Traducción generada automáticamente

Alone
I Prevail
Allein
Alone
Wir hatten allesWe used to have it all
Es war ich gegen die WeltIt was us against the world
Doch jetzt schlafe ich alleinBut now I’ve been sleeping on my own
Verbringe all diese Nächte alleinSpending all these nights alone
Weißend, dass du nicht nach Hause kommstKnowing you’re not coming home
Denn du läufst durch meine Träume‘Cause you’re running through my dreams
Es ist, als wärst du auf WiederholungIt’s like you’re on repeat
Es fühlt sich an wie eine EwigkeitFeels like eternity
Und ich kann es nicht glaubenAnd I can’t believe
Ich ließ dich rein, du hast mich ausgeschlossenI let you in, you left me out
Du hast mich allein gelassenYou left me on my own
Du hast mich ganz allein gelassenYou left me all alone
Ich ließ dich rein, du hast mich ausgeblutetI let you in, you bled me out
Du hast mich auf Haut und Knochen zurückgelassenYou left me skin and bone
Du hast mich ganz allein gelassenYou left me all alone
Du hast mich ganz allein gelassenYou left me all alone
Ich hätte dir alles gegebenI would’ve gave it all
Um ehrlich zu sein, kann ich nicht glauben, dass du weg bistTruth be told I can’t believe you’re gone
Wie ein Traum, den ich nicht erinnern kannLike a dream I can’t recall
Jetzt muss ich der Tatsache ins Auge sehenNow I gotta face the fact
Dass du niemals zurückkommstThat you’re never coming back
Denn du läufst durch meine Träume‘Cause you’re running through my dreams
Es ist, als wärst du auf WiederholungIt’s like you’re on repeat
Es fühlt sich an wie eine Ewigkeit, und ich kann es nicht glaubenFeels like eternity, and I can’t believe
Ich ließ dich rein, du hast mich ausgeschlossenI let you in, you left me out
Du hast mich allein gelassenYou left me on my own
Du hast mich ganz allein gelassenYou left me all alone
Ich ließ dich rein, du hast mich ausgeblutetI let you in, you bled me out
Du hast mich auf Haut und Knochen zurückgelassenYou left me skin and bone
Du hast mich ganz allein gelassenYou left me all alone
Du bist früher durch meine Adern geranntYou used to run, run through my veins
Und um ehrlich zu seinAnd to be honest
Weiß ich, dass ich nie wieder der gleiche sein werdeI know I’ll never be the same
Ich ließ dich rein, du hast mich ausgeschlossenI let you in, you left me out
Du hast mich allein gelassenYou left me on my own
Du hast mich ganz allein gelassenYou left me all alone
Du hast mich ganz allein gelassenYou left me all alone
Ich sehe dich in meinen TräumenI see you in my dreams
Ich kann nicht glauben, dass du weg bistI can’t believe you’re gone
Wenn es zu dunkel ist, um zu sehenWhen it’s too dark to see
Lass ich das Licht anI’ll leave the light on
Lass ich das Licht anI’ll leave the light on
Lass ich das Licht anI’ll leave the light on
Wenn es zu dunkel ist, um zu sehenWhen it’s too dark to see
Ich ließ dich rein, du hast mich ausgeschlossenI let you in, you left me out
Du hast mich allein gelassenYou left me on my own
Du hast mich ganz allein gelassenYou left me all alone
Ich ließ dich rein, du hast mich ausgeblutetI let you in, you bled me out
Du hast mich auf Haut und Knochen zurückgelassenYou left me skin and bone
Du hast mich ganz allein gelassenYou left me all alone
Du bist früher durch meine Adern geranntYou used to run, run through my veins
Und um ehrlich zu seinAnd to be honest
Weiß ich, dass ich nie wieder der gleiche sein werdeI know I’ll never be the same
Ich ließ dich rein, du hast mich ausgeschlossenI let you in, you left me out
Du hast mich allein gelassenYou left me on my own
Du hast mich ganz allein gelassenYou left me all alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de I Prevail y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: