Traducción generada automáticamente

24 Horas de Amor/ Só Dá Você Na Minha Vida/ Pense Em Mim/ Talismã (pot-pourri)
Ícaro & Gilmar
24 horas de amor/Sólo te da en mi vida/Piensa en mí/Talismán (pot-pourri)
24 Horas de Amor/ Só Dá Você Na Minha Vida/ Pense Em Mim/ Talismã (pot-pourri)
Cuando me desperté por la mañanaQuando acordei pela manhã
Olí un perfume hace mucho tiempoSenti um perfume que há muito
hace mucho que no sientoMuito tempo não sentia
Rápidamente miré a mi alrededorOlhei depressa ao meu redor
Y sentí tu lugarE apalpei o seu lugar
En nuestra cama tan vacíaEm nossa cama tão vazia
llegué de un buen sueñoEu que cheguei de um sonho bom
llore cuando lo vi todoChorei ao ver tudo acabado
Tanto amor, tanta dulzuraTanto amor, tanta doçura
Pero el olor era realMas o perfume era real
Y creí estar allíE acreditei estar ali
tu presencia de ternuraSua presença de ternura
Y de repente te vi partirE de repente vi, você sair
Con la toalla en tu cuerpoCom a toalha no seu corpo
y aferrate a miE se agarrar em mim
Como los viejos tiempos de amor tan locoComo nos velhos tempos de amor tão louco
no se nada mas de nosotrosNada mais sei de nós
Porque morimos abrazados en el deseoPorque morremos abraçados no desejo
en donación totalNa doação total
Perdido en la locura de estos besosPerdidos na loucura desses beijos
Hoy temprano lloréHoje cedo eu chorei
Desperté contigo en mi cabezaAcordei com você na cabeça
no me pidas que te olvideNão peça pra que eu te esqueça
Porque todo en el mundo me recuerda a tiPois tudo no mundo me lembra você
hoy temprano jugóHoje cedo tocou
La canción que más te gustóA canção que você mais gostava
parece que estabas conmigoParece que você estava comigo
Y por eso te llaméE por isso eu liguei pra você
Lo intenté, luché, hice lo mejor que pudeEu tentei, eu lutei, fiz o possível
Pero vivir sin ti es imposibleMas viver sem você é impossível
Lo intenté, busqué otra salidaEu tentei, eu busquei outra saída
Pero que hacer si solo te tengo a ti en mi vidaMas o que fazer se só dá você na minha vida
en vez de pensar en elEm vez de você ficar pensando nele
en lugar de vivir llorando por elEm vez de você viver chorando por ele
Piensa en mi, llora por miPense em mim, chore por mim
Llámame, no, no lo llamesLiga pra mim, não, não liga pra ele
¡Para él! ¡No llores por él!Pra ele! Não chore por ele!
Recuerda que te he amado por mucho tiempoSe lembre que eu há muito tempo te amo
¡Te amo! ¡Te amo!Te amo! Te amo!
Quiero hacerte felizQuero fazer você feliz
Tomemos el primer aviónVamos pegar o primeiro avião
con destino a la felicidadCom destino à felicidade
La felicidad para mi eres tuA felicidade pra mim é você
Piensa en mi, llora por miPense em mim, chore por mim
Llámame, no, no lo llamesLiga pra mim, não, não liga pra ele
¡Para él! ¡No llores por él!Pra ele! Não chore por ele!
Piensa en mi, llora por miPense em mim, chore por mim
Llámame, no, no lo llamesLiga pra mim, não, não liga pra ele
¡Para él! ¡No llores por él!Pra ele! Não chore por ele!
¿Sabes cuánto tiempo no te he visto?Sabe quanto tempo não te vejo
Cada vez que vas más lejosCada vez você mais longe
Pero me gustasMas eu gosto de você
¿Por qué?Por quê?
Sabes, pensé que era fácilSabe, eu pensei que fosse fácil
Olvida tus caminos frágilesEsquecer seu jeito frágil
De dar sin recibirDe se dar sem receber
Sólo túSó você
Solo tu que me iluminasSó você que me ilumina
mi pequeño talismánMeu pequeno talismã
Que dulce es esta rutinaComo é doce essa rotina
de amarte cada mañanaDe te amar toda manhã
En los momentos más difícilesNos momentos mais difíceis
eres mi sofáVocê é o meu divã
Nuestro amor no tiene secretosNosso amor não tem segredos
Tú sabes todo sobre nosotros dosSabe tudo de nós dois
Y tirar nuestros miedosE joga fora nossos medos
Anda que te extraño dileVai, saudade diz pra ela
Dile que aparezcaDiz pra ela aparecer
Anda, nostalgia, a ver si cambiaVai, saudade, vê se troca
mi soledad por ellaA minha solidão por ela
para mi vidaPra valer o meu viver
Solo tu que me iluminasSó você que me ilumina
mi pequeño talismánMeu pequeno talismã
Que dulce es esta rutinaComo é doce essa rotina
de amarte cada mañanaDe te amar toda manhã
En los momentos más difícilesNos momentos mais difíceis
eres mi sofáVocê é o meu divã
Nuestro amor no tiene secretosNosso amor não tem segredos
Tú sabes todo sobre nosotros dosSabe tudo de nós dois
Y tirar nuestros miedosE joga fora nossos medos
Anda que te extraño dileVai, saudade diz pra ela
Dile que aparezcaDiz pra ela aparecer
Anda, nostalgia, a ver si cambiaVai, saudade, vê se troca
mi soledad por ellaA minha solidão por ela
para mi vidaPra valer o meu viver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ícaro & Gilmar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: