Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.169

EP. 2: Friends

Ian McConnell

Letra

Significado

EP. 2: Amigos

EP. 2: Friends

Ojalá el café blanqueara tus dientesI wish coffee made your teeth whiter
Ojalá el porno fuera bueno para tu cerebroI wish porn was good for your brain
Ojalá los artistas no necesitaran dineroI wish artists didn’t need money
Ojalá los multimillonarios fueran menos vanidososI wish billionaires were less vain
Ojalá el queso no fuera tan caroI wish cheese were not so expensive
Ojalá hacer impuestos fuera divertidoI wish doing taxes was fun
Ojalá las aventuras de una noche fueran románticasI wish one-night stands were romantic
Ojalá los chicos pudieran acabar más de una vezI wish guys could cum more than once
Ojalá el helado te hiciera más saludableI wish ice cream made you more healthy
Ojalá la marihuana fuera buena para el corazónI wish weed was good for your heart
Ojalá hacer ejercicio fuera menos sudorosoI wish exercise were less sweaty
Ojalá las bebidas fueran más baratas en los baresI wish drinks were cheaper in bars
Ojalá todos pudiéramos ser menos racistasI wish we could all be less racist
Y ojalá la Biblia tuviera sentidoAnd I wish the Bible made sense
Ojalá los teléfonos no fueran tan adictivosI wish phones were not so addictive

Y ojalá pudiéramos haber seguido siendo amigosAnd I wish we coulda stayed friends
Cuando nuestra relación nunca destinada a ser terminóWhen our never-meant-to-be relationship ended
Toda la vida que vivimos y ahora somos extraños de nuevoAll the life we lived and now we’re strangers again
Todo el tiempo que invertimosAll the time we put in
Todas las cosas que hemos sidoAll the things that we’ve been

Ojalá hubiera sabido lo que queríaI wish I had known what I wanted
Ojalá nunca te hubieras vuelto maloI wish you had never got mean
Ojalá hubiéramos empezado honestamenteI wish we had started off honest
Ojalá te hubiera hecho sentir vistoI wish I had made you feel seen
Ojalá fueras menos narcisistaI wish you were less narcissistic
Ojalá hubiera sabido cómo ayudarI wish I had known how to help
Ojalá hubieras podido ver lo que amaba de tiWish you coulda seen what I loved in you
En lugar de odiarte a ti mismoInstead of hating yourself

Ojalá te hubiera conocido cuando CovidI wish I had met you when Covid
No estaba arruinando nuestras vidas por completoWasn’t fucking up our whole lives
Ojalá ambos fuéramos menos solitariosI wish both of us were less lonely
Después de meses de estar en casaFrom our months of staying inside
Ojalá fuera más comprensivoI wish I were more understanding
Ojalá fueras mucho menos intensoI wish you were way less intense
Quizás entonces aún podrías soportarmeMaybe then you could still stand me

Porque ojalá pudiéramos haber seguido siendo amigos‘Cause I wish we coulda stayed friends
Cuando nuestra relación nunca destinada a ser terminóWhen our never-meant-to-be relationship ended
Toda la vida que vivimos y ahora somos extraños de nuevoAll the life we lived and now we’re strangers again
Todo el tiempo que invertimosAll the time we put in
Todas las cosas que hemos sidoAll the things that we’ve been

Y no es toda tu culpaAnd it isn’t all your fault
Pero parte de ella lo esBut some of it is
Y parte es míaAnd some of it’s mine
Y parte es soloAnd some of it’s just
Mala sincronizaciónBad timing
Y circunstancias de mierdaAnd shitty circumstances

Ojalá Amazon fuera menos malvadoI wish Amazon were less evil
Ojalá el cambio climático fuera un engañoI wish climate change were a hoax
Ojalá no tuviera que estar triste como la mierdaWish I didn’t have to be sad as fuck
Para escribir mis chistes más divertidosTo write my funniest jokes
Ojalá algún día me perdonesI wish you would someday forgive me
Juro que estaba haciendo mi mejor esfuerzoI swear I was trying my best
Y sé que no era una opciónAnd I know it wasn’t an option

Pero ojalá pudiéramos haber seguido siendo amigosBut I wish we coulda stayed friends
Cuando nuestra relación nunca destinada a ser terminóWhen our never-meant-to-be relationship ended
Toda la vida que vivimos y ahora somos extraños de nuevoAll the life we lived and now we’re strangers again
Todo el tiempo que invertimosAll the time we put in
Todas las cosas que hemos sidoAll the things that we’ve been

Solo desearía que pudiéramos haber seguido siendo amigosI just wish we coulda stayed friends
Cuando nuestra relación nunca destinada a ser terminóWhen our never-meant-to-be relationship ended
Toda la vida que vivimos y ahora somos extraños de nuevoAll the life we lived and now we’re strangers again
Todo el tiempo que invertimosAll the time we put in
Todas las cosas que hemos sidoAll the things that we’ve been
Solo desearía que pudiéramos haber seguidoI just wish we coulda stayed
Solo desearía que pudiéramos haber seguidoJust wish we coulda stayed


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ian McConnell y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección