Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.556
Letra

Oh mein Schatz

Ah Askim

„Eines Tages, während ich unterwegs bin,"Bir gün yolda giderken
und mit jemandem spreche, höre ich ein Lied.biriylen konusurken bir sarki duydugunda
Kommt es dir in den Sinn, wenn ich daran denke?aklina geldigim oluyormu hic
Während ich nachdenke,uzanmis dusunurken
und das Meer betrachte,denizi seyrederken
kommt es dir jemals in den Sinn, dass dir die Augen feucht werden von etwas, das wir nicht hatten?el olmadik birseyden gözunun doldugu oluyor mu hic?
Möchte ich sehen, dass du traurig bist? Kann ich das ertragen, was denkst du über mich?uzuldugunu görmek ister miyim? dayanabilir miyim ne saniyorsun beni?
Oh mein Schatz, oh mein Schatz, was auch immer du sagst, ist in Ordnung, mein Schatz, ich bin in Schmerzen gefangen.ah askim aman askim sen nedersen tamam askim acilar icinde kaldim
Sag mir, was du willst, mein Schatz, das ist dein Unterschied.ne istersen söyle askim, bu senin farkin
Oh mein Schatz, oh mein Schatz, was auch immer du sagst, ist in Ordnung, mein Schatz, ich bin in Schmerzen gefangen.ah askim aman askim sen ne dersen tamam askim acilar icinde kaldim
Sag mir, was du willst, mein Schatz, das ist dein Unterschied.ne istersen söyle askim, bu senin farkin.

Oh, bin ich ein Stein, höre ich?ahh tas miyim duyar miyim ?
Würde ich dir wehtun?ben sana kiyar miyim
Während ich etwas kritzele,bir seyler karalarken
und deinen Kaffee schlürfe,kahveni yudumlarken
während ich den Vorhang zur Seite ziehe, kommt es dir jemals in den Sinn?perdeyi aralarken, aklina geldigim oluyor mu hic?
Von einem so schönen Tag, von diesem Meer, von diesem goldenen Bild von uns beiden, kommen dir die Augen nie in den Sinn?böyle guzel bir gunden su denizden su gulden ikimizin resminden gözunun doldugu oluyormu hic?
Möchte ich sehen, dass du traurig bist? Kann ich das ertragen? Was denkst du über mich?uzuldugunu görmek ister miyim ? dayanabirlir miyim? ne saniyorsun beni ?
Oh mein Schatz, oh mein Schatz, was auch immer du sagst, ist in Ordnung, mein Schatz, ich bin in Schmerzen gefangen.ah askim aman askim sen ne dersen tamam askim acilar icinde kaldim
Sag mir, was du willst, mein Schatz, das ist dein Unterschied.ne istersen söyle askim bu senin farkin
Oh mein Schatz, oh mein Schatz, was auch immer du sagst, ist in Ordnung, mein Schatz, ich bin in Schmerzen gefangen.ah askim yaman askim sen ne dersen tamam askim acilar icinde kaldim
Sag mir, was du willst, mein Schatz, das ist dein Unterschied.ne istersen söyle askim bu senin farkin
Oh mein Schatz, oh mein Schatz, was auch immer du sagst, ist in Ordnung, mein Schatz, ich bin in Schmerzen gefangen.ah askim aman askim sen ne dersen tamam askim acilar icinde kaldim
Sag mir, was du willst, mein Schatz, das ist dein Unterschied.ne istersen söyle askim bu senin farkin
Oh mein Schatz, oh mein Schatz, was auch immer du sagst, ist in Ordnung, mein Schatz, ich bin in Schmerzen gefangen.ah askim yaman askim sen ne dersen tamam askim acilar icinde kaldim
Sag mir, was du willst, mein Schatz, das ist dein Unterschied.ne istersen söyle askim bu senin farkin
Oh, bin ich ein Stein oder eine Wand? Oh, würde ich dir wehtun?“aah tas miyim duvar miyim aah ben sana kiyar miyim?"


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ibrahim Tatlises y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección