Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 60

2024 EM UMA MÚSICA

iaGui

Letra

2024 EN UNA CANCIÓN

2024 EM UMA MÚSICA

Están tratando de invadirTão tentando invadir
No tengo tiempo, ¡es ahora!Não tenho tempo, é agora!
Solo tengo una oportunidad, ¡vamos!Eu só tenho uma chance, vamos!
¡Funcionó!Funcionou!
Y ahora que logré volver, solo hay una cosa que necesito hacerE agora que eu consegui voltar, só tem uma coisa que eu preciso fazer

Bueno, llegó fin de añoBom, fim de ano chegou
Es hora de mirar hacia atrás y recordar todo lo que pasóÉ hora de olhar pra trás e relembrar tudo que aconteceu
Pero, ¿cómo sería el año 2024 en una canción?Mas como seria o ano de 2024 em uma música?

Cara de beso, cara de besoKissy face, kissy face
Enviado a tu teléfono, peroSent to your phone, but
Estoy tratando de besar tus labios de verdad (uh-huh, uh-huh)I'm tryna kiss your lips for real (uh-huh, uh-huh)
Corazones rojos, corazones rojosRed hearts, red hearts
Eso es lo que quiero, síThat's what I'm on, yeah
Ven y dame algo que pueda sentir, oh-oh-ohCome give me somethin' I can feel, oh-oh-oh
¿No me quieres como yo te quiero, cariño?Don't you want me like I want you, baby?
¿No me necesitas como yo te necesito ahora?Don't you need me like I need you now?
Duerme mañana, pero esta noche descontrolateSleep tomorrow, but tonight go crazy
Todo lo que tienes que hacer es encontrarme en elAll you gotta do is just meet me at the

Apto, aptoApt, apt
Apto, aptoApt, apt
Apto, aptoApt, apt

Pero si realmente quieres ir allíBut if you really wanna go there
Deberías saber queYou should know I
Necesito a alguien que me abrace fuerte, más profundo de lo que he conocidoI need someone to hold me close, deeper than I've ever known
Cuyo amor se siente como un rodeo, sabe cómo tomar el controlWhose love feels like a rodeo, knows just how to take control
Cuando soy vulnerable, él habla directo a mi almaWhen I'm vulnerable, he's straight-talking to my soul
Sobrecarga de conversación, me hace sentir vértigoConversation overload, got me feeling vertigo
¿Eres alguien que puede ir allí?Are you somebody who can go there?
Porque no quiero tener que mostrártelo'Cause I don't wanna have to show ya
Si no eres tú, entonces házmelo saber, síIf that ain't you, then let me know, yeah
Porque la temporada de entrenamiento ha terminado (la temporada de entrenamiento ha terminado)'Cause training season's over (training season's over)

Potro si ella colaborara conmigoStallion if she would collab with me
¿Realmente tendría una oportunidad en una colaboración?Would I really have a shot at a feat?
No lo sé, pero estoy feliz de estar de vuelta comoI don't know, but I'm glad to be back like
Abra-abracadabra (y para mi último truco)Abra-abracadabra (and for my last trick)
Voy a sacar algo de mi bolsa, bro (como)I'm 'bout to reach in my bag, bruh (like)
Abra-abracadabra (y para mi último truco, puff)Abra-abracadabra (and for my last trick, poof)
Así de fácil y estoy de vuelta, broJust like that and I'm back, bro

Yo, yo solo desperté de un sueñoI, I just woke up from a dream
Donde tú y yo tuvimos que decir adiósWhere you and I had to say goodbye
Y no sé qué significa todo estoAnd I don't know what it all means
Pero desde que sobreviví, me di cuentaBut since I survived, I realized
Donde sea que vayas, ahí es donde te seguiréWherever you go, that's where I'll follow
Nadie promete el mañanaNobody's promised tomorrow
Así que te amaré cada noche como si fuera la última nocheSo I'ma love you every night like it's the last night
Como si fuera la última nocheLike it's the last night
Si el mundo se estuviera acabandoIf the world was ending
Quisiera estar a tu ladoI'd wanna be next to you
Si la fiesta se acabaraIf the party was over
Y nuestro tiempo en la tierra se terminaraAnd our time on earth was through
Quisiera abrazarte solo por un momentoI'd wanna hold you just for a while
Y morir con una sonrisaAnd die with a smile
Si el mundo se estuviera acabandoIf the world was ending
Quisiera estar a tu ladoI'd wanna be next to you

MmMm
Por favor, quédatePlease stay
Te quiero, te necesito, oh DiosI want you, I need you, oh God
No quitesDon't take
Estas cosas hermosas que tengoThese beautiful things that I've got
Por favor, quédatePlease stay
Te quiero, te necesito, oh DiosI want you, I need you, oh God
No quitesDon't take
Estas cosas hermosas que tengoThese beautiful things that I've got
OhOh
OohOoh

Podemos perdernos el último tren a casaWe can miss the last train home
No dejes que nuestro amor se enfríeDon't you let our love go cold
Cuando estamos quietosWhen we're standing still
Podemos encenderlo una vez másWe can light it up once more
Te llevaré allíI'll take you there
Estaremos corriendo salvajesWe'll be running wild
Amando hasta que salga el solLoving till the Sun is out
Corriendo hasta que no quede nadaRunning till there's nothing left
Hasta nuestro último alientoTill our last breath
Estaremos corriendo salvajesWe'll be running wild
Amando como si estuviera hecho para nosotrosLoving like it's made for us
Corriendo hasta que no quede nadaRunning till there's nothing left

Y si supieras cuánto miro sus fotosAnd if you knew how much I looked at her pictures
Pensarías que somos mejores amigosYou would think we're best friends
Porque conozco su signo zodiacal, sé su tipo de sangre'Cause I know her star sign, I know her blood type
He visto cada película en la que ha estado y, oh Dios, es hermosaI've seen every movie she's been in and, oh God, she's beautiful
Y sé que la amabas, y sé que estoy dolidoAnd I know you loved her, and I know I'm butthurt
Pero no puedo evitarlo, no, no puedo evitarloBut I can't help it, no, I can't help it
Estoy tan obsesionado con tu ex (uh-huh)I'm so obsessed with your ex (uh-huh)
Sé que ha estado durmiendo de mi lado de tu camaI know she's been asleep on my side of your bed
Y lo sientoAnd I can feel it
La estoy mirando como si quisiera que me lastimaraI'm starin' at her like I wanna get hurt
Y recuerdo cada detalle que me has contadoAnd I remember every detail you have ever told me
Así que ten cuidado, cariñoSo be careful, baby
Estoy tan obsesionado con tu ex (ah)I'm so obsessed with your ex (ah)
Sí, estoy tan obsesionado con tu ex (ah)Yeah, I'm so obsessed with your ex (ah)
La-da-da-da, da-da-daLa-da-da-da, da-da-da

Ram-tchumRam-tchum
Quieren mi beso, quieren mi toqueEles quer meu beijo, quer minha pegada
La sombra de mi sombrero está disputadaSombra do meu chapéu tá que tá, tá disputada
Quieren mi beso, quieren mi toqueEles quer meu beijo, quer minha pegada
Saben que la morena de sombrero es duraSabe que a morena de chapéu é braba
Dale con todo, dale, dale con todoBota pra torar, bota, bota pra torar
Hoy la fiesta es en el campo, no hay hora para acabarHoje o baile é na roça, não tem hora pra acabar
Así que, dale con todo, dale, dale con todoEntão, bota pra torar, bota, bota pra torar
Levanta el vaso y empieza a acelerarJoga o copão pro alto e começa a acelerar

Rosé en el brazo, hermano, soy moreno, por eso solo fumo marrón (sí)Rosê no braço, meu mano, eu sou pardo, por isso, só fumo marrom (yeah)
No salimos del tono (no), la mala vibra la sacamos con el sonido (ayy)Nós não sai do tom (não), a bad, nós tira no som (ayy)
Estoy protegido con un peine extendido en la bolsa de Louis Vuitton (Louis)Eu 'to protegido com pente estendido na bolsa da Louis Vuitton (Louis)
Yves Saint Laurent, piso de LanvinYves Saint Laurent, piso de lanvin
Estaba en la calle, sirviendo esta droga, viviendo como un mesero'Tava na rua, servindo essa droga, vivendo que nem um garçom
Mezclo crack con mucilónMisturo crack com o mucilon
Hacer dinero, sé que tengo el donFazer dinheiro, eu sei que tenho o dom

Ella no escucha trapEla não escuta trap
Solo si es el wiu o el tetoSó se é o wiu ou o teto
Ella tiene muy buen gusto (okay)Ela tem muito bom gosto (okay)
Pero quiero ver más de cerca (ahn)Mas eu quero ver mais de perto (ahn)
Fiesta sin ti, bebéBaile sem você, bebê
Para mí, parece un desiertoPra mim, parece um deserto
Si quieres, ven conmigoSe quiser, tu vem comigo
Pero mi destino es incierto (mani)Mas o meu destino é incerto (mani)
Ando un poco estresadoEu ando meio estressado
Ando un poco cansadoEu ando meio cansado
El médico dice que debo tener cuidadoO médico fala pra eu ter cuidado
Es la vida de un joven millonarioÉ a vida de um jovem milionário
Ya no ando más en la calleEu não ando mais na rua
Ya no como más en el mercadoEu não como mais no mercado
Otro día, una fan dejó una marca de labialOutro dia, uma fã deixou uma marca de batom
En el vidrio de mi autoNo vidro do meu carro

Yo y casca de balaEu e casca de bala
Yo y casca de balaEu e casca de bala
No perdemos una vaquejadaNós não perde uma vaquejada
No perdemos una vaquejadaNós não perde uma vaquejada
Yo y casca de balaEu e casca de bala
Yo y casca de balaEu e casca de bala
No perdemos una vaquejadaNós não perde uma vaquejada
No perdemos una vaquejadaNós não perde uma vaquejada

Yo, tú y una casita, nevera llenaEu, você e uma casinha, geladeira cheia
Dormir abrazados después de unas travesurasDormir de conchinha depois de umas brincadeira
¿Sabes qué falta para que sea perfecto?Sabe o que que tá faltando pra ficar perfeito?
Nuestro primer besoO nosso primeiro beijo

Hoy me levanté de la cama, tomé mi caféHoje eu levantei da cama, tomei meu café
Le di un beso a los niños, jugué con la mujerDei um beijo nas criança, eu coisei com a muié
Todo esto fue gratis, hermanoTudo isso foi de graça, irmão
Las cosas buenas son gratis, hermanoAs coisas boas são de graça, irmão

Con tanque lleno, la vaqueraDe tanque cheio a bodona
El vaquero no tiene vergüenzaO cowboy tá sem vergonha
Hoy salgo de la zona ruralHoje eu saio da zona rural
Soy un bicho suelto en el ritmo del lobo maloEu tô bicho solto no pique lobo mau
Mi año solo comienza después del carnavalMeu ano só começa depois do carnaval

Vamos a bajar, vamos a bajarNóis vai descer, vai descer
Bajar a BC al final del añoDescer lá pra BC no finalzin do ano
Los bombones se están bronceando para que llegue y muerdaOs bombonzin tão bronzeando pra eu chegar e morder
Vamos a bajar, vamos a bajarNóis vai descer, vai descer
Bajar a BC al final del añoDescer lá pra BC no finalzin do ano
Los vaqueros van a la playa y van a hacerte estallarOs cowboy vai litorando e vai torar você

Sabes en qué estoy, estoy en un descansoYou know what I'm on, I'm on a break
Sabes que cuando regrese será todo para quedarmeYou know when I'm back it's all for take
Sabes que estoy listo para todoYou know that I'm ready for everything
Sabes que cuando juego es todo en serio, uh, uhYou know when I play it's all for keeps, uh, uh
¿Está él tramando algo que solo yo, yo sé?Is he up to somethin' only I, I know?
¿Está a punto de darles la nota alta?Is he 'bout to hit 'em with the high-igh note?
¿Está a punto de darles algo viral?Is he 'bout to give 'em somethin' vi-iral?
¿Está a punto de darles la nota alta?Is he 'bout to hit 'em with the high-igh note?

No quiero andar con cautela, pero no quiero escondermeI don't wanna tiptoe, but I don't wanna hide
Pero no quiero alimentar este monstruoso fuegoBut I don't wanna feed this monstrous fire
Solo quiero dejar que esta historia mueraJust wanna let this story die
Y estaré bienAnd I'll be alright
No podemos ser amigosWe can't be friends
Pero me gustaría solo pretenderBut I'd like to just pretend
Te aferras a tus papeles y plumasYou cling to your papers and pens
Espera hasta que te guste de nuevoWait until you like me again

Hasta que esté en el ataúd que llevasTill I'm in the casket you carry
Si te vas, yo también me voy, uhIf you go, I'm going too, uh
Porque siempre fuiste tú, uh'Cause it was always you, uh
Y si me estoy poniendo azul, por favor, no me salvesAnd if I'm turning blue, please, don't save me
No queda nada que perder sin mi bebéNothing left to lose without my baby
Aves de un mismo plumaje, deberíamos estar juntosBirds of a feather, we should stick together
Sé que dije que nunca pensaría que estaba mejor soloI know I said I'd never think I wasn't better alone
No puedo cambiar el clima, puede que no sea para siempreCan't change the weather, might not be forever
Pero si es para siempre, es aún mejorBut if it's forever, it's even better
Y no sé por qué lloroAnd I don't know what I'm crying for
No creo que pudiera amarte másI don't think I could love you more
Puede que no pase mucho tiempo, pero, cariño, yoIt might not be long, but, baby, I
Te amaré hasta el día en que mueraI'll love you till the day that I die
Hasta el día en que mueraTill the day that I die
Hasta que la luz se apague en mis ojosTill the light leaves my eyes
Hasta el día en que mueraTill the day that I die

Las cosas se desmoronan y el tiempo rompe tu corazónThings fall apart and time breaks your heart
No estaba allí, pero séI wasn't there, but I know
Ella era tu chica, le mostraste el mundoShe was your girl, you showed her the world
Pero se acabó el amor y ambos dejaron irBut fell out of love and you both let go
Ella lloraba en mi hombroShe was crying on my shoulder
Todo lo que pude hacer fue abrazarlaAll I could do was hold her
Solo nos acercó másOnly made us closer
Hasta julioUntil July
Ahora sé que me amasNow, I know that you love me
No necesitas recordármeloYou don't need to remind me
Debería dejar todo atrásI should put it all behind me
¿No debería?Shouldn't I?
Pero la veoBut I see her
En la parte de atrás de mi menteIn the back of my mind
Todo el tiempoAll the time
Como una fiebreLike a fever
Como si estuviera ardiendo viva como un signoLike I'm burning alive like a sign
¿Cruzé la línea?Did I cross the line?
(Dices que nadie te conoce tan bien)(You say no one knows you so well)
Pero cada vez que me tocas, solo me pregunto cómo se sintióBut every time you touch me, I just wonder how she felt
Día de San Valentín, llorando en el hotelValentine's day, crying in the hotel
Sé que no quisiste lastimarme, así que lo guardé para míI know you didn't mean to hurt me, so I kept it to myself

Y ahora, solo hay una cosa más que necesito hacerE agora, só tem mais uma coisa que eu preciso fazer


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de iaGui y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección