Traducción generada automáticamente

House of Memories
Iasmin Hallac
Casa de Recuerdos
House of Memories
Encontrando mi camino en la oscuridadFinding my way in the darkness
Hay espíritus en mi cabezaThere are spirits in my head
Para aquellos que no entiendenFor those who don’t understand
Para aquellos que nunca lo logranFor those who never get
Intento volver a casaI'm trying to go back home
Pero siento que perdí el rumboBut I feel I lost the line
No quiero estar soloI don’t wanna be alone
Quiero a alguien a mi ladoI want somebody by my side
Siento un poco de esperanzaI kinda feel the hope
Al menos detrás de escenaAt least behind the scenes
Porque donde sea que vaya'Cause anywhere I go
Veo lo que realmente significa la soledadI see what loneliness really means
Si pudiera retroceder en el tiempoIf I could go back in time
Para decir un último adiósTo say one last goodbye
Eso significaría que lo intentéThat would mean I try
He estado viviendo en una casa de recuerdosI’ve been living in a house of memories
Un lugar donde nada podría desaparecerA place where nothing could ever disappear
Si tan solo pudiera cambiar la historiaIf only I could change the storyline
Y verte una vez másAnd see you one more time
Lo haría, sin pensarlo dos vecesI would, without thinking twice
Pero supongo que te veré al otro ladoBut I guess I see you on the other side
Dicen que está bien estar rotoThey say it’s okay to be broken
Y está bien sentirse fuera de lugarAnd it’s alright to feel out of key
Pero a veces todo lo que quiero es ser libreBut sometimes all I want is to be free
Mi vida está perdiendo sentidoMy life is losing meaning
Porque ¿cuál es el sentido si no puedo tenerte?'Cause what’s the meaning if I can’t have you
Quiero retroceder todoI wanna take it all back
Los momentos que tuve contigoThe moments I had with you
Ya no puedo soportar estoI can’t take this anymore
Quiero gritar con todas mis fuerzasI wanna scream my lungs out
Porque cada vez que mi corazón está adolorido'Cause every time my heart is sore
Siento que de alguna manera soy culpableI feel I'm guilty somehow
Y si yo soy el problemaWhat if I am the problem
De todo este estrésTo all of this stress
¿Qué estoy intentando hacer?What I'm even trying to do
Todo es un desastreEverything is a mess
He estado viviendo en una casa de recuerdosI’ve been living in a house of memories
Un lugar donde nada podría desaparecerA place where nothing could ever disappear
Si tan solo pudiera cambiar la historiaIf only I could change the storyline
Y verte una vez másAnd see you one more time
Lo haría sin pensarlo dos vecesI would without thinking twice
Pero supongo que te veré al otro ladoBut I guess I see you on the other side
Al otro ladoOn the other side
He estado viviendo en una casa de recuerdosI’ve been living in a house of memories
Un lugar donde nada podría desaparecerA place where nothing could ever disappear
Si tan solo pudiera cambiar la historiaIf only I could change the storyline
Y verte una vez másAnd see you one more time
Lo haría sin pensarlo dos vecesI would without thinking twice
Pero supongo que te veré al otro ladoBut I guess I see you on the other side



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iasmin Hallac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: