Traducción generada automáticamente
... But I Don't Want To Talk About Her
I Love You Because
Pero no quiero hablar de ella
... But I Don't Want To Talk About Her
AustenAusten
Escribo poesíaI write poetry
Romance, por lo generalRomance, usually
Soy muy románticoI’m very romantic
(Risas)(Laughs)
Espera, soy duro tambiénWait, I’m tough too
Un tipo romántico y duroA romantic, tough guy
Sí, algo así como rock hudsonYeah, sorta like rock hudson…
Pero rectoBut straight.
Esta vez, escribí un poema para mi ex noviaThis one time, I wrote a poem for my ex-girlfriend
Ella dijoShe said
Es lo mejor que he leído en mi vidaThat’s the best thing I’ve ever read
Y lee poetas, sin embargoAnd she reads poets, yet
Yates, cummings, lo que seaYates, cummings, you name it
Tiene a todos estos tipos rebotando alrededor de su cabezaShe’s got all these guys bouncing round her head
MarcieMarcie
Suena genialShe sounds great
AustenAusten
Ella tiene una visión que podría ganar un premio pulitzerShe has an insight that could win a pulitzer prize
Hay un genio en su mente que realmente brilla a través de sus ojosThere’s in genius in her mind that truly sparkles through her eyes
Es tan inteligente, estar cerca de hacer que tu inteligencia aumenteShe’s so smart, to be near make’s your intelligence rise…
Pero, no quiero hablar de ellaBut, I don’t want to talk about her
Así que, uh, ¿qué haces?So, uh, what do you do?
MarcieMarcie
Soy fotógrafoI’m a photographer.
AustenAusten
Vaya, está bien. ¿Qué tipo de cosas haces?Wow, okay. What kind of stuff do you do?
MarcieMarcie
Intento capturar la belleza del espíritu humanoI try to capture the beauty of the human spirit.
AustenAusten
Hablando de belleza, eso me recuerda a mi ex noviaSpeaking of beauty, that reminds me of my ex-girlfriend
Oh, era preciosa, pero nunca lo supo realmenteOh, she was gorgeous, but she never really knew it
Tenía esta sonrisa, lo juro por DiosShe had this smile, I swear to god
Fuiste bendecido si tuvieras una oportunidad de verloYou were blessed if you had one chance to view it
Tenía una mirada que podía inspirar sinfoníasShe had a look that could inspire symphonies
O hacer que los hombres más obstinados tengan epifaníasOr cause the most stubborn men to have epiphanies
Era tan encantadora como hepburn en el desayuno en tiffany'sShe was as enchanting as hepburn in breakfast at tiffany’s…
Pero no quiero hablar de ellaBut I don’t want to talk about her
MarcieMarcie
Así que, ¿tienes una ex novia?So, you have an ex-girlfriend?
AustenAusten
Ugh, no quiero hablar de ellaUgh, I don’t want to talk about her.
MarcieMarcie
Oh, claro, lo siento. Hay algunas cosas de las que tampoco quiero hablarOh, right, sorry. There’s some things I don’t want to talk about either.
AustenAusten
¿Cómo qué?Like what?
MarcieMarcie
No quiero hablar del hecho de queI don’t want to talk about the fact that I
Parece que no encuentro a un solo chicoCan’t seem to find a single guy
¿Quién satisface todos mis deseos?Who meets all my desires
AustenAusten
Está bien. Tal vez podríamos hablar deThat’s fine. Maybe we could talk about…
MarcieMarcie
No quiero hablar de cuántos hombresI don’t want to talk about how many men
Han afirmado que ellos serían los indicadosHave claimed that they would be the one
Y resulta que todos son mentirososAnd it turns out they’re all liars
AustenAusten
Ahora, marcieNow, marcie…
MarcieMarcie
No quiero hablar del día en queI don’t want to talk about the day when I
Experimenté con mi noviaExperimented with my girlfriend
Y casi salgoAnd I almost came out
AustenAusten
Podemos hablar de eso si realmente quieresWe can talk about that if you really want to.
MarcieMarcie
Pero siempre falta algoBut there’s always something missing
Ahora importa dónde busqueNow matter where I search
Pero, no es de eso de lo que quiero hablarBut, that’s not what I want to talk about
AustenAusten
Oh, tío... eres un poco llorónOh, man… you’re kind of a whiner.
MarcieMarcie
Lo siento, pero ¿no fuiste tú quien pasó la primera mitad de esta conversación hablando de tu ex novia?I’m sorry, but wasn’t it you who spent the first half of this conversation talking about your ex-girlfriend?
AustenAusten
¿Cómo te atreves a sacar a colación el tema de mi ex novia?How dare you bring up the topic of my ex-girlfriend?!
MarcieMarcie
Sí, pero fuiste el... ¿Qué?Yeah, but you were the…. What?!
AustenAusten
Quién es precioso y brillante, por ciertoWho is gorgeous and brilliant, by the way.
MarcieMarcie
Sí, lo he oídoYeah, I heard.
AustenAusten
¿Sabes, estoy intentando no pensar en ello y me lo tiras a la cara?You know, I’m trying not to think about it and you throw it in my face?!
MarcieMarcie
¿Tirarlo?Throw it?!
AustenAusten
Ahora estoy muy molesto, y hoy es la decimoquinta vezNow I’m all upset, and it’s the fifteenth time today
MarcieMarcie
Menos de lo que hubiera imaginadoLess than I would’ve guessed.
AustenAusten
No soy del tipo que corre u ocultaI’m not the type who runs or hides
MarcieMarcie
Ya veoI see.
AustenAusten
Sigo mi planI follow my plan
Sigue mis guíasFollow my guides
MarcieMarcie
No importa cuán equivocados esténNo matter how misguided they may be
AustenAusten
Te equivocasYou’re wrong.
Sé que estaremos juntosI know we’ll be together
EternidadForever
AdemásBesides
No quiero hablar de ellaI don’t want to talk about her
MarcieMarcie
ObviamenteObviously.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de I Love You Because y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: