Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 239

Battle Scars (feat. Michael Edward)

IanJ

Letra

Significado

Cicatrices de bataille (feat. Michael Edward)

Battle Scars (feat. Michael Edward)

Parfois, on oublie pourquoi on est làSometimes we forget why we're here
C'est facile de perdre le filIt's easy to fall off track
Aidez-nous à nous souvenirPlease help us remember

Ces cicatrices de bataille, on dirait qu'elles s'effacent pasThese battle scars, don't look like there fading
On dirait qu'elles vont jamais disparaîtreDon't look like they're ever going away
Elles vont jamais changer, ces bataillesThey ain't never gonna change, these battle

En grandissant, j'avais un rêve, quelque chose que personne d'autre ne pouvait voirGrowing up I had a dream, something no one else could see

Dis-moi ce que ça veut dire quand ta foi s'effondre sous tes genouxTell me what it means when your faith is falling beneath your knees
Et que tu peux plus respirer, tout ce que tu voisAnd you can't breath, everything you see
Te rappelle ce que t'es pas ou quelque chose que tu seras jamaisReminds you of what you're not or something you won't be
Tu dois prendre ce qu'on t'a donné, c'est comme ça qu'on vitYou gotta take what you've given that's how we living
Ne sois pas en colère contre le système, c'est juste comme on a existéDon't be mad at the system, it's simply how we've existed
J'entends beaucoup de gens parler comme s'ils étaient des politiciensI hear a lot of people talking like they politicians
Et choisir d'être comptable parce que c'est sûr dans le businessAnd choose to be an accountant because it's safe in the business
Pas parce qu'ils veulent le faire, juste parce qu'ils ont entendu que ça payeNot because they wanna do it, just because they heard it pays
Et qui diable veut être pauvre, sachant que c'est comme ça qu'on a été élevésAnd who the fuck want's to be poor, knowing that's how we've been raised
La société devient lourde, je sens le poidsSociety is getting heavy, I can feel the weight
La pression du succès, c'est comme cent millions de livres de honteThe pressure of success is like a hundred million pounds of shame
Et c'est la raison pour laquelle je reste éveillé tardAnd that's the reason I'm staying up late
Essayant de trouver un moyen de m'échapper, les stéréotypes de notre époqueTrying to find a way to escape, the stereotypes this day and age
Me font sentir que la seule façon d'être heureuxIs making me feel like the only way I'll be happy
C'est d'être signé par un label et de gagner de l'argent en rappantIs gettin' signed to a label and making money through rapping
Je veux partager mes émotions parce que le monde attaqueI wanna share my emotions because the world is attacking
Le principe même de la vie qui permet aux gens d'être heureuxThe very principle of life that let's the people be happy
Si t'as pas de raison de respirer, pourquoi vivreIf you don't have a reason to breathe why even live
Ces cicatrices de bataille sont des impressions de tout ce que c'estThese battle scars are impressions of everything that it is

Ces cicatrices de bataille, on dirait qu'elles s'effacent pasThese battle scars, don't look like there fading
On dirait qu'elles vont jamais disparaîtreDon't look like they're ever going away
Elles vont jamais changerThey ain't never gonna change
Ces cicatrices de bataille, on dirait qu'elles s'effacent pasThese battle scars don't look like there fading
On dirait qu'elles vont jamais disparaîtreDon't look like they're ever going away
Elles vont jamais changer, ces bataillesThey ain't never gonna change, these battle

Maintenant, si j'avais une voix qui atteignait cent millions de personnesNow if I had a voice that reached a hundred million people
Je leur dirais qu'il y a une raison pour laquelle nous sommes tous créés égauxI'd tell them there's a reason that we're all created equal
Parce que certains décident d'être grands, et d'autres choisissent une suiteCause some decide to be great, and some decide a sequel
À la vie d'une personne moyenne, c'est simplement ce qu'ils veulent êtreTo an average persons life is simply what they wanna be
Alors, tu fais ta décision, tout ce que je sais, c'est que ce que je donneSo, you make your decision, all I know is what I'm giving
Ne définira pas la vie que je mène ou la façon dont je vis l'existenceWon't define the life I lead or the way I dwell in existence
J'ai vu une image plus grande sur les murs de l'endroit où je visI've seen a greater image on the walls of where I'm living

Et les mots tordus et écrits, me rappellent quelque chose d'écritAnd the words twisted and scripted, remind me of something written
La foi est un don qui est donné aux gensFaith is a gift that is given down to the people
Si quelqu'un y croit, il le reçoit, c'est donné si c'est nécessaireIf one believes it, one receives it, it's given if it is needed
Ne pense jamais que t'es piégé dans une vie que tu n'as jamais voulueDon't ever think you're trapped in a life that you never wanted
Tes options sont infinies, c'est une logique mathématiqueYour options are infinite, that's some mathematical logic
Je dis pas que je suis un prophète, je parle pour ce que ça vautI'm not saying I'm a prophet, I'm speaking for what it's worth
Ces paroles définissent mes prières et ces cicatrices de bataille sont mon égliseThese lyrics define my prayers and these battle scars are my church
Je dis pas que je suis un prophète, je parle pour ce que ça vautNot saying I'm a prophet, I'm speaking for what it's worth
Ces paroles définissent mes prières, ces cicatrices de bataille sont mon égliseThese lyrics define my prayers, these battle scars are my church

Ces cicatrices de bataille, on dirait qu'elles s'effacent pasThese battle scars, don't look like there fading
On dirait qu'elles vont jamais disparaîtreDon't look like they're ever going away
Elles vont jamais changerThey ain't never gonna change
Ces cicatrices de bataille, on dirait qu'elles s'effacent pasThese battle scars don't look like there fading
On dirait qu'elles vont jamais disparaîtreDon't look like they're ever going away
Elles vont jamais changer, ces bataillesThey ain't never gonna change, these battle


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IanJ y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección