Traducción generada automáticamente

Pull The Plug
I Prevail
Tire del enchufe
Pull The Plug
Que alguien me despierteSomebody wake me up
Inhala y exhala, eso es lo que me digo a mí mismoBreathe in and breathe out, that’s what I tell myself
Cuando las voces de adentro dicen que no sobreviviréWhen the voices inside say that I won’t survive
¿Cuándo me puse tan frío y tan entumecido?When did I become so cold and so numb?
A la esperanza en mi mente, al fuego que se ahoga en el interiorTo the hope in my mind, to the fire drowning inside
Despiértame, estoy a segundos del finalWake me up, I’m seconds from the end
Me muero por sentir, me muero por vivirI’m dying to feel, I’ve been dying to live
¿Alguien me dará una señal para que sepa que estoy vivo?Will somebody give me a sign, so I know I’m alive?
Es hora de despertarme, o tirar del enchufeIt’s time to wake me up, or pull the plug
Que alguien me despierteSomebody wake me up
¿Estoy mejor muerto, está todo en mi cabeza?Am I better off dead, is it all in my head?
Hay una serpiente en mi mente, escupiendo veneno y mentirasThere’s a snake in my mind, spitting venom and lies
Corre por mis venas, paralizado por el dolorIt runs through my veins, paralyzed by the pain
Estoy al final de mi cuerda, como se coloca alrededor de mi gargantaI’m at the end of my rope, as it’s placed around my throat
Despiértame, estoy a segundos del finalWake me up, I’m seconds from the end
Me muero por sentir, me muero por vivirI’m dying to feel, I’ve been dying to live
¿Alguien me dará una señal para que sepa que estoy vivo?Will somebody give me a sign, so I know I’m alive?
Es hora de despertarme, o tirar del enchufeIt’s time to wake me up, or pull the plug
No puedo despertarI can’t wake up
He estado gritando, pero no salen palabrasI’ve been screaming but no words come out
No puedes oírme, es sólo silencio ahoraYou can’t hear me, it’s just silence now
Atrapado en una pesadilla con mis ojos cosidosTrapped in a nightmare with my eyes sewn shut
¿En esto me he convertido? ¡AlguienIs this what I’ve become? Somebody
Despiértame, estoy a segundos del finalWake me up, I’m seconds from the end
Me muero por sentir, me muero por vivirI’m dying to feel, I’ve been dying to live
¿Alguien me dará una señal para que sepa que estoy vivo?Will somebody give me a sign, so I know I’m alive?
Es hora de despertarme, o tirar del enchufeIt’s time to wake me up, or pull the plug
Tira del enchufePull the plug
Que alguien me despierteSomebody wake me up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de I Prevail y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: