Transliteración y traducción generadas automáticamente
Glass No Hitomi
I-lulu
Glasige Augen
Glass No Hitomi
Kleine Kritzelei, der Duft deiner sanften Hände
ちいさならくがき やさしいりょうてのにおい
Chiisana rakugaki yasashii ryoute no nioi
Ich möchte dich noch einmal umarmen
もういちどだきしめてほしい
Mou ichido dakishimete hoshii
Dreh dich um und schweig
ふりむいてだまりこむ
Furimuite damarikomu
Was spiegelt sich in deinen Augen? Sag es mir
あのひとみのおくになにがうつったの?おしえて
Ano hitomi no oku ni nani ga utsutta no? oshiete
In das schmutzige Fenster spiegelt sich die trübe Hoffnung
よごれたまどにうつったくすんだきぼう
Yogoreta mado ni utsutta kusunda kibou
Auch wenn das Licht nicht sichtbar ist und die Tränen fast fließen
ひかりがみえなくてもなみだこぼれそうでも
Hikari ga mienakutemo namida koboresou demo
Wenn deine Hand verletzt wird, werde ich sie für dich abwischen
そのてをけがすならぼくがぬぐってあげる
Sono te wo kegasu nara boku ga nugutte ageru
Ich höre deine Stimme
あなたのこえきこえるから
Anata no koe kikoeru kara
Ich möchte nur an die Sanftheit glauben
やさしさだけしんじたい
Yasashisa dake shinjitai
Wenn der rote Himmel unsere Gedanken verbindet, wäre das schön
あかいそらおもいがつながったらいいな
Akai sora omoi ga tsunagattara ii na
Zu dem Ort, wo wir uns versprochen haben
ゆびきりしたあのばしょへと
Yubikiri shita ano basho e to
Die Jahreszeiten von uns sind vergangen, die Zukunft ist verloren
ふたりのきせつがすぎてはぐれたみらい
Futari no kisetsu ga sugite hagureta mirai
Wenn ich die Zerbrechlichkeit des Glases bewahren könnte
ガラスのはかなさをもしもまもれるなら
Garasu no hakanasa wo moshimo mamoreru nara
Wenn ich den angesammelten Schmerz ablegen könnte
かさねたかなしみをぼくがぬげるなら
Kasaneta kanashimi wo boku ga nugueru nara
Werde ich nur für dich singen
あなたにだけうたうよ
Anata ni dake uta utau yo
Bitte, bitte, lass es ankommen
どうかどうかとどいて
Douka douka todoite
Auch wenn das Licht nicht sichtbar ist und die Tränen fast fließen
ひかりがみえなくてもなみだこぼれそうでも
Hikari ga mienakutemo namida koboresou demo
Wenn deine Hand verletzt wird, werde ich sie für dich abwischen
そのてをけがすならぼくがぬぐってあげる
Sono te wo kegasu nara boku ga nugutte ageru
Wenn ich die Zerbrechlichkeit des Glases bewahren könnte
ガラスのはかなさをもしもまもれるなら
Garasu no hakanasa wo moshimo mamoreru nara
Wenn ich den angesammelten Schmerz ablegen könnte
かさねたかなしみをぼくがぬげるなら
Kasaneta kanashimi wo boku ga nugueru nara
Werde ich nur für dich singen
あなたにだけうたうよ
Anata ni dake uta utau yo
Bitte, bitte, lass es ankommen
どうかどうかとどいて
Douka douka todoite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de I-lulu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: