Traducción generada automáticamente
La Mamma Di Rosina
I Girasoli
Rosina's Mother
La Mamma Di Rosina
Rosina's mother was jealous,La mamma di Rosina era gelosa,
bim bum bam, grab the knife, cut the salami,bim bum bam, ciapa al coltel, taia zo el salam,
Rosina love me, for pity's sake,Rosina amami, per carità,
she wouldn't even go to fetch water,nemmeno a prender l'acqua,
with her black and white eyes,con gli occhi bianchi e neri,
she wouldn't even go to fetch water, she wouldn't send her.nemmeno a prender l'acqua la mandava.
One day she got up early and went to the mill,Un giorno si alzò presto e andò al mulino,
bim bum bam, grab the knife, cut the salami,bim bum bam, ciapa al coltel, taia zo el salam,
Rosina love me, for pity's sake,Rosina amami, per carità,
one day she got up early,un giorno si alzò presto,
with her black and white eyes,con gli occhi bianchi e neri,
but found the miller asleep.ma trova il molinaro addormentato.
Wake up miller, it's daylight,Te sveia molinar che è fatto giorno,
bim bum bam, grab the knife, cut the salami,bim bum bam, ciapa al coltel, taia zo el salam,
Rosina love me, for pity's sake,Rosina amami, per carità,
wake up miller,te sveia molinaro,
with your black and white eyes,con gli occhi bianchi e neri,
I have to grind this flour.che devo macinar questa farina.
And since you've come, my Rosina,E già che sei venuta mia Rosina,
bim bum bam, grab the knife, cut the salami,bim bum bam, ciapa al coltel, taia zo el salam,
Rosina love me, for pity's sake,Rosina amami, per carità,
I want to grind you,ti voglio macinare,
with your black and white eyes,con gli occhi bianchi e neri,
I want to grind you finely, finely.ti voglio macinare fina, fina.
And while the millstone was grinding,E mentre che la mola macinava,
bim bum bam, grab the knife, cut the salami,bim bum bam, ciapa al coltel, taia zo el salam,
Rosina love me, for pity's sake,Rosina amami, per carità,
he held her close to his chest,se la stringeva al petto,
with his black and white eyes,con gli occhi bianchi e neri,
he held her close to his chest and kissed her.se la stringeva al petto e la baciava.
Stay still, miller, with your hands,Sta fermo, molinaro, con le mani,
bim bum bam, grab the knife, cut the salami,bim bum bam, ciapa al coltel, taia zo el salam,
Rosina love me, for pity's sake,Rosina amami, per carità,
I have six brothers,io tengo sei fratelli,
with your black and white eyes,con gli occhi bianchi e neri,
I have six brothers, they will kill you.io tengo sei fratelli, ti uccideranno.
Rosina's mother was jealous,La mamma di Rosina era gelosa,
bim bum bam, grab the knife, cut the salami,bim bum bam, ciapa al coltel, taia zo el salam,
Rosina love me, for pity's sake,Rosina amami, per carità,
she wouldn't even go to fetch water,nemmeno a prender l'acqua,
with her black and white eyes,con gli occhi bianchi e neri,
she wouldn't even go to fetch water, she wouldn't send her.nemmeno a prender l'acqua la mandava.
She wouldn't even go to fetch water,Nemmeno a prender l'acqua,
with her black and white eyes,con gli occhi bianchi e neri,
she wouldn't even go to fetch water, she wouldn't send her!nemmeno a prender l'acqua la mandava!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de I Girasoli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: