Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 392

Muri D'assenzio

Ianva

Letra

Murs d'absinthe

Muri D'assenzio

Murs d'absinthe en nous,Muri d'assenzio dentro di noi,
Se levait une aube livide.Sorgeva un alba livida.
Du front du port le feu commença,Dal fronte del porto il fuoco iniziò,
Des regards effrayés et rusés quiSgomenti e scaltri sguardi che
S'échangèrent.Ci si scambiò.
Mais on ne trembla pas, bien que saouls.Ma non si tremò, benché sbronzi.

Une étrange troupe, la Légion de Fiume,Una compagine strana, la Legione Fiumana,
Avec l'ardeur insouciante qui transcende le présent,Con l'ardore incosciente che trascende il presente,
Joie, blasphème et abandon en un seul don,Gioia, bestemmia e abbandono in un unico dono,
Qui dignifie autant la Patrie que les femmes vulgaires.Che degnifica al pari Patria e donne volgari.

Mais de combien de tempêtes ai-je été la source,Però di quante tormente sono stato sorgente,
Sur le bord de combien de volcans je me suis brûlé les mains,Sul bordo di quanti vulcani mi sono bruciato le mani,
Quelles alcôves désirées ai-je violées la nuit,Quali alcove agognate nottetempo ho violate,
La vie comme une incursion et séduire est une option.Vita come incursione e sedurre è un'opzione.

Murs d'absinthe et de tabac pour nous.Muri d'assenzio e tabacco per noi.
Ce fort et bon macédonien,Quel forte e buon macedone,
Un rêve qui s'efface dans le plomb, on le sait,Un sogno che sfuma nel piombo, si sa,
Vaut bien une avant-garde esthétique,Val bene un'avanguardia estetica,
Mais maintenant c'est la Réalité… À l'arme !Ma ora è la Realtà … All'armi!

Mais déjà l'artillerie balayait le rêve.Ma già l'artiglieria il sogno spazzava via.
Au milieu de la foule en furie, je l'aperçus, perdue.Tra la folla impazzita io la scorsi, smarrita.
L'aventurière brune avec une bouche de fauve,La bruna avventuriera con la bocca da fiera,
Dit : "Major, je reste. Où vous êtes, c'est ma place."Disse: "Maggiore, io resto. Dove è Lei lì è il mio posto".
Et moi : "Mettez-vous à l'abri, dans un moment ça va chauffer."Ed io: "Si metta in salvo, tra un po' qui farà caldo".
Il y eut un unique baiser, j'en eus le sang enflammé,Ci fu un unico bacio, ne ebbi il sangue incendiato,
"Maintenant partez, bon sang ! Ici c'est mon affaire,"Ora vada, perdio! Che qui è affare mio,
Et, si le Ciel nous assiste, on se reverra à Trieste."E, se il Cielo ci assiste, ci vedremo a Trieste".

Avec son parfum encore dans les narinesCol suo profumo ancora nelle nari
Je rencontrai mon destin avec tant de mes pairs,Incontrai il mio destino con tanti miei pari,
Et une salve de "feu frère"E un' infilata di "fuoco fratello"
Me prit par derrière et me dénudait le cerveau…Mi colse di schiena e mi snudò il cervello…


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ianva y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección