Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 188

We Die Too

iAmJakeHill

Letra

Morimos También

We Die Too

Ayúdame, mi hermano está muertoHelp me, my brother's dead
¿Cómo te llamas?What's your name?
NickiNicki
¿Qué quieres decir con que tu hermano está muerto?What do you mean by your brother's dead?
Se suicidóHe killed himself
¿Cómo lo hizo?How did he do it?
Con un armaWith a gun
Ok, ¿estás solo en casa?Okay, are you home alone?
Estoy solo en casa con mi hermanaI'm home alone with my sister
OkOkay
Llama a alguien rápidamenteGet someone here quickly
¿Lo encontraste, Nicki?Did you find him, Nicki?
Sí, y ahora está muertoYeah, and now he's dead

Has pasado por mucha mierda, por mucha mierdaYou've been through some shit, through some shit
Agárrate fuerte, no pierdas la cabezaHold on tight, don't lose your shit
Eres igual que yoYou're just like me
Voy a demostrar esa mierdaI'mma prove that shit
Tienes una soga bien atada, mejor aflojarlaGot a noose tied tight, better loosen it
No he dormido en toda la noche, alucinandoHaven't slept all night, hallucinatin'
40 horas, la mente se desvanece40 hours, mind is fadin'
El corazón late rápido, agarra tu pechoHeart is racin', grip your chest
Contempla sobre tu muerteContemplate about your death
Nadie más que tú te tieneNobody but you got you
Que les jodan a todos los que te rodeanFuck everybody around you
Solo dudan de tiThey just doubt you
Quizás piensas que estarían mejor sin tiMaybe you think they'd be better off without you
Piensas que tu vida no vale mierdaThink your life don't mean shit
Al diablo, ¿cuál es la razón?Fuck it, what's the reason?
Ojalá no estuviera respirandoWish I wasn't breathin'
Todo lo que hago es resentirAll I do is resent
Todo lo que tenga que ver conmigoAnything and everything to do with me
Estoy harto de míI'm through with me
Abro la botellaI pop the bottle
Juro por Dios que estoy a punto de tragarme cada sueñoSwear to God I'm 'bout to swallow every dream
Buena suerteGodspeed
Que les importe un carajo por míGive a fuck about me
No intentes rodearmeDon't try to surround me
Con tu positividad, estoy feliz con mi miseriaWith your positivity, I'm happy with my misery
Solo quiero ver sangrar mi muñecaJust wanna watch my wrist bleed
Nadie me extrañaríaNobody would miss me
Disparo algunas balas, miro por el cañónPop some shells look down the barrel
Esto es todo, lo siento, me siento malThis is it, I'm feelin' it, I'm feelin' sick
Espero que mi familia entiendaI hope my family understands
Lo siento, esto es realmente todoI'm sorry this is really it
¡Lo siento, esto es realmente todo!I'm sorry this is really it!
(Nicki, quédate en línea conmigo, cariño, ¿vale?)(Nicki, stay on the phone with me, hun, okay?)

Disparo, en medio del patio delanteroGunshot, middle of the front yard
NoviaGirlfriend
Encontró el cuerpo buscandoFound the body searchin'
Preguntas siempre acechandoQuestions always lurkin'
Respuestas que nunca lleganAnswer's never comin'
Enferma en su estómagoSick inside her stomach
Vacía, sintiendo nadaEmpty, feelin' nothin'
Olvidó qué es el amorShe forgot what love is
Todo negro, la vida desviadaAll black, life off track
Sin voluntad de vivir, perdidaGot no will to live, lost that
Solo quiere que lo traigan de vuelta a casaShe just wants him brought back home again
Nunca superará estoShe'll never get over it
Ni aprenderá a lidiar con elloOr ever learn to cope with it
No hay salvación para ella, ya acabóNo savin' her, she's over it
No hay salvación para ella, se acabóNo savin' her, it's over

He tenido algunos amigos hacer lo mismoI've had some friends do the same shit
Me dejaron aquí culpándome a mí mismoLeft me here just blamin' myself
Dijeron que nunca recibieron ayudaSaid they never got help
Perra, yo estaba aquí mismoBitch, I was right here
Todo lo que hago es luchar contra las lágrimasAll I do is fight tears
¡Mírame!Look at me!
Ahora estás muerto a seis piesNow you're dead at six feet
Suicidio en la calle 5Suicide on 5th street
Maldito cobarde dejó a una madre y un niñoFuckin' pussy left a mother and a kid
Preguntándose qué hizo PapáWonderin' what Daddy did
Papá está en un lugar mejorDaddy's in a better place
Dijeron que tenían que ocultar el rostroSaid they had to hide the face
Solo tuve que alejarmeI just had to drive away
Al diablo con tu funeralFuck your funeral
Te estoy dejando igual que tú me dejaste a mí tambiénI'm leaving you just like you left me, too
Estoy harto de perderteI'm sick of losing you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de iAmJakeHill y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección