll never die

Selbst wenn es dein trauriges Ende ist
Even if it’s your sad ending
Even if it’s your sad ending

Du hast mich niedergeschlagen und willst mich tot
You put me down, and want me dead
You put me down, and want me dead

Dabei kennst du mich nicht einmal richtig
In fact, you don’t even know me that well
In fact, you don’t even know me that well

Ich weine nie, aber ich hatte gestern auch Schmerzen wegen ihr
I never cry, but I was in pain yesterday as well 'cause of her
I never cry, but I was in pain yesterday as well 'cause of her

Wer ist der Bösewicht? Der Bösewicht bin ich
Who is the villain 그 악당이 나였네
Who is the villain geu akdang-i nayeonne

Der alles ruiniert
모든 걸 망치는
modeun geol mangchineun

Ich habe sie gehasst
그녀를 미워했는데
geunyeoreul miwohaenneunde

In diesem Roman bin ich der Bösewicht
이 소설 속 악당은 나였네
i soseol sok akdang-eun nayeonne

Hey du, Gott oder Autor
Hey you, God or author
Hey you, God or author

Ich gehe in die Hölle, aber nicht allein
I'm goin’ to hell, but not alone
I'm goin’ to hell, but not alone

Mein Spiel, das nicht mehr zu sehen ist
뵈는 게 없어진 나의 play는
boeneun ge eopseojin naui playneun

Werde ich diese Schlussfolgerung ändern
바꿔버릴 거야 이 결론
bakkwobeoril geoya i gyeollon

Hey du, Gott oder Autor
Hey you, God or author
Hey you, God or author

Ich gehe in die Hölle, aber nicht allein, nein, nein, nein
I'm goin’ to hell, but not alone, no, no, no
I'm goin’ to hell but not alone no no no

Warum liebst du sie? Schau mal her
Why do you love her? 이것 봐
Why do you love her? igeot bwa

Sie macht mich immer wieder traurig
늘 날 아프게 하는데
neul nal apeuge haneunde

Wann endet dieser verrückte Roman endlich?
이 미친 소설의 끝은 대체 언제쯤
i michin soseorui kkeuteun daeche eonjejjeum

Wenn der Bösewicht stirbt
If the villain dies
If the villain dies

(Okay, Kugel, Liebe, stirb)
(Okay, bullet, love, die)
(Okay, bullet, love, die)

Die Heldin gehört mir
Heroine is mine
Heroine is mine

Ich werde niemals sterben
I’ll never die
I’ll never die

Selbst wenn es dein trauriges Ende ist
Even if it’s your sad ending
Even if it’s your sad ending

Die Heldin gehört mir
Heroine is mine
Heroine is mine

Ich werde niemals sterben
I’ll never die
I’ll never die

Selbst wenn es dein trauriges Ende ist
Even if it’s your sad ending
Even if it’s your sad ending

Ich lasse es nicht dumm vor sich hin plätschern
멍청하게 흘러가게 두지 않아 난
meongcheonghage heulleogage duji ana nan

Ich schaue mir das interessante Ende genau an
재미있는 ending을 다 잘 봐
jaemiinneun endingeul da jal bwa

Das Lachen des Bösewichts und die traurige letzte Seite
악역의 웃음에 우울한 마지막 장
agyeogui useume uulhan majimak jang

Oh, richtig, oh, richtig, schreib
Oh, right, oh, right, write
Oh, right, oh, right, write

Niemals sterben
Never die
Never die

Escrita por: The Proof (KOR) / JEON SOYEON (전소연). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por flovrist. Subtitulado por Victoria y más 2 personas. Revisión por Silvi. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de i-dle y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección