Traducción generada automáticamente

Let Go
iann dior
Dejar Ir
Let Go
Hay algo que he estadoThere's something I've been
Algo que he querido decirteSomething I been meaning to tell you
No podía encontrar las palabras, pero sabía que había falladoI couldn't find the words but I knew I had failed to
Hay algo que he estado—There's something I've been—
Algo que he querido decirteSomething I been meaning to tell you
No podía encontrar las palabras, pero sabía que había falladoI couldn't find the words but I knew I had failed to
Eres la primera en decir 'te amo' y la primera en retractarteYou're the first to say I love you and the first to take it back
La primera en decir que me quieres, no tenías que hacer todo esoFirst to say you want me, you ain't have to do all that
No quiero escuchar excusas, no olvides tu pasadoDon't wanna hear excuses, don't forget about your past
Me hiciste como a los demás y no puedo volver contigoDid me like them others and I cannot take you back
Tengo planes por hacer y no me preguntes dónde estoyI got plans to make it and don't ask me where I'm at
No tuve oportunidad de hacerlo, ¿qué tienes que decir al respecto? (Sí, lo sé)Had no chance to do it, what you gotta say to that? (Yeah, I know)
Me convertiste en un monstruo y no hay vuelta atrásTurn me to a monster and there ain't no turning back
Te di todo eso, tú me diste todo excepto esoGave you all that head, you gave me all except of that
Sí, lo séYeah, I know
Que me quieres y me amas, déjalo irThat you want me and you love me, let go
No soy quien te enamoró, ya noI ain't who you fell for, no more
Abre esa puerta y déjalo ir, solo déjalo irOpen up that door, and let go, just let go
Sí, lo séYeah, I know
Que me quieres y me amas, déjalo irThat you want me and you love me, let go
No soy quien te enamoró, ya noI ain't who you fell for, no more
Abre esa puerta y déjalo ir, solo déjalo irOpen up that door, and let go, just let go
Chica, no mientas, sé que me extrañasGirl, don't you lie, I know that you miss me
Despierta hasta tarde en la noche, sé que no puedes dormirUp late at night, I know that you can't sleep
Las voces en tu cabeza no te dejan olvidarmeVoices in your head won't let you forget me
Pero no puedes cambiarme, así que debes reemplazarmeBut you cannot change me so you must replace me
Te veo en público, sé que me odiasSee you in public, I know that you hate me
No soy el mismo, así que por favor no me persigasI'm not the same so just please do not chase me
Hay algo que he querido decirteThere's something I been meaning to tell you
No podía encontrar las palabras, pero sabía que había falladoI couldn't find the words but I knew I had failed to
Enamorarse, enamorarseTo fall in love, to fall in love
Enamorarse, enamorarseTo fall in love, to fall in love
Oh, cuando dices que se acabó, nunca estaré sobrioOh, when you say it's over, I'll never be sober
Cuando dices que se acabó, nunca estaré sobrioWhen you say it's over, I'll never be sober
(Dame todo excepto eso)(Give me all except that)
Sí, lo séYeah, I know
Que me quieres y me amas, déjalo irThat you want me and you love me, let go
No soy quien te enamoró, ya noI ain't who you fell for, no more
Abre esa puerta y déjalo ir, solo déjalo irOpen up that door, and let go, just let go
Sí, lo séYeah, I know
Que me quieres y me amas, déjalo irThat you want me and you love me, let go
No soy quien te enamoró, ya noI ain't who you fell for, no more
Abre esa puerta y déjalo ir, solo déjalo irOpen up that door, and let go, just let go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de iann dior y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: