Traducción generada automáticamente

Body Bag
I Prevail
Bolsa de Cadáveres
Body Bag
Hay un millón de malditas razones por las que la estás pasando malThere's a million fucking reasons that you got it bad
Pero todos se van en una bolsa de cadáveresBut everybody's leaving in a body bag
VeGo
Guarda tus problemas para alguien más a quien le importeSave your problems for somebody else who gives a damn
Porque no me encontrarás esperando en tu tierra prometida'Cause you won't find me waiting at your promised land
NoNo
Oh, ¿crees que la estás pasando mal?Oh, you think you've got it bad?
Te digo que te calles y lo enfrentesI'm telling you to bite down and face it
Nunca vas a lograr mucho o cambiar mierdaYou're never gonna do much or change shit
Cuando todo lo que dices es: A la mierda con esto y con aquelloWhen all you say is: Fuck that and fuck this
No dejes que te salven de ti mismoDon't let them save you from yourself
Luces apagadas, acéptaloLights out, embrace it
Tu corazón late más rápido, está corriendoYour heart is beating faster, it's racing
Mientras seguimos y seguimos y seguimos y seguimosAs we go on and on and on and on
Oh Dios mío, solo cállate la maldita bocaOh my God, just shut your fucking mouth
BájaloBring it down
Solo uno de nosotros pasaOnly one of us gets through
Dos entran, uno sale, y no eres túTwo in, one out, and it's not you
Corre por tu vidaRun for your life
No hay nada que puedas hacerThere's nothing you can do
Los cuellos se rompen cuando aparezcoNecks snap when I show up
Digo una palabra y explotaI say one word and it blows up
Corre por tu vidaRun for your life
Estoy tomando lo que es mío y tu tiempo ha llegadoI'm taking what's mine and your time has come
Te digo que te calles y lo enfrentesI'm telling you to bite down and face it
Nunca vas a lograr mucho o cambiar mierdaYou're never gonna do much or change shit
Cuando todo lo que dices es: A la mierda con esto y con aquelloWhen all you say is: Fuck that and fuck this
No dejes que te salven de ti mismoDon't let them save you from yourself
Luces apagadas, acéptaloLights out, embrace it
Tu corazón late más rápido, está corriendoYour heart is beating faster, it's racing
Mientras seguimos y seguimos y seguimos y seguimosAs we go on and on and on and on
Oh Dios mío, solo cállate la maldita bocaOh my God, just shut your fucking mouth
No habrá segunda venidaThere'll be no second coming
No se aprenderán leccionesThere'll be no lessons learned
Todos aclamen al rey de la nadaAll hail the king of nothing
Contempla tu imperio de suciedadBehold your empire of dirt
MaldiciónFuck
Contempla tu imperio de suciedadBehold your empire of dirt
Así que dime cómo es estar en el fondoSo tell me what it's like at the bottom
Los cuerpos se acumulan y pronto serás olvidadoBodies stackin' up and you're soon to be forgotten
Te di lo que querías, tengo al mundo entero mirandoI gave you what you wanted, got the whole world watching
Solo para verme clavar el último clavo en el ataúd, síJust to see me drive the last nail in the coffin, yeah
(Todos aclamen)(All hail)
No habrá segunda venidaThere'll be no second coming
(Todos aclamen)(All hail)
Todos aclamen al rey de la nadaAll hail the king of nothing
¿Crees que la estás pasando mal?You think you got it bad?
Bueno, te vas en una bolsa de cadáveresWell, you're leaving in a body bag
Te digo que te calles y lo enfrentesI'm telling you to bite down and face it
Nunca vas a lograr mucho o cambiar mierdaYou're never gonna do much or change shit
Cuando todo lo que dices es: A la mierda con esto y con aquelloWhen all you say is: Fuck that and fuck this
No dejes que te salven de ti mismoDon't let them save you from yourself
Luces apagadas, acéptaloLights out, embrace it
Tu corazón late más rápido, está corriendoYour heart is beating faster, it's racing
Mientras seguimos y seguimos y seguimos y seguimosAs we go on and on and on and on
Oh Dios mío, solo cállate la maldita bocaOh my God, just shut your fucking mouth
Hay un millón de malditas razones por las que la estás pasando malThere's a million fucking reasons that you got it bad
Pero todos se van en una bolsa de cadáveresBut everybody's leaving in a body bag



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de I Prevail y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: