Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 31

Big Wigs

ian (Trap)

Letra

Grandes Jefes

Big Wigs

Tan pronto como compré esa bolsa, la perra se fue de míSoon as I bought that bag, bitch took off on me
La perra se fue de míBitch took off on me
Tan pronto como compré esa bolsa, la perra se— huhSoon as I bought that bag, bitch took— huh
Tan pronto como compré esa bolsa, la perra se fue de míSoon as I bought that bag, bitch took off on me

Uh, los padres están envejeciendo, grandes jefes tratando de jodermeUh, parents gettin' older, big wigs tryna short me
Pásame la doja, quiero estar muerto para la mañanaPass me the doja, I'm tryna be dead by morning
Realmente no quería tener que tomar este camino, pero no me gusta cómo me ignorasI really ain't wanna have to take this route, but I don't like how you ignore me
Supe que no volvería a casa en el segundo que compré esa MarniI knew that I wouldn't end up back home the second I bought that Marni
No sé por qué, pero eres horrible, no entiendo por qué me adoranI don't really know why, but you horrible, I don't understand why they adore me
Mi mamá dice, ¿Qué llevas puesto, hijo?, no entiende cómo lo financioMy mama like, What you got on, boy?, She don't understand how I afford it
Maldita sea, estoy empezando a sentirme como un padre y este tres-cinco aquí es mi hijaDamn, I'm startin' to feel like a father and this three-five here my daughter
He hecho mejores amigos con los tiburones, chico, no has estado tan profundo en el aguaI done made best friends with the sharks, boy, you ain't been that deep in the water

He pensado demasiado, demasiado fuerte, un gran porro podría arreglar mi sonrisaI done thought too deep, too hard, big blunt might fix my smile
Te conseguiré lo que quieras si vienes hacia mí ahora mismoI'll get you what you want if you come my way right now
Estoy tratando de recuperar todo esto, no tardes mucho en devolver la llamadaI'm tryna get this all back, don't take too long to call back
Morir dentro de este Rolls podría ser mi pasatiempo favoritoDyin' inside this Rolls might just be my favorite hobby

Mi chica brillaMy ho beamin'
Relajándome con algunos demoniosChillin' with some demons
Emocionada en este auto de lujoGeeked up in this foreign
Ella me da porque tú eres aburridoShe fuck me 'cause you're borin'
AP para el tourAP for the tourin'
Revisa mi nueva lista de bloqueadosCheck out my new blocklist
Todas mis viejas están en ellaAll my old hoes on it
Estaba con dos PercocetsI was on two Percocets
Cuando dije que te amo, solo estoy siendo honestoWhen I said I love you, I'm just being honest
Puedes tener este RolexYou could have this Rolex
Nena, estoy elegidoBaby girl, I'm chosen
Sé que quieres congelarteKnow you wanna go frozen
Dime, ¿cuál es mi problema?Tell me, what's my problem?
Sí, pronto estaré fueraYes, I'ma be off soon
Tu chica dice que soy increíbleYour girl say I'm awesome
Tu chica dice que soy— (Tan pronto como compré esa bolsa, la perra se fue de mí)Your girl say I'm— (Soon as I bought that bag, bitch took off on me)

No me quieren, quieren el momentoThey don't want me, they want the momentum
Ella me atrapó afuera de mi show, no es mi culpa que tu chica terminara en un SprinterShe just caught me outside of my show, not my fault that your shorty wound up in a Sprinter
He estado perdiendo mi tiempo pensando que podría haber alguien ganando por diferenteI been wastin' my time in the thought that it might be somebody who winnin' for different
Si estoy salvando a esta chica, entonces mejor empiece a hacer su parte, vamos al granoIf I'm savin' this ho, then she better start playin' her part, let's skip to the business

Uh, los padres están envejeciendo, grandes jefes tratando de jodermeUh, parents gettin' older, big wigs tryna short me
Pásame la doja, quiero estar muerto para la mañanaPass me the doja, I'm tryna be dead by morning
Realmente no quería tener que tomar este camino, pero no me gusta cómo me ignorasI really ain't wanna have to take this route, but I don't like how you ignore me
Supe que no volvería a casa en el segundo que compré esa MarniI knew that I wouldn't end up back home the second I bought that Marni
No sé por qué, pero eres horrible, no entiendo por qué me adoranI don't really know why, but you horrible, I don't understand why they adore me
Mi mamá dice, ¿Qué llevas puesto, hijo?, no entiende cómo lo financioMy mama like, What you got on, boy?, She don't understand how I afford it
Maldita sea, estoy empezando a sentirme como un padre y este tres-cinco aquí es mi hijaDamn, I'm startin' to feel like a father and this three-five here my daughter
He hecho mejores amigos con los tiburones, chico, no has estado tan profundo en el agua (tan profundo en el agua)I done made best friends with the sharks, boy, you ain't been that deep in the water (Been that deep in the water)

Tan pronto como compré esa bolsa, la perra se fue de míSoon as I bought that bag, bitch took off on me
La perra se fue de míBitch took off on me
Tan pronto como compré esa bolsa, la perra se, huhSoon as I bought that bag, bitch took, huh
Tan pronto como compré esa bolsa, la perra se fue de míSoon as I bought that bag, bitch took off on me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ian (Trap) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección