Traducción generada automáticamente

Life:Reaper
I The Breather
Vida: Segador
Life:Reaper
Estoy aquí para ponerte en tu lugarI'm here to put you in your place
Te enterraréI will bury you
Te enterraréI will bury you
¿Perdonar? ¿Olvidar?Forgive? Forget?
Me río de esa ideaI laugh at the thought of that
Sí, más te vale correrYeah, you better run
Te arrepentirás el día en que me traicionaste a mí y a tu 'familia'You will regret the day you betrayed me and your "family"
Si el mundo pudiera ver quién eresIf the world could see who you are
¿Correrías, correrías?Would you run, would you run?
Has perdido tu corazón, has ido demasiado lejosYou've lost your heart, you've gone too far
Mira lo que te has convertido, te has convertidoLook what you've become, you've become
Vi el destello en tus ojos (un asesino disfrazado)I saw the glimpse in your eyes (a killer in disguise)
Vi la sonrisa en tu rostro (te encanta el dolor que creas)I saw the smirk on your face (you love the pain you create)
Vi las secuelas (secuelas) de tu 'baño de sangre'I saw the aftermath (aftermath) of your "blood bath"
Seis pies bajo tierra, una historia sangrientaSix feet underneath, a bloody history
Seis pies bajo tierra, destruye tu legadoSix feet underneath, destroy your legacy
Si el mundo pudiera ver quién eresIf the world could see who you are
¿Correrías, correrías?Would you run, would you run?
Has perdido tu corazón, has ido demasiado lejosYou've lost your heart, you've gone too far
Mira lo que te has convertido, te has convertidoLook what you've become, you've become
Podría cambiar todo estoI could turn this all around
Porque no quiero ser como tú (ser como tú)'Cause I don't want to be like you (be like you)
Pero sé que esto es algo que debo hacerBut I know this is something I have to do
Te llevaré y todas las cosas que has hechoI will take you and all the things that you've done
Haré que desees nunca haber visto otro 'atardecer'Make you wish you never saw another "setting sun"
Con tu cuello bajo mi rodillaWith your neck under my knee
Y mi brazo en altoAnd my arm raised high
Alguien va a morirSomeone's gonna die
¿Perdonar? ¿Olvidar?Forgive? Forget?
Me río de esa ideaI laugh at the thought of that
Sí, más te vale correrYeah, you better run
Te arrepentirás el día en que me traicionaste a mí y a tu 'familia'You will regret the day you betrayed me and your "family"
Seis pies bajo tierra, una historia sangrientaSix feet underneath, a bloody history
Seis pies bajo tierra, nunca te importó el perdónSix feet underneath, you never cared for forgiveness



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de I The Breather y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: