Traducción generada automáticamente

Butterfly Effect
Iasmin Hallac
Efecto Mariposa
Butterfly Effect
¿Qué pasaría si el mundo fuera en blanco y negroWhat if the world was black and white
Y tener sentimientos fuera normalizado?And having feelings were normalized?
¿Qué pasaría si no me ahogara en tus ojos, me enamorara de tu boca e ignorara a toda la multitud?What if I didn’t drown in your eyes, fall in love with your mouth and ignore the whole crowd?
Quizás yo sería el que brillaríaMaybe I’d be the one who would shine
Y tal vez todos serían amablesAnd maybe everyone would be polite
Quizás aún estaría solo esperando el momento de volver a casaMaybe I would still be alone waiting for the time to go home
Porque todo lo que hago se siente como si mi vida estuviera totalmente destrozada'Cause everything I do feels like my life is totally wrecked
Y todos los que conozco están cansados de escuchar esoAnd everyone I know is tired of hearing that
La misma historia de qué pasaría y luego olvidarSame old story of what if and then forget
Que todos estamos experimentando el mismo efecto mariposaThat we’re all experiencing the same butterfly effect
¿Qué pasaría si la felicidad fuera sinónimo de lluviaWhat if happiness is synonymous with rain
Y lavara todo mi dolor?And wash away all my pain?
¿Qué pasaría si la tristeza es lo que nos mantiene vivos, superando para prosperar, podríamos ser capaces de detener el tiempo?What if sadness is what keeps us alive, overcoming to thrive, would we be able to slow down time?
Quizás finalmente sería más feliz que nuncaMaybe I’d be finally happier than ever
Y esta canción no sería una carta abiertaAnd this song wouldn’t be an open letter
Quizás este sentimiento se iría y alguien me querría de nuevoMaybe this feeling would go away and I’d be loved by someone again
Porque todo lo que hago se siente como si mi vida estuviera totalmente destrozada'Cause everything I do feels like my life is totally wrecked
Y todos los que conozco están cansados de escuchar esoAnd everyone I know is tired of hearing that
La misma historia de qué pasaría y luego olvidarSame old story of what if and then forget
Que todos estamos experimentando la misma mariposaThat we’re all experiencing the same butterfly
Porque todo lo que hago es como un efecto mariposa'Cause everything I do is like a butterfly effect
Y todos los que conozco están cansados de escuchar esoAnd everyone I know is tired of hearing that
La misma historia de qué pasaría y luego olvidarSame old story of what if and then forget
Que todos estamos experimentando el mismo efecto mariposaThat we’re all experiencing the same butterfly effect



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iasmin Hallac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: