Traducción generada automáticamente

WTFWJD
I Set My Friends On Fire
¿Qué demonios haría Jesús?
WTFWJD
¿Alguna vez has escuchado un trueno pronunciar tu nombre?Have you ever heard a thunder bolt voice your name?
¡Vamos todos a meter nuestras manos en la oscuridadLets all just reach our hands into the dark
Y sentir lo que responde!And feel what reaches back!
Dejé de suscribirme a ti hace mucho tiempoI stopped subscribing to you a long time ago
¡Pero aún te veo, cada maldito mes!But I still see you, every fucking month!
No enfades al pulpoDon't get the octopus upset
¡Podría comerse a sí mismo!It may eat itself!
¡Si tan solo pudiéramos recuperar nuestros privilegios!If only we could grow back our privileges
Visión de túnel. (Si tan solo pudiera tocar tu rostro de nuevo)Tunnel vision. (If only I could touch your face again)
No estoy durmiendoI am not sleeping
¡Solo estoy descansando mis ojos!I'm only resting my eyes
¡Solo estoy descansando mis ojos!I'm only resting my eyes!
No pensé que el aire pudiera gritar en resistenciaI didn't think that air could scream in resistance
Hasta que tú te acercaste protestando tu avanceUntil you, approached me protesting your advancement
¡No te acerques más, no te atrevas, no te acerques más!Don't walk any closer, don't you dare, walk any closer!
Olvidé quién erasI forgot who you were
Fin del juegoGame over
Una cena, una última oportunidadA dinner party, a last chance
Una canción de amor, un baile de ososA love song, a bear dance
Aumentando la tensión con tu golpeteo rítmicoRaising tension on your rhythmic pounding
¡Sabía que tenías miedo!I knew you were scared!
No pensé que jugaría muertoDidn't think that I would play dead
La próxima vez ven a clase completamente preparadoNext time come to class fully prepared
Responde a mis líneas como practicamos hoyReply to my lines like we practiced earlier today
¡Vamos, no seas tímido!Oh come on don't be shy!
¡Aplaudirán cualquier cosa que tengas que decir!They'll applause to anything you have to say!
¡Te espío! ¡ME ESPIAS! con mi ojitoI spy! YOU SPY! with my little eye
Que el desierto que has abandonado está un poco secoThat the desert you've deserted is a little dry
Arrastrando la humedad del aireDragging the moisture from the air
¡Estoy tan seco, déjame tomar un sorbo de lo queI am so dry, let me get a sip of what you
Quieres que diga! ¡Tengo tanta sed!Want me to say! I am so thirsty!
Arrastrando la humedad del aireDragging the moisture from the air
¡Estoy tan seco, déjame tomar un sorbo de lo queI am so dry, let me get a sip of what you
Quieres que diga! ¡Tengo tanta sed!Want me to say! I am so thirsty!
Arrastrando la humedad del aireDragging the moisture from the air
¡Estoy tan seco... Déjame tomar un sorbo de lo queI am so dry... Let me get a sip of what you
Quieres que diga! ¡Tengo tanta sed!Want me to say! I am so thirsty!
Arrastrando la humedad del aireDragging the moisture from the air
¡Estoy tan seco... Déjame tomar un sorbo de lo queI am so dry... Let me get a sip of what you
Quieres que diga! ¡Tengo tanta sed!Want me to say! I am so thirsty!
Arrastrando la humedad del aire,Dragging the moisture from the air,
estoy tan secoI am so dry



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de I Set My Friends On Fire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: