Traducción generada automáticamente

Deep End
I Prevail
Tiefe
Deep End
Wenn du alles hättest, wäre das genug?If you had it all would it be enough?
Findest du deinen Weg und bist trotzdem verloren?Can you find your way and still be lost?
Ich schreibe Lieder darüber, jemand anders zu seinI write songs about being someone else
Die sagen: Scheiß auf die Welt, aber nicht: Ich brauche HilfeThat say: Fuck the world, but not: I need help
Ja, alle sagen mir, es ist alles gutYeah, everybody tells me it's alright
Jeder sagt mir, ich werde es schaffenEverybody tells me I'll be fine
Alles ist nicht o-fucking-kayEverything is not o-fucking-kay
Oh, aber sie können mir nicht sagen, warumOh, but they can't tell me why
Ich stelle das Bild ins RegalI put the picture on the shelf
Lasse die Erinnerung hinter mirLeave the memory behind
Aber die Wahrheit ist, ich kann nicht auf Wiedersehen sagenBut the truth is I can't say goodbye
Also habe ich mich mit all meinen Dämonen angefreundetSo I made friends with all my demons
Lass sie ihre Zähne reinbeißenLet 'em sink their teeth in
Ich habe mich an das Gefühl gewöhnt, es loszulassenGot usеd to the feeling of letting it go
Also gib mir etwas, an das ich glauben kannSo give mе something to believe in
Oder wirf mich ins tiefe EndeOr throw me in the deep end
Es fühlt sich alles gleich an mit geschlossenen AugenIt all feels the same with your eyes closed
Also kannst du mich insSo you can throw me in the
Tiefe (tief)Deep end (deep)
Tiefe (tiefe)Deep end (deep end)
Tiefe (tief)Deep end (deep)
TiefeDeep end
Wieder auf dem alten Pfad, von wo ich bin zu wo ich warOn the same old path again from where I'm at to where I've been
Ich würde wegdriften und du würdest mich reinziehenI'd drift away and you'd pull me in
Aber die Wellen sind tief und ich bin am Ende, jaBut the waves are deep and I'm wearing thin, yeah
Ich habe mich selbst in einer Lüge ertapptI caught myself in a lie
Ich schätze, ich rufe an, um zu sagen, dass du recht hattestGuess I'm just calling to say you were right
Ich trage das Gewicht der Welt in meinem KopfI carry the weight of the world in my head
Und es hält mich nachts wachAnd it keeps me up at night
Und alle sagen mir, es ist alles okay (okay)And everybody tells me it's alright (alright)
Alle sagen mir, ich werde es schaffen (schaffen)Everybody tells me I'll be fine (fine)
Alles ist nicht o-fucking-kayEverything is not o-fucking-kay
Von all den Zeiten, in denen ich es versucht habeOut of all the times that I've tried
Finde ich die Luft ist dünn und ich kämpfe gegen den WindI find the air is thin and I'm against the wind
Mit jedem Berg, den ich noch erklimmeWith each mountain left that I climb
Aber die Wahrheit ist, ich kann nicht auf Wiedersehen sagenBut the truth is I can't say goodbye
Also habe ich mich mit all meinen Dämonen angefreundetSo I made friends with all my demons
Lass sie ihre Zähne reinbeißenLet 'em sink their teeth in
Ich habe mich an das Gefühl gewöhnt, es loszulassenGot used to the feeling of letting it go
Also gib mir etwas, an das ich glauben kannSo give me something to believe in
Oder wirf mich ins tiefe EndeOr throw me in the deep end
Es fühlt sich alles gleich an mit geschlossenen AugenIt all feels the same with your eyes closed
Also kannst du mich insSo you can throw me in the
Tiefe (tief)Deep end (deep)
Tiefe (tiefe)Deep end (deep end)
Tiefe (tief)Deep end (deep)
Denn alles verändert sich'Cause everything is changin'
Erinnerungen verblassenMemories are fadin'
Sag mir, dass ich kaputt binTell me that I'm fucked up
Ich will dich es sagen hören (sagen)I wanna hear you say it (say it)
Alle meine Ängste sindAll my fears are
Langsam in BewegungSlowly rearranging
Habe sie alle beiseite geschoben, aberPushed them all aside but
Ich kann fühlen, dass sie wartenI can feel them waitin'
Denn alles verändert sich'Cause everything is changin'
Erinnerungen verblassenMemories are fadin'
Sag mir, dass ich kaputt binTell me that I'm fucked up
Ich will dich es sagen hörenI wanna hear you say it
Alle meine Ängste sindAll my fears are
Langsam in BewegungSlowly rearranging
Habe sie alle beiseite geschoben, aberPushed them all aside but
Ich kann fühlen, wie sie wartenI can feel 'em waiting
Also habe ich mich mit all meinen Dämonen angefreundetSo I made friends with all my demons
Lass sie ihre Zähne reinbeißenLet 'em sink their teeth in
Ich habe mich an das Gefühl gewöhnt, es loszulassenGot used to the feeling of letting it go
Also gib mir etwas, an das ich glauben kannSo give me something to believe in
Oder wirf mich ins tiefe EndeOr throw me in the deep end
Es fühlt sich alles gleich an mit geschlossenen AugenIt all feels the same with your eyes closed
Also kannst du mich insSo you can throw me in the
Tiefe (tief)Deep end (deep)
Tiefe (tiefe)Deep end (deep end)
Tiefe (tief)Deep end (deep)
TiefeDeep end
Es fühlt sich alles gleich an mit geschlossenen AugenIt all feels the same with your eyes closed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de I Prevail y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: