Traducción generada automáticamente

Bad Things
I Prevail
Mauvaises Choses
Bad Things
J'ai plein de mauvaises choses dans ma têteI’ve got a lot of bad things in my mind
La simulation qui plante par conceptionThe simulation crashing by design
Et mon esprit est dangereuxAnd my mind is dangerous
Ne joue pas avec des choses que tu neDon’t play with things you don’t
Sais pas, sais pas, sais pas, sais pasKnow, know, know, know
Je tombe dans des pensées sombres que je trouveI'm falling into dark thoughts that I find
La réalité est loin, mais ça vaReality is long gone but that’s fine
Et mon esprit est dangereuxAnd my mind is dangerous
Ne joue pas avec des choses que tu neDon’t play with things you don’t
Sais pas, sais pas, sais pas, sais pasKnow, know, know, know
Je sais que ça te dégoûte de le voir, mais tu veux jamais en parlerI know you hate to see it, but you never wanna talk about it
Et tu te détestes un peu plus quand tu peux pas vivre sansAnd hate yourself a little more when you can’t live without it
C'est comme prier pour la pluie quand tu es déjà en train de coulerIt’s like praying for rain when you’re already drowning
Tu es déjà en train de couler, ouaisYou’re already drowning, yeah
Alors vas-y, tourne le couteau, je sens pas les dégâtsSo go ahead and twist the knife, I can’t feel the damage
Toujours à la recherche du high, jamais quitté l'habitudeAlways searching for the high, never kicked the habit
C'est comme prier pour la pluie, mais je suis déjà en train de coulerIt’s like praying for rain, but I'm already drowning
Je continue à fixer le soleilI keep staring at the Sun
C'est dans mon sangIt’s in my blood
Je fonce vers le désastreI'm heading for disaster
Brûle des ponts juste pour le funBurn bridges just for fun
Est-ce que je suis devenu insensible ? C'est vraiment dommageHave I gone numb? It’s a God damn shame
Je repousse les gens que j'aime le plusI push away the people that I love the most
Accro à la sensation et aux produits chimiquesAddicted to the feeling and the chemicals
Je m'accroche à l'espoir, mais ça me détruit seulementI'm holding onto hope, but it only destroys me
Parce que je suis amoureux des mauvaises choses'Cause I'm in love with bad things
Ouais, je suis amoureux desYeah, I'm in love with
Je continue à tomber comme si c'était l'été qui passe à l'automneI keep on falling like it’s summer going into autumn
Je continue à creuser même si je suis sur le point d'atteindre le fondI keep on digging even though I'm bout to hit the bottom
Je continue à prier pour un changement, mais je ne l'ai jamais trouvéI keep praying for change, but I never found it
Non, je ne l'ai jamais trouvéNo, I never found it
OuaisYeah
Alors vas-y, tourne le couteau, je sens pas les dégâtsSo go ahead and twist the knife, I can’t feel the damage
Toujours à la recherche du high, jamais quitté l'habitudeAlways searching for the high, never kicked the habit
C'est comme prier pour un changement, mais je ne l'ai jamais trouvéIt’s like praying for change, but I never found it
Je continue à fixer le soleilI keep staring at the Sun
C'est dans mon sangIt’s in my blood
Je fonce vers le désastreI'm heading for disaster
Brûle des ponts juste pour le funBurn bridges just for fun
Est-ce que je suis devenu insensible ? C'est vraiment dommageHave I gone numb? It’s a God damn shame
Je repousse les gens que j'aime le plusI push away the people that I love the most
Accro à la sensation et aux produits chimiquesAddicted to the feeling and the chemicals
Je m'accroche à l'espoir, mais ça me détruit seulementI'm holding onto hope, but it only destroys me
Parce que je suis amoureux des mauvaises choses'Cause I'm in love with bad things
Ouais, je suis amoureux desYeah, I'm in love with
Regardant dans l'abîme, l'avenir est un mytheLooking into the abyss, the future is a myth
Je m'accroche à l'espoir, c'est un problème que j'admetsI'm holding onto hope, it’s a problem I admit
Lâcher prise de ma peur, une sensation qui me manqueLetting go of my fear, a feeling I miss
Le diable est réel et je suis pris dans son empriseThe devil is real and I'm caught in his grip
Regardant dans l'abîme, l'avenir est un mytheLooking into the abyss, the future is a myth
Je m'accroche à l'espoir, c'est un problème que j'admetsI'm holding onto hope, it’s a problem I admit
Lâcher prise de ma peur, une sensation qui me manqueLetting go of my fear, a feeling I miss
Le diable est réelThe devil is real
Et je suis pris dans son empriseAnd I'm caught in his grip
Je continue à fixer le soleilI keep staring at the Sun
C'est dans mon sangIt’s in my blood
Je fonce vers le désastreI'm heading for disaster
Brûle des ponts juste pour le funBurn bridges just for fun
Est-ce que je suis devenu insensible ? C'est vraiment dommageHave I gone numb? It’s a God damn shame
Je repousse les gens que j'aime le plusI push away the people that I love the most
Accro à la sensation et aux produits chimiquesAddicted to the feeling and the chemicals
Je m'accroche à l'espoir, mais ça me détruit seulementI'm holding onto hope, but it only destroys me
Parce que je suis amoureux des mauvaises choses'Cause I'm in love with bad things
Ouais, je suis amoureux des mauvaises chosesYeah, I'm in love with bad things
Ouais, je suis amoureux desYeah, I'm in love with
Le diable est réel et je suis pris dans son empriseThe devil is real and I'm caught in his grip



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de I Prevail y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: