Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21.971

VILLAIN DIES

i-dle

Letra

Significado

DE VILLENAAR GAAT DOOD

VILLAIN DIES

Er was eens een schurk
Once upon a time, there was a villain
Once upon a time, there was a villain

Wie is een schurk?
Who is a villain?
Who is a villain?

Met mijn mond vol met aardbeien snoep
혀 안에 가득 찬 사탕 strawberry
hyeo ane gadeuk chan satang strawberry

Is dit mijn laatste maaltijd, zo scherp en zoet
이게 내 마지막 만찬인지 따갑게 달콤해
ige nae majimak manchaninji ttagapge dalkomhae

Dom en vol modder, hij is nog steeds heel
멍청해 흙투성이 쟨 멀쩡해
meongcheonghae heuktuseong-i jyaen meoljjeonghae

Hoeveel ik ook schiet, mijn kogel raakt hem niet, het is oké
몇 발을 쏴도 내 총엔 맞지 않아 it's okay
myeot bareul sswado nae chong-en matji ana it's okay

Waarom hou je niet van me, kijk eens
Why don’t you love me 이것 봐
Why don’t you love me igeot bwa

Het is zo mooi hier
이리 아름다운데
iri areumdaunde

Wanneer eindigt dit gekke verhaal eigenlijk?
이 미친 소설의 끝은 대체 언제쯤
i michin soseorui kkeuteun daeche eonjejjeum

Als de schurk doodgaat
If the villain dies
If the villain dies

(Oké, kogel, liefde, dood)
(Okay, bullet, love, die)
(Okay, bullet, love, die)

De heldin is van mij
Heroine is mine
Heroine is mine

Ik ga nooit dood
I’ll never die
I’ll never die

Zelfs niet als het jouw treurige einde is
Even if it’s your sad ending
Even if it’s your sad ending

De heldin is van mij
Heroine is mine
Heroine is mine

Ik ga nooit dood
I’ll never die
I’ll never die

Zelfs niet als het jouw treurige einde is
Even if it’s your sad ending
Even if it’s your sad ending

Je wilt me neerhalen en wilt dat ik doodga
You put me down, and want me dead
You put me down, and want me dead

In feite ken je me niet eens zo goed
In fact, you don’t even know me that well
In fact, you don’t even know me that well

Ik huil nooit, maar ik had gisteren ook pijn door haar
I never cry, but I was in pain yesterday as well 'cause of her
I never cry, but I was in pain yesterday as well 'cause of her

Wie is de schurk? Die schurk was ik
Who is the villain 그 악당이 나였네
Who is the villain geu akdang-i nayeonne

Die alles verwoest
모든 걸 망치는
modeun geol mangchineun

Ik haatte haar
그녀를 미워했는데
geunyeoreul miwohaenneunde

De schurk in dit verhaal was ik
이 소설 속 악당은 나였네
i soseol sok akdang-eun nayeonne

Hé jij, God of schrijver
Hey you, God or author
Hey you, God or author

Ik ga naar de hel, maar niet alleen
I'm goin’ to hell, but not alone
I'm goin’ to hell, but not alone

Mijn toneelstuk dat niet meer te zien is
뵈는 게 없어진 나의 play는
boeneun ge eopseojin naui playneun

Zal ik deze conclusie veranderen
바꿔버릴 거야 이 결론
bakkwobeoril geoya i gyeollon

Hé jij, God of schrijver
Hey you, God or author
Hey you, God or author

Ik ga naar de hel, maar niet alleen, nee, nee, nee
I'm goin’ to hell, but not alone, no, no, no
I'm goin’ to hell but not alone no no no

Waarom hou je van haar? Kijk eens
Why do you love her? 이것 봐
Why do you love her? igeot bwa

Ze doet me altijd pijn
늘 날 아프게 하는데
neul nal apeuge haneunde

Wanneer eindigt dit gekke verhaal eigenlijk?
이 미친 소설의 끝은 대체 언제쯤
i michin soseorui kkeuteun daeche eonjejjeum

Als de schurk doodgaat
If the villain dies
If the villain dies

(Oké, kogel, liefde, dood)
(Okay, bullet, love, die)
(Okay, bullet, love, die)

De heldin is van mij
Heroine is mine
Heroine is mine

Ik ga nooit dood
I’ll never die
I’ll never die

Zelfs niet als het jouw treurige einde is
Even if it’s your sad ending
Even if it’s your sad ending

De heldin is van mij
Heroine is mine
Heroine is mine

Ik ga nooit dood
I’ll never die
I’ll never die

Zelfs niet als het jouw treurige einde is
Even if it’s your sad ending
Even if it’s your sad ending

Ik laat het niet domweg voorbijgaan
멍청하게 흘러가게 두지 않아 난
meongcheonghage heulleogage duji ana nan

Ik kijk naar een leuk einde
재미있는 ending을 다 잘 봐
jaemiinneun endingeul da jal bwa

De lach van de schurk en de sombere laatste pagina
악역의 웃음에 우울한 마지막 장
agyeogui useume uulhan majimak jang

Oh, juist, oh, juist, schrijf
Oh, right, oh, right, write
Oh, right, oh, right, write

Nooit doodgaan
Never die
Never die

Escrita por: The Proof (KOR) / JEON SOYEON (전소연). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por flovrist. Subtitulado por Victoria y más 2 personas. Revisión por Silvi. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de i-dle y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección