Traducción generada automáticamente

Dance Little Rude Boy
Ian Dury
Baile Pequeño Niño Rudo
Dance Little Rude Boy
¡Oye! ¡Oye!Hey!
Con tus hilos natty y tus astutos rastasWith your natty threads and your nifty dreads
Y el fanfarroneo real de DagenhamAnd the Dagenham royal swagger
Con tus tacones complicados y tus tacones cubanosWith your tricky spiels and your Cuban heels
Y la cara de una bolsa de alfombrasAnd the face of a carpet-bagger
Con su dulce colonia y su teléfono móvilWith your sweet cologne and your mobile phone
Y los movimientos de un desesperadoAnd the moves of a desperado
Vas a cortar un hisopo en el torno de tu gángsterYou will cut a swathe on your gangster's lathe
Y una sobredosis de bravuconíaAnd an overdose of bravado
Vemos que estás de doble cadera hasta la punta del trippyWe see you're double hip to the trippy tip
Y estás buscando cada trimestreAnd you're searching every quarter
Puedes lanzar más formas que un jack-a-napesYou can throw more shapes than a jack-a-napes
Por la encantadora hija de alguienTo someone's lovely daughter
Así que baila pequeño niño grosero, bailaSo dance little rude boy, dance
Baila pequeño niño grosero, bailaDance little rude boy, dance
Baila pequeño niño grosero, bailaDance little rude boy, dance
Tienes que saber algoYou've got to know something
Conducirme a la distracciónDrive me to distraction
Me vuelve loco deliranteDrive me raving mad
Llevarme a la acciónDrive me to the action
Llévame un poco másTake me one more tad
Llevadme al ala oesteDrive me to the west wing
¡Conduce a la derecha!Drive me to the right
Conduce a lo mejorDrive me to the best thing
Eso me ha pasado toda la nocheThat has happened to me all night
¡Oye! ¡Oye!Hey!
Has aparecido triunfos en tus bombas púrpurasYou turned up trumps in your purple pumps
Y un poco de hecho a medidaAnd a little bit of made to measure
Con tu vestido brillante y tus calcetines amarillosWith your shiny frock and your yellow socks
Lo estás dirigiendo a tu gustoYou're addressing it to your pleasure
Con un cultivo de erizo y una parte superior esmeradaWith an urchin crop and a skimpy top
Tienes que tener algo buenoYou've got to have a good thing going
Con tu gracia perezosa y tu cara locaWith your lazy grace and your crazy face
¿A quién le importa si se muestra tu resbalón?Who cares if your slip is showing?
Ahora podemos ver que estás a la altura de la nave nodrizaNow we can see you're hip to the mother ship
Cuando te adentras en el horizonte norteWhen you pop into the north horizon
Tú eres el que se está divirtiendoYou're the one who's having all the fun
Con los ojos de todos puestosWith everybody's eyes on
Así que baila pequeña niña grosera, bailaSo dance little rude girl, dance
Baila pequeña niña grosera, bailaDance little rude girl, dance
Baila pequeña niña grosera, bailaDance little rude girl, dance
¡Tienes que saber algo!You've got to know something!
Hazme enloquecerMake me go bananas
Hazme sentir tan bienMake me feel so right
Llévame a NirvanaTake me to Nirvana
Y déjame allí toda la nocheAnd leave me there all night
Hazme golpear el techoMake me hit the ceiling
Envíame por la curvaSend me round the bend
Llévame de vuelta a EalingTake me back to Ealing
Cuando termine la nocheWhen the evening ends
¡Oye! ¡Oye!Hey!
Con tus hilos natty y tus astutos rastasWith your natty threads and your nifty dreads
Y el fanfarroneo real de DagenhamAnd the Dagenham royal swagger
Con tus tacones complicados y tus tacones cubanosWith your tricky spiels and your Cuban heels
Y la cara de una bolsa de alfombrasAnd the face of a carpet-bagger
Con su dulce colonia y su teléfono móvilWith your sweet cologne and your mobile phone
Y los movimientos de un desesperadoAnd the moves of a desperado
Vas a cortar un hisopo en el torno de tu gángsterYou will cut a swathe on your gangster's lathe
Y una sobredosis de bravuconíaAnd an overdose of bravado
Así que baila pequeño niño grosero, bailaSo dance little rude boy, dance
Baila pequeño niño grosero, bailaDance little rude boy, dance
Baila pequeño niño grosero, bailaDance little rude boy, dance
¡Tienes que saber algo!You've got to know something!
Conducirme a la distracciónDrive me to distraction
Me vuelve loco deliranteDrive me raving mad
Llevarme a la acciónDrive me to the action
Llévame un poco másTake me one more tad
Llevadme al ala oesteDrive me to the west wing
¡Conduce a la derecha!Drive me to the right
Conduce a lo mejorDrive me to the best thing
Eso me ha pasado toda la nocheThat has happened to me all night
Hazme enloquecerMake me go bananas
Hazme sentir tan bienMake me feel so right
Llévame a NirvanaTake me to Nirvana
Y déjame allí toda la nocheAnd leave me there all night
Hazme golpear el techoMake me hit the ceiling
Envíame por la curvaSend me round the bend
Llévame de vuelta a EalingTake me back to Ealing
Cuando termine la nocheWhen the evening ends



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ian Dury y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: