Traducción generada automáticamente

SIX FEET
iann dior
SEIS PIES
SIX FEET
Llévame de vuelta a donde comenzamosTake me back to where we started
Dices que no eres materialistaSay you're not materialistic
Pero te llevaste todo lo que te diBut you took everything I gave you
Demasiado fácil, ni te molestaste en parpadearRather easy, didn't bother blinking
Siempre dijiste que querías algo simple, pero querías algo diferenteAlways said you wanted simple, but you wanted different
Todas mis mejores intenciones te hicieron llorar en la maldita cocinaAll my best intentions had you crying in the fucking kitchen
No es que lo extrañe, pero carajo, no lo extrañaría por nada del mundoIt's not like I miss it, but hell I wouldn't miss it for the world
Me estoy arrancando todos mis rizos, estoy pensando en ti, chicaI'm tearing out all my curls, I'm thinking about you girl
Pensando en ti, chica (uhh), está bienThinking about you girl (uhh), it's alright
Me tienes justo donde queríasYou got me right where you wanted
Abajo, a seis pies, con el corazón destrozadoDown six feet, so broken hearted
Y siempre me estabas desmenuzandoAnd you were always ripping me apart
Porque sabes que me encantaBecause you know I love it
Llévame (llévame) de vuelta (de vuelta) a donde comenzamosTake (take) me (me) back (back) to where we started
Pasamos el punto donde las líneas se difuminaronWe passed the point where the lines blurred
Pasamos el punto de no retornoWe passed the point of no return
Espero que valiera la pena el dolorI'm hoping it was worth the hurt
Espero que aprendamos y vivamosI'm hoping that we live and learn
Pero no lo hacemos y estamos de vuelta en la misma posiciónBut we don't and we back in the same position
Regresar a ti fue una mala decisiónRunning back to you was a bad decision
Las pastillas apenas hacen efecto y me encanta la sensaciónPills just hit and I love the feeling
Abriría mi corazón, pero no queda nada en él, uhI'd open up my heart but there's nothing left in it, uh
Me tienes justo donde queríasYou got me right where you wanted
Abajo, a seis pies, con el corazón destrozadoDown six feet, so broken hearted
Y siempre me estabas desmenuzandoAnd you were always ripping me apart
Porque sabes que me encantaBecause you know I love it
Llévame (llévame) de vuelta (de vuelta) a donde comenzamosTake (take) me (me) back (back) to where we started
(Llévame de vuelta a donde comenzamos)(Take me back to where we started)
Y siempre me estabas desmenuzandoAnd you were always ripping me apart
Porque sabes que me encantaBecause you know I love it
Llévame (llévame) de vuelta a donde comenzamosTake (take) me back to where we started
Donde comenzamosWhere we started



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de iann dior y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: