Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13
Letra

Frío

Cold

Mi hombro se volvió demasiado fríoMy shoulder got way too cold
Estoy empezando a alejar a todos de míI'm starting to turn everybody away from me
Mi tirador, malditamente fríoMy shooter damn way too cold
Más te vale empezar a correr, está armado y es peligrosoYou better start runnin', he armed and dangerous
Te di mi abrigo favorito, lo que cueste para llamarte mi amorI gave you my favorite coat, whatever it costs to call you my bae
Sabes que eres mi favoritaYou know you my favorite ho'
Hazme una llamada, estoy en caminoYou make me one call, I'm on my way

Solo empezando a hablar de lo que sigueJust starting to talk about what's next
No creo que se vea muy bien para nosotrosI don't think that it look too good for us
Y no quiero hablar de cómo te sientesAnd I don't wanna talk 'bout how you feel
Cada mañana, dudo si soy lo suficientemente buenoEvery morning, I doubt if I'm good enough
Manteniendo el contacto cada cuatro, cinco díasKeeping in touch every four, five days
Estoy empezando a pensar que eso no es bueno para nosotrosI'm starting to think that's not too good for us
Perdí mi oportunidad, pero le di en su humoI missed my shot, but I hit his haze
Esta mierda, tiene retroceso, suena du-du-duThis sh—, got kickback, shit go du-du-du

Posponiendo la mierda que me costóPostponing the shit I did take hard
Te responderé mañanaI'll get back to you tomorrow
Sé que llegamos tarde al inicioI know we was late to the start
Pero estoy bien aquí por un ratoBut I'm good right here for a while
Estoy bien aquí por la nocheI'm good right here for the night
Haremos tu cama en la mañanaWe'll make your bed in the morning
Intentando mantener la cabeza en altoTryna keep my head up high
Es el espacio aquí en mi hombroIt's the space right here on my shoulder
No hay a quién culpar, el sentimiento es el mismoIt's no one to blame, the feeling's the same
Aún nos mirarán diferenteIt's still gon' look at us different
Estoy perdiendo la cabeza, he estado pasando mis díasI'm losing my brain, been spending my days
Solo buscando algo que faltaJust looking for something that's missing
Juegas con la pandilla, no te dejaremos rastroYou play with the gang, we won't leave you one trace
Si no aguantas el calor, sal de la cocinaCan't take heat, get out the kitchen
Me mantengo igualI'm staying the same
Estoy abriendo mi camino, no me saquen de circulaciónI'm paving my way, can't take me out of commission

Mi hombro se volvió demasiado fríoMy shoulder got way too cold
Estoy empezando a alejar a todos de míI'm starting to turn everybody away from me
Mi tirador, malditamente fríoMy shooter damn way too cold
Más te vale empezar a correr, está armado y es peligrosoYou better start runnin', he armed and dangerous
Te di mi abrigo favorito, lo que cueste para llamarte mi amorI gave you my favorite coat, whatever it costs to call you my bae
Sabes que eres mi favoritaYou know you my favorite ho'
Hazme una llamada, estoy en camino (estoy cansado de huir de mí mismo)You make me one call, I'm on my way (I'm sick of running from myself)

Sí, al diablo, subámonos a un tanqueYeah, fuck it, let's hop in a tank
Me gusta como si caminara por el bancoI like I walk through the bank
Y yo y mis amigos como Ratchet y ClankAnd me and my brodies like Ratchet and Clank
Bro, ve a ducharte, juro que apestasBro, go take a shower, I swear that you stank
Perra, estoy sirviendo, esto ni siquiera es bebidaBitch, I'm pourin' up, this ain't even drank
Y sé que FK tiene mi llamaAnd I know that FK got my flame
Perra, estoy con mi mejor amiga, bolsillos llenos, y subimos a un Ksubi y Crank (Yuh)Bitch, I'm with my bestie, pockets hefty, and we hop in a Ksubi and Crank (Yuh)
Kane tiene mis palos, ¿por qué hablan mierda? Ni siquiera lo entiendo (Mierda)Kane got my sticks, why they talking shit? I don't even understand it (Shit)
Nunca puedo rendirme, no, no quiero hacerlos entrar en pánicoI can never quit, I don't, I don't wanna make 'em panic
No eres astuto, no tienes un palo, chico, creo que te estás volviendo locoYou ain't even slick, you ain't got a stick, boy, I think you going manic
No quería admitirlo, tu chica lanzando golpes, ni siquiera planeé esto (Yuh)I ain't wanna admit, your girl throwing hits, I ain't even really plan this (Yuh)
Empiezas a cargar mi peso, lo hice caminar por un segundo y luego se quedaYou start pulling my weight, I made it walk for a second then stay
Tuve que mostrar el flowI had to go put the flow on display
Me la juego, lo vuelvo a guardarI fuck around, put it back to the case
Me la juego, le lanzo un billete a tu caraI fuck around, throw a band to your face
Me la juego, y dicen: ¡Hurra!I fuck around, and they saying: Hooray
Pongo el dinero, valle de cientosI put the money, hunnid' valley
Lo hacemos girar como si estuviera haciendo balletWe make him spin like he doin' ballet
Chico, has estado hablando por años, juro que esta mierda es más larga que One PieceBoy, you been yappin' for years I swear this shit longer then one piece
Más te vale no jugar con la mafiaBetter not play with the mob
No puedo garantizar que salgas, en una sola piezaCan't guarantee that you'll leave, in like one piece
Como, ¿por qué sigues comprando estas ropas?Like, why you keep buying these clothes?
Juro que no podrías pagar tu pequeño alquiler mensualI swear that you couldn't afford your lil' month lease
Ni siquiera quiero estar en ese paísI don't even wanna be in that country

Mi hombro se volvió demasiado fríoMy shoulder got way too cold
Estoy empezando a alejar a todos de míI'm starting to turn everybody away from me
Mi tirador, malditamente fríoMy shooter damn way too cold
Más te vale empezar a correr, está armado y es peligrosoYou better start runnin', he armed and dangerous
Te di mi abrigo favorito, lo que cueste para llamarte mi amorI gave you my favorite coat, whatever it costs to call you my bae
Sabes que eres mi favoritaYou know you my favorite ho'
Hazme una llamada, estoy en caminoYou make me one call, I'm on my way

Solo empezando a hablar de lo que sigueJust starting to talk about what's next
No creo que se vea muy bien para nosotrosI don't think that it look too good for us
Y no quiero hablar de cómo te sientesAnd I don't wanna talk 'bout how you feel
Cada mañana, dudo si soy lo suficientemente buenoEvery morning, I doubt if I'm good enough
Manteniendo el contacto cada cuatro, cinco díasKeeping in touch every four, five days
Estoy empezando a pensar que eso no es bueno para nosotrosI'm starting to think that's not too good for us
Perdí mi oportunidad, pero le di en su humoI missed my shot, but I hit his haze
Esta mierda, tiene retroceso, suena du-du-duThis sh—, got kickback, shit go du-du-du


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ian (Trap) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección