Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20

Marcy's Yours

I Love You Because

Letra

Marcy es tuya

Marcy's Yours

Diana:Diana:
Sé que estás heridaI know you're hurt
Y ahora mismo quieres hacerAnd right now you want to do
Lo que resulta fácilWhat comes easy
Y no arriesgar lo que parece seguro.And not risk what seems secure.
Puedes insertar a KatharineYou can insert katharine
Directamente en tu vida idealRight into your ideal life
Pero ¿es eso lo que estás buscando?But is that what you're lookin' for?
Fácil puede ser fácil, pero quieres más.Easy might be easy, but you want more.

Todos necesitamos a alguienWe all need someone
Que nos haga cuestionar lo que sabemosWho makes us question what we know
Que amplíe tus límitesWho'll stretch your limits
Si no te estiras, nunca crecerás.If you don't stretch you'll never grow.
Todos necesitamos a alguien que pueda abrir nuevas puertas.We all need someone who can open up new doors.
Jeff es mío.Jeff is mine.
Marcy es tuya.Marcy's yours.

Jeff:Jeff:
Cuando nos conocimosWhen we first met
Solo quería meterme en sus pantalones.I just wanted to get in her pants.
Pero después de un tiempoBut after awhile
Todavía quería meterme en sus pantalones.I still wanted to get in her pants.
Pero luego me metí en sus pantalonesBut then I got in her pants
Y me preguntéAnd I wondered
¿Y si le doy una oportunidad a esto?What if I gave this a chance?
Nada podría haberme preparadoNothing could have prepared me
Para lo que sentí, la forma en que me asustó.For the way I felt, the way it scared me.

Todos necesitamos a alguienWe all need someone
Que vea que somos extrañosWho will see that we're bizarre
Y nos ame de todos modosAnd love us anyway
Porque ven quiénes somos realmente.Cause they see who we really are.
Estaba perdido en una canoaI was lost in a canoe
Necesitaba a alguien a quien amara para traerme remos.I needed someone I loved to bring me oars.
Diana es mía.Diana's mine.
Marcy es tuya.Marcy's yours.

Diana:Diana:
¿Qué acabas de decir?What did you just say?

Jeff:Jeff:
Solo fue una estúpida metáfora.It was just a stupid metaphor.

Diana:Diana:
No, dijiste que me amabas.No, you said you loved me.

Jeff:Jeff:
Lo hice. Eres la persona por la que quiero ser mejor.I did. You're the person I want to be better for.

Diana:Diana:
Más te vale haberlo dicho en serio. Y mejor no sea solo un error accidental.You'd better have meant it. And it better not be just an accidental blunder.

Jeff:Jeff:
Tonterías. Lo dije en serio.Bull. I meant it.

Diana:Diana:
¿En serio?You did?

Jeff:Jeff:
Y se siente maravilloso.And it feels wonderful.

Diana:Diana:
Todos necesitamos a alguienWe all need someone

Ambos:Both:
Que admita que somos extrañosWho admits that we're odd
Y nos ame de todos modos.And loves us anyway.
Porque ven a través de nuestra fachada.'Cause they see through our facade

Diana:Diana:
Finalmente sientes que has puesto tus patos en fila.You finally feel as though you've got your ducks all in a line.

Jeff:Jeff:
No son adecuados para ti, aun así, su voz te eriza la piel.They're wrong for you, even so, their voice sends shivers down your spine.

Ambos:Both:
Intentas mantenerlos alejadosYou try to keep them out
Pero ellos saben mirar a través del deterioroBut they know to look through the tarnish
Directo al brillo.Right to the shine.

Diana:Diana:
Jeff.Jeff.

Jeff:Jeff:
Diana.Diana.

Ambos:Both:
Soy tuyo.I'm yours.

Austin:Austin:
Marcy es mía.Marcy's mine.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de I Love You Because y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección