Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.265

Self-Destruction

I Prevail

Letra

Significado

Auto-destruction

Self-Destruction

Je t'ai dit de dégagerI said go away
Prends un momentTake a moment
Réfléchis un peuThink it over
Je t'ai dit pas aujourd'huiI said not today
Parce que tout le monde est nul'Cause everybody sucks
Et je ne peux pas m'identifierAnd I cannot relate
Et tout est foutuAnd everything is fucked
Et je ne peux pas être sauvéAnd I cannot be saved

Peut-être que c'est parce que je suis en routeMaybe that’s because I'm on the way
J'ai pris tout ce que j'avais et je l'ai jeté dans les flammesTook everything I had and threw it in the flames
Regarde-le brûler pendant qu'ils prennent leur tempsWatch it burn while they’re steady taking aim
Je suppose que ça vient avec des répercussionsI guess it came with repercussions
J'y suis depuis un momentI’ve been in it for a minute
Ce n'est pas à discuterThis is not up for discussion

Dis-moi que tu me détestes et je te dirai que j'adore çaTell me that you hate me and I’ll tell you that I fuckin’ love it
Dis-moi que tu vas me sauver et je te dirai que tu ne sauves rienTell me you’ll save me and I’ll tell you that you’re savin’ nothin’
Parle-moi de tes démons et je te dirai que j'en ai une douzaineTell me bout your demons and I’ll tell you that I’ve got a dozen
Je les emmènerai avec moi sur mon chemin vers l'auto-destructionI’ll take 'em with me on my path to self destruction

On tourne 24/7 jusqu'à ce qu'on soit six pieds sous terreWe go 24/7 till we’re six feet deep
La tête dans les nuages mais notre cœur est en bétonHead in the clouds but our heart’s concrete
Brûle tout pendant qu'ils ont les jetonsBurn the whole thing down while they got cold feet
Ouais, ils peuvent essayer de copier, mais ils ne peuvent pas rivaliserYeah, they can try to copy, but they can’t compete
Si tu ne connais pas le diableIf you don’t know the devil
Alors tu ne me connais pasThen you don’t know me
OuaisYeah
Tu ne connais pas le diableYou don’t know the devil
Alors tu ne me connais pasThen you don’t know me

Toutes les prémonitions préconçuesAll the preconceived premonitions
Des gens qui n'écoutent jamaisFrom people who never listen
Créant toute cette divisionCreating all the division
Ouais, comment peux-tu vivre avec toi-mêmeYeah, how can you live with yourself
Je suis la définitionI'm the definition
D'une collisionOf coming to a collision
L'ancienne et la nouvelle éditionThe old and the new edition
Le héros devient un vilainThe hero becomes a villain

Alors dis-moi que tu me détestes et je te dirai que j'adore çaSo tell me that you hate me and I’ll tell you that I fuckin’ love it
Dis-moi que tu vas me sauver et je te dirai que tu ne sauves rienTell me you’ll save me and I’ll tell you that you’re savin’ nothin’
Sourire à l'idée de ma chute le jour du jugementSmile at the thought of my demise on the day of judgment
Je paie le prix sur mon chemin vers l'auto-destructionI pay the price on my path to self destruction

On tourne 24/7 jusqu'à ce qu'on soit six pieds sous terreWe go 24/7 till we’re six feet deep
La tête dans les nuages mais notre cœur est en bétonHead in the clouds but our heart’s concrete
Brûle tout pendant qu'ils ont les jetonsBurn the whole thing down while they got cold feet
Ouais, ils peuvent essayer de copier, mais ils ne peuvent pas rivaliserYeah, they can try to copy, but they can’t compete
Si tu ne connais pas le diableIf you don’t know the devil
Alors tu ne me connais pasThen you don’t know me
Tu ne connais pas le diableYou don’t know the devil
Alors tu ne me connais pasThen you don’t know me

Maintenant laisse-moi te parler un peu du diable d'abordNow let me just tell you a little bit about the devil first

OuaisYeah
Je suis celuiI am the one
Alpha et oméga, je ne serai pas surpasséAlpha omega, I won’t be outdone
Mon pouvoir est illimitéMy power’s limitless
Tu es comme Icare, tu as volé trop près du soleilYou are like Icarus, you have been flying too close to the Sun
Je suis en route comme une destinationI'm on the way like a destination
Je nettoie ton esprit comme une méditationI clear your brain like a meditation
Je vais changer ton esprit comme une révélationI’ll change your mind like a revelation
Alors dégageSo get out the way
DégageGet out the way
Je vois ce qui m'appartient et je vais le prendreI see what’s mine and I'm gonna take it
Je fais ce que je dis, appelle ça de la dévotionI do what I say, call it dedication
J'ai construit une armée en une nationI built an army into a nation
Maintenant le karma arriveNow karma is coming
Tu ne peux pas y échapperYou can’t escape it

On tourne 24/7 jusqu'à ce qu'on soit six pieds sous terreWe go 24/7 till we’re six feet deep
Si tu ne connais pas le diableIf you don’t know the devil
Alors tu ne me connais pasThen you don’t know me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de I Prevail y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección