Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.137

Reasons To Be Cheerful (Part 3)

Ian Dury

Letra

Razones para estar alegre (Parte 3)

Reasons To Be Cheerful (Part 3)

¿Por qué no vuelves a la cama?, ¿Por qué no vuelves a la cama?Why don't you get back into bed?, Why don't you get back into bed

¿Por qué no vuelves a la cama?, ¿Por qué no vuelves a la cama?Why don't you get back into bed?, Why don't you get back into bed

¿Por qué no vuelves a la cama?, ¿Por qué no vuelves a la cama?Why don't you get back into bed?, Why don't you get back into bed

¿Por qué no vuelves a la cama?, ¿Por qué no vuelves a la cama?Why don't you get back into bed?, Why don't you get back into bed

¿Por qué no vuelves a la cama?, ¿Por qué no vuelves a la cama?Why don't you get back into bed?, Why don't you get back into bed

Razones para estar alegre (Parte 3)Reasons to be Cheerful (Part 3)

Algo de Buddy Holly, la locura laboralSome of Buddy Holly, the working folly
¡Vaya, Miss Molly y barcos!Good Golly Miss Molly and boats
Hammersmith Palais, el Ballet BolshoiHammersmith Palais, the Bolshoi Ballet
Saltar de nuevo al callejón, agregar cabras nodrizasJump back in the alley, add nanny goats

Camiones de dieciocho ruedas Scammels, camellos DominekerEighteen-wheeler Scammels, Domineker camels
Todos los demás mamíferos más votos igualesAll other mammals plus equal votes
Ver Piccadilly, Fanny Smith y WillySeeing Piccadilly, Fanny Smith and Willy
Siendo bastante tonto y avenaBeing rather silly and porridge oats

Un poco de aguántalo y compárteloA bit of grin and bear it, a bit of come and share it
Eres bienvenido, podemos prescindir de ello, calcetines amarillosYou're welcome, we can spare it, yellow socks
Demasiado corto para ser altanero, demasiado loco para ser traviesoToo short to be haughty, too nutty to be naughty
Cumpliendo cuarenta, sin descargas eléctricasGoing on forty, no electric shocks

El jugo de la zanahoria, la sonrisa de un loroThe juice of the carrot, the smile of a parrot
Un pequeño sorbo de clarete - cualquier cosa que rockeeA little drop of claret - anything that rocks
Elvis y Scotty, los días en que no estoy manchadoElvis and Scotty, the days when I ain't spotty,
Sentado en el orinal, curando la viruelaSitting on the potty, curing smallpox

Razones para estar alegre (Parte 3)Reasons to be Cheerful (Part 3)
Razones para estar alegre (Parte 3)Reasons to be Cheerful (Part 3)
Razones para estar alegre (Parte 3)Reasons to be Cheerful (Part 3)
Razones para estar alegre - uno, dos, tresReasons to be Cheerful - one, two, three

Razones para estar alegre (Parte 3)Reasons to be Cheerful (Part 3)

Gafas del servicio de salud, gigolós y latonesHealth service glasses, gigolos and brasses
Traseros redondos o delgadosRound or skinny bottoms

Lleva a tu mamá a París, encendiendo el cálizTake your mum to Paris, lighting up the chalice
Pequeño Willy HarrisWee Willy Harris
Bantu Stephen Biko, escuchando a RicoBantu Stephen Biko, listening to Rico
Harpo, Groucho, ChicoHarpo, Groucho, Chico

Queso cheddar y encurtidos, la motocicleta Vincent enfermaCheddar cheese and pickle, the Vincent motor sickle
Juegos y cosquillasSlap and tickle
Woody Allen, Dalí, Dimitri y PasqualeWoody Allen, Dali, Dimitri and Pasquale
Balabalabala y VolareBalabalabala and Volare

Algo agradable para estudiar, llamando a un amigoSomething nice to study, phoning up a buddy
Estar en cuerosBeing in my nuddy
Diciendo 'vale', cantando con SmokeySaying 'okey-dokey', singalonga Smokey
Saliendo de la cárcelComing out of chokey

El saxofón soprano de John Coltrane, Adi CelantanoJohn Coltrane's soprano, Adi Celantano
Bonar ColleanoBonar Colleano

Razones para estar alegre (Parte 3)Reasons to be Cheerful (Part 3)
Razones para estar alegre (Parte 3)Reasons to be Cheerful (Part 3)
Razones para estar alegre (Parte 3)Reasons to be Cheerful (Part 3)
Razones para estar alegre - uno, dos, tresReasons to be Cheerful - one, two, three

Sí, sí, querido, querido, quizás el próximo añoYes, yes, dear, dear, perhaps next year
O tal vez nuncaOr maybe even never
En cuyo caso.....In which case .....

Razones para estar alegre (Parte 3)Reasons to be Cheerful (Part 3)
Razones para estar alegre (Parte 3)Reasons to be Cheerful (Part 3)
Razones para estar alegre (Parte 3)Reasons to be Cheerful (Part 3)
Razones para estar alegre - uno, dos, tresReasons to be Cheerful - one, two, three

Razones para estar alegre (Parte 3)Reasons to be Cheerful (Part 3)
Razones para estar alegre (Parte 3)Reasons to be Cheerful (Part 3)
Razones para estar alegre (Parte 3)Reasons to be Cheerful (Part 3)
Razones para estar alegre - uno, dos, tresReasons to be Cheerful - one, two, three


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ian Dury y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección