visualizaciones de letras 15.225

Maybe My Soulmate Died

Iamnotshane

Letra

Significado

Tal Vez Mi Alma Gemela Murió

Maybe My Soulmate Died

Nunca tuve tu númeroI never got your number
¿Estoy leyendo a través de tu sonrisaAm I reading into your smile
O estoy leyendo entre tus labios?Or am I reading between your lips?
¿Fue eso una chispa, o me lo estoy imaginando?Was that a spark, am I imagining this?

Tal vez tengas un lugar en el que estarMaybe you got somewhere to be
Y tengo miedo de cuál será la respuestaAnd I'm afraid of what the answer will be
Así que en su lugar, te veré irSo instead, I watch you leave

Tal vez mi alma gemela murió, no lo sé, tal vez no tengo almaMaybe my soulmate died, I don't know, maybe I don't have a soul
¿Y si te vi en el tren anoche y pasé de largo?What if I saw you on the train last night and I just walked on by?
¿Y si nunca te dejé entrar? Y ahora estás con alguien que sí lo hizoWhat if I never let you in? And now you're with somebody who did
Toda esta falta de comunicación, indecisión, ten pacienciaAll of this miscommunication, indecisiveness, be patient

No soy de los que se arriesganNot the type to take a risk
Pero ahora me preocupa que me arrepienta de estoBut now I'm worried I'll regret this
Es un miedo al rechazoIt's a fear of rеjection
Es una esperanza de redenciónIt's a hope for redеmption

Tal vez tengas un lugar en el que estarMaybe you got somewhere to be
Y tengo miedo de cuál será la respuestaAnd I'm afraid of what the answer will be
Así que en su lugar, te veré irInstead, I watch you leave

Tal vez mi alma gemela murió, no lo sé, tal vez no tengo almaMaybe my soulmate died, I don't know, maybe I don't have a soul
¿Y si te vi en el tren anoche y pasé de largo?What if I saw you on the train last night and I just walked on by?
¿Y si nunca te dejé entrar? Y ahora estás con alguien que sí lo hizoWhat if I never let you in? And now you're with somebody who did
Toda esta falta de comunicación, indecisión, ten pacienciaAll of this miscommunication, indecisiveness, be patient

Siempre dudandoAlways second-guessing
Siempre dudando (tal vez mi alma gemela murió)Always second-guessing (maybe my soulmate died)
Siempre dudandoAlways second-guessing
Siempre dudandoAlways second-guessing

Tal vez mi alma gemela murió, no lo sé, tal vez no tengo almaMaybe my soulmate died, I don't know, maybe I don't have a soul
¿Y si te vi en el tren anoche y pasé de largo?What if I saw you on the train last night and I just walked on by?

Escrita por: Alexander Dana Tirheimer / Shane Niemi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iamnotshane y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección