Transliteración y traducción generadas automáticamente

Fanfare
i☆Ris
Fanfarria
Fanfare
Libera Ala de valiente
はなて Wing of brave
Hanate Wing of brave
Disminuye según tu estado de ánimo
スローダウンきぶんしだいでかきたした
Slowdown kibun shidai de kaki tashita
El arrepentimiento se puede corregir en un solo paso hoy
こうかいはきょうのいちほでぬりかえてしまえばよい
Kōkai wa kyō no ichi ho de nurikaeteshimaeba yoi
Confío en que no necesitas adornarte
I trustきょうにはかざれないけど
I trust kiyō ni wa kazarenaikedo
¿No es mejor ser honesto incluso si eres un poco descarado?
ほんきならがむしゃらもわるくないでしょう
Honkinara gamushara mo warukunaideshō?
Tropezando al máximo, seguí buscando
せいっぱいつまずいてももとめつづけた
Seīppai tsumazuite mo motometsuzuketa
Encendiendo el brillo tal como eres
ありのままのかがやきをもやして
Arinomama no kagayaki o moyashite
Libera Ala de valiente
はなて Wing of brave
Hanate Wing of brave
Quemando incluso los escenarios que el destino dibuja con pasión
うんめいのえがくしなりおだってやきつくすじょうねつで
Unmei no egaku shinario datte yakitsukusu jōnetsu de
El corazón palpitante retumbante, si lo superas con todo tu ser
さわぐ Beating heartぜんしんぜんれいとびこえたなら
Sawagu Beating heart zenshinzenrei tobikoetanara
No puedes detener el calor que se vuelve más intenso
まっすぐにあつくなるこうなりはとめられない
Massugu ni atsuku naru kō nari wa tomerarenai
Abriendo paso hacia el mañana con una fanfarria
きりひらくあしたへファンファーレを
Kirihiraku ashita e fanfāre o
Monta ahora, no temas la ansiedad
Ride nowふあんなどおそれないでよい
Ride now fuan nado osorenaide yoi
Con una señal clara, ¡enrolla el tiempo para volar!
えっきょうてきなあいずでまきおこせ time to flight!!
Ekkyō tekina aizu de makiokose time to flight!!
Si abres los ojos hacia el cielo azul
Blue skyせいだめひらいたなら
Blue sky seida me hiraitanara
¿No tendrás tiempo para detenerte por cuánto tiempo?
なんじまでたちどまるひまはないでしょう
Nan ji made mo tachidomaru hima wa naideshō?
Porque hay sueños que no se pueden traicionar ni abandonar
うらぎれないゆずれないゆめがあるから
Uragirenai yuzurenai yume ga arukara
Los capturaré con alas ardientes
つかみとるよしゃくねつのつばさで
Tsukamitoruyo shakunetsu no tsubasa de
Corre, Brilla de valiente
はしれ Shine of brave
Hashire Shine of brave
Siente más fuertemente los latidos incontrolables de tu corazón
おさえきれないむねのこどうをもっとつよくかんじる
Osaekirenai mune no kodō o motto tsuyoku kanjiru
Te perseguiré a donde sea
どこまでだってずっとおいかけていくよ
Doko made datte zutto oikaketeikuyo
Porque quiero sentir orgullo en los recuerdos hasta hoy
きょうまでのおもいでにほこらしくありたいから
Kyō made no omoide ni hokorashiku aritaikara
En el viaje que pisoteo, una vez más con una fanfarria
ふみしめるたびじにもういちどファンファーレを
Fumishimeru tabiji ni mō ichido fanfāre o
Todos los sentimientos son un coro para volar alto
あふれるおもいはぜんぶたかくはばたくためのかっそうろ
Afureru omoi wa zenbu takaku habataku tame no kassōro
Hasta que llegues incluso después de un desvío
とうまわりでもたどりつくまで
Tōmawari de mo tadori tsuku made
El brillo ardiente no se apagará
あつくもえるかがやきはけせない
Atsuku moeru kagayaki wa kesenai
Libera Ala de valiente
はなて Wing of brave
Hanate Wing of brave
Corre incluso en las noches de cualquier tormenta, incluso al final del mundo
どんなあらしのよるもせかいのはてだってかけぬけて
Donna arashi no yoru mo sekai no hate datte kakenukete
El corazón palpitante retumbante, si lo superas con todo tu ser
さわぐ Beating heartぜんしんぜんれいとびこえたなら
Sawagu Beating heart zenshinzenrei tobikoetanara
Abrazando el calor que se vuelve más intenso
まっすぐにあつくなるこうなりをだきしめて
Massugu ni atsuku naru kō nari o dakishimete
Abriendo paso hacia el mañana hasta el final con una fanfarria
きりひらくあしたへさいごまでファンファーレを
Kirihiraku ashita e saigo made fanfāre o



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de i☆Ris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: