Transliteración y traducción generadas automáticamente

あなたの夜が明けるまで (anata no yoru ga akeru made)
IA (イア) (Vocaloid)
Jusqu'à ce que ta nuit se lève
あなたの夜が明けるまで (anata no yoru ga akeru made)
Est-ce que c'était le monde qui était brisé ?
壊れていたのは世界でしょうか
kowarete ita no wa sekai deshou ka
Est-ce que c'était le monde qui était en erreur ?
間違っていたのは世界でしょうか
machigatte ita no wa sekai deshou ka
Pour toi, le matin ne viendra pas
あなたには朝がやってこない
anata ni wa asa ga yatte konai
Alors ton bonjour est déjà dangereux
だからあなたのおはようはもう危険
dakara anata no oha you wa mou kikenai
En pensant que le temps pourrait revenir,
時が戻れば、なんて思いながら
toki ga modoreba, nante omoi nagara
Je t'enferme dans cette cage.
私はあなたをこんな檻に閉じ込めている
watashi wa anata wo konna ori ni tojikometeiru
Si je continue à chanter jusqu'à ce que ma voix s'éteigne,
声が枯れるまで歌い続ければ
koe ga kareru made utai tsuzukereba
Tu finiras bien par t'en rendre compte, non ?
きっと気がついてくれるよね
kitto ki ga tsuite kureru yo ne
Un jour, dans une ville où la lumière tombe,
またいつか光の降る街を
mata itsuka hikari no furu machi wo
Marchons main dans la main.
手をつないで歩きましょう
te wo tsunaide arukimashou
Oublier le bleu du ciel,
空の青さを忘れるなんて
sora no aosa wo wasureru nante
Vraiment, tu es complètement débile.
全く本当にあなたは馬鹿ね
mattaku hontou ni anata wa baka ne
Ce n'était pas le monde qui était brisé,
壊れていたのは世界ではなくて
kowarete ita no wa sekai de wa nakute
C'était juste toi qui avais tort,
間違っていたのはあなただけれど
machigatte ita no wa anata da keredo
Mais même dans un monde fait de mensonges,
嘘で固められた世界でも
uso de katame rareta sekai demo
Désolée, je veux que tu vives.
ごめんねあなたに生きていてほしいの
gomen ne anata ni ikiteitе hoshii no
En pensant que le temps pourrait revenir,
時が戻れば、なんて思いながら
toki ga modoreba, nante omoi nagara
Je suis encore un peu résignée.
私はもう少しだけ諦めている
watashi wa mou sukoshi dake akiramеteiru
Continuer à chanter jusqu'à ce que ma voix s'éteigne,
声が枯れるまで歌い続けるのは
koe ga kareru made utai tsuzukeru no wa
Ce n'est pas seulement pour toi.
あなただけのためじゃない
anata dake no tame janai
Un jour, sous le ciel printanier,
またいつか春の空を
mata itsuka haru no sora wo
Marchons main dans la main.
二人手をつないで歩きましょう
futari te wo tsunaide arukimashou
C'est bien que tu ne saches rien,
何も知らないあなたでいいの
nani mo shiranai anata de ii no
Je ne vais nulle part, tu sais.
私はどこにも行かないから
watashi wa doko ni mo ikanai kara
Lily, Lily, je ne peux pas revenir
リリー、リリー 君の幸せなんて
ririi, ririi kimi no shiawase nante
À l'époque où je souhaitais ton bonheur.
願ってたあの頃に戻れないんだ
negatteta ano koro ni modorenain da
Je sais que certaines choses ne peuvent pas changer,
知ってるよどうにもならないことも
shitteru yo dou ni mo naranai koto mo
Mais je n'ai jamais pu te détester.
でも嫌いになんてなれなかったよ
demo kirai ni nante narenakatta yo
Un jour, en chantant la lumière,
またいつか光を歌いながら
mata itsuka hikari wo utai nagara
Marchons main dans la main.
二人手をつないで歩きましょう
futari te wo tsunaide arukimashou
Tu m'as appris qu'il n'y a pas de nuit sans aurore,
明けない夜はないと教えてくれたこと
akenai yoru wa nai to oshiete kureta koto
Tu m'as pris par la main,
私の手を引いてくれたこと
watashi no te wo hiite kureta koto
Je ne t'oublierai pas.
あなたを忘れないよ
anata wo wasurenai yo
Lily
リリー
ririi
Quoi ?
なに
naani?
Hé, je t'aime vraiment.
ねえ 僕本当に君が好きだよ
nee boku honto ni kimi ga suki da yo
Lily
リリー
ririi
Quoi ?
なに
naani?
Et toi ?
君はどう
kimi wa dou?
Moi aussi,
私も
watashi mo
Je t'aime.
あなたが好きよ
anata ga suki yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IA (イア) (Vocaloid) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: