Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Shissou Word

kagami no naka kara ohayō, asa da ne
itsumodōri hyōjō wa saiaku
gikochinai egao mo neguse mo shigusa mo
nani mo kamo iya ni naru nā
rifujin da na

tsutaetai koto nara hitonami ni aru kedo
nani hitotsu mo kotoba ni kawaranai
utsumuki kagen ni kyō mo kuchigomoru
aisatsu mo dekinainda ne kawaisō

niwa no hanamizuki wa kirei de
tada urayamashikute miteita
sore ni hikikaeta nara watashi wa
hontō, dame na ko da
kono mama inakunaretara

fushigina koto ni kono sekai wa
futsū na koto ga muzukashikute
kotoba hitotsu mo kaesenai no ga
bakarashikutte naiteiru

mekurumeku yō na kanchigai o
kurikaeshite kirai ni natta
tsubomi no mama de kareteku
mirai ni kotoba ga mitsukaranai

kowagatta yō na hen’na kao
nigechau kuse dame da, dame da
hazukashikute kuchi o tsugumu
hontō, iya ni naru nā

rin to saita koe de waraeru hito ga ite
hana no yō na kotoba o kawasu
kagami no naka kara totan ni semeru koe
watashi ni wa dekinainda yo gomen ne

sore wa e ni kaita yō na sekai de
tada urayamashikute miteita
jama ni naranai yō ni watashi wa
watashi wa dō shiyō
nakushitai nakusenai a~a

afuredashita jibunjishin wa
hidoku mijime de kitanakutte
dare ni mo shirarenai yō ni tte
heya no sumi de naiteiru

nakusananakutemo daijōbu tte
fui ni koe ga mimi ni todoita
mahō mitai na hibiki ni
nazedaka kotoba ga mitsukaranai

kowagattenaide koe ni shiyou
iitai koto hanase, hanase

machigatta yō na koe ga deta
hontō, baka da yo nā

tadoritsuita no wa mirai de
sō, iromeku yō na sekai de
otona ni natteyuku watashi wa
kawaritsudzuketeiku
kawaranai omoi o
daiji ni idaiteiku

fushigi na koto ni kono sekai wa
omoidasu no ga muzukashikute
wasuretakunai kotoba o
nakusanai yō ni tsutaeteiku

itsuka dareka do kono sekai de
waraiaetara chōdo ii nā
son'na koto o kangaeru
mirai ni riyū ga mitsukarisō

neguse, naoshite soto ni deyou
kyō mo mata ichirin, haeru
kagami no naka saita hana ni
ohayō o kaeshitara

Palabra de Fuga

reflejado en el espejo, buenos días, es la mañana
siempre con la peor expresión facial
una sonrisa forzada, cabello despeinado, modales descuidados
todo se vuelve molesto, qué fastidio
es tan insoportable

si hay algo que quiero decir, está en medio de la multitud
pero no hay una sola palabra que cambie
inclinando la cabeza, hoy también murmuro en silencio
no puedo ni siquiera saludar, qué lamentable

el árbol de magnolias en el jardín es hermoso
simplemente lo miraba con envidia
pero si lo arrancara, yo sería
realmente, una niña inútil
si me quedara así

en este mundo lleno de cosas extrañas
lo normal se vuelve complicado
no puedo responder con una sola palabra
es tan estúpido, estoy llorando

repitiendo un error deslumbrante
llegué a odiarlo
marchitándose como un capullo
no encuentro palabras para el futuro

con una extraña cara asustada
escapando, es inútil, es inútil
avergonzada, muerdo mi lengua
realmente, se vuelve molesto

con una voz que florece y ríe
intercambiando palabras como flores
una voz que me regaña de repente desde el espejo
no puedo hacerlo, lo siento

en este mundo que parece sacado de un cuento
simplemente lo miraba con envidia
para no ser una molestia, yo soy
yo, ¿qué debo hacer?
quiero perderme, no puedo perderme

mi autoestima desbordante
es tan miserable y patética
como si nadie pudiera saber
lloro en la esquina de mi habitación

incluso si no pierdo nada, está bien
de repente una voz llegó a mis oídos
como un eco mágico
por alguna razón, no encuentro palabras

no tengas miedo, usa tu voz
di lo que quieres decir, di lo que quieres decir

una voz equivocada salió
realmente, ¡qué estúpida soy!

lo que logré en el futuro
sí, en este mundo lleno de colores
convirtiéndome en adulta
sigo cambiando
sosteniendo pensamientos inmutables

en este mundo lleno de cosas extrañas
recordar es complicado
expreso palabras que no quiero olvidar
desde el espejo

algún día, si alguien en este mundo
puede reír juntos, sería perfecto
pensar en esas cosas
parece que encontraré una razón en el futuro

peinando mi cabello, salgo
hoy también, floreceré una vez más
si devuelvo los buenos días
a la flor que floreció en el espejo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IA (イア) (Vocaloid) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección