Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yobanashi Deceive
IA (イア) (Vocaloid)
Deceptive Night Talk
Yobanashi Deceive
In the winter of bebop
ビバップな冬間
Bibappu na fuyuukan
The night gradually reflects
夜が次第に乱反射して
Yoru ga shidai ni ranhanjashite
Shining in a two-beat rhythm
ツービートで光って
Tsuubiito de hikatte
Sometimes grumbling a little
たまにはぐちっちゃっていかいな
Tama ni wa guchicchatte ikai na
Hey, let's talk a bit
ねえ、ちょっと話そうか
Nee, chotto hanasouka
It's a foolish self-proclaimed title
馬鹿な自称称号なんだけど
Baka na jishoushoushou nanda kedo
But it won't settle anymore
もうなんか収まらない
Mou nanka osamaranai
Even the jokes don't work
ネタ話だって手いで一つどう
Neta banashi datte teide hitotsu dou?
Well, let's chat a bit
じゃあ、ちょっとしゃべろうか
Jaa, chotto shaberouka
About my secret book and mysterious things
僕の秘本でいてミュウなこと
Boku no hibon de ite myuu na koto
Disregarding the ordinary
平凡をよそおって
Heibon wo yosootta
What I've been troubled about all along
僕がずっと悩んでいること
Boku ga zutto nayandeiru koto
One day, it seems like ten years
十年な立ちそうなある日
Juunen na tachisouna aru hi
A monster's voice was heard
怪物の声がして
Kaibutsu no koe ga shite
Swallowing the heart
心臓を飲み込んだ
Shinzou wo nomikonda
Continuing to push lies
嘘を突き続けるってさ
Uso wo tsuki tsuzukeru tte sa
Since then, I've become a liar
それ以来、僕は嘘つきで
Sore irai, boku wa usotsuki de
Unable to deceive anyone
騙せない人とやものもなくなって
Damasenai hitoya mono mo nakunatte
Becoming a monster in the end
怪物になり果てちゃってさ
Kaibutsu ni narihatechatte sa
Oh, sorry
ああごめんね
Aa gomenne
Don't cry! It's all just a story
泣かないで!全部ほら話だよ
Nakanaide! Zenbu hora banashi dayo?
Oh my dirty! I deceive myself
オオマイダーティ!なんて主体僕は誤魔化す
Oomaidaatii! Nante shuutai boku wa gomakasu
No matter what I say, my true feelings are not eerie
なんて言ったってこの本心は不気味じゃない
Nante ittatte kono honshin wa bukimi janai?
Lying and piling up lies
いつわってそっぱ向いて嘘を重ねて
Itsuwatte soppamuite uso wo kasanete
Today, I still mock in boredom
僕は今日もまたつれづれ嘲笑う
Boku wa kyou mo mata tsurezure azawarau
To the disappearing bebop
ビバップ消えそうな
Bibappu kiesouna
To the girl who seems to hate the night
夜が嫌いそうな少女にも
Yoru ga kirai souna shoujo ni mo
To the two-beat, almost crying
ツービート、泣きそうな
Tsuubiito, nakisouna
To the young man who hates lies
嘘が嫌いな青少年にも
Uso ga kirai na seishounen ni mo
Yes, inputting the same
そう、もう同じように
Sou, mou onaji you ni
Trivial ideals
茶々な理想がインプットして
Chachina risou ga inputto shite
Swallowing the heart
心臓を飲み込んだ
Shinzou wo nomikonda
Since then, I realized, we
それ以来気づいたんだ、僕らは
Sore irai kizuitanda, bokura wa
Even if it's simply an ideal
単純に理想かなったとして
Tanjun ni risoukanatta toshite
You can't live in this world alone
一人ぼっちじゃこの世は生きていけない
Hitori bocchi ja kono yo wa ikite ikenai
I hate lies too, it's the truth
それも嘘嫌嫌、本心だよ
Sore mo uso iya iya, honshin da yo?
My crumbling brain
崩れそうな脳が
Kuzure souna nou ga
So I'll go down the path
ので道道ていく
No de michi michiteiku
Oh my dirty! Come on! My heart
オオマイダーティ!ぼっときて!僕の心を
Oomaidaati! Botto kite! Boku no kokoro wo
My selfishness, these lies, the truth
わがままをこの嘘を本物を
Wagamama wo kono uso wo honmono wo
I said I'm lonely, but I won't change
寂しいよなんて言った僕は変わらない
Sabishii yo nante itta boku wa kawaranai
Almost sneering, getting tired of boredom
にやけそうなほど、つれづれ飽きれてる
Niyakesouna hodo, tsurezure akireteru
Oh my dirty! I hate it! Come on, tell me
オオマイダーティ!ほう嫌いだ!ほら、聞かせてよ
Oomaidaatii! Hou kirai da! Hora, kikaseteyo
I can't be saved anymore, getting tired
飽きれちゃうような僕なんてもう救えない
Akirechau you na boku nante mou sukuenai?
Saying it's okay, you won't change
問題ないぜなんて言って君は変わらない
Mondainaize nante itte kimi wa kawaranai
Oh, looking at the eerie me
ああ、見進ったまた不気味な僕に
Aa, misucchatta mata bukimi na boku ni
Drowning in boredom
つれづれ溺れていく
Tsurezure oboreteik



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IA (イア) (Vocaloid) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: