Traducción generada automáticamente

It Was a Good Day
Ice Cube
Es war ein guter Tag
It Was a Good Day
Sie brechen'sBreak 'em
ScheißeShit
AhAh
JaYeah
JaYeah
JaYeah
ÄhUh
Gerade aufwachen am Morgen, muss Gott dankenJust wakin' up in the mornin', gotta thank God
Ich weiß nicht, aber heute scheint irgendwie seltsamI don't know, but today seems kinda odd
Kein Bellen vom Hund, kein SmogNo barkin' from the dog, no smog
Und Mama hat das Frühstück ohne Schwein gekocht (verdammt)And mama cooked the breakfast with no hog (damn)
Ich hab' mir etwas zu essen gemacht, aber mich nicht überfressenI got my grub on, but didn't pig out
Endlich hab' ich einen Anruf von einem Mädchen bekommen, das ich aufreißen will (was geht ab?)Finally got a call from a girl I wanna dig out (what's up?)
Habe einen Termin für später gemacht, als ich die Tür aufgemacht hab'Hooked it up for later as I hit the door
Denkend: Werde ich noch weitere vierundzwanzig Stunden leben?Thinkin': Will I live another twenty-four?
Ich muss los, denn ich hab' einen CabrioI gotta go 'cause I got me a drop-top
Und wenn ich den Schalter umlege, kann ich das Heck runterlassenAnd if I hit the switch, I can make the ass drop
Musste an einer roten Ampel anhaltenHad to stop at a red light
Schau' in meinen Spiegel, kein Räuber in SichtLookin' in my mirror, not a jacker in sight
Und alles ist in OrdnungAnd everything is alright
Ich hab' eine Nachricht von Kim bekommen, und sie kann die ganze Nacht vögelnI got a beep from Kim, and she can fuck all night
Hab' die Kumpels angerufen und frag' euch alleCalled up the homies and I'm askin' y'all
In welchem Park spielt ihr Basketball?Which park are y'all playin' basketball?
Bring mich auf den Platz und ich mache TroubleGet me on the court and I'm trouble
Letzte Woche hab' ich ein Triple-Double gemachtLast week, fucked around and got a triple-double
Freak'n die Typen auf jede Art wie MJFreakin' niggas every way like MJ
Ich kann nicht glauben, dass heute ein guter Tag war (Scheiße)I can't believe today was a good day (shit)
Fuhren zur Bude und sprang in die DuscheDrove to the pad and hit the showers
Habe nicht einmal Stress von den Feiglingen bekommenDidn't even get no static from the cowards
Denn erst gestern haben die Trottel versucht, mich abzuknallen'Cause just yesterday them fools tried to blast me
Sah die Polizei und sie fuhren einfach an mir vorbeiSaw the police and they rolled right past me
Kein Flexen, hab' nicht einmal in die Richtung eines Niggas gegucktNo flexin', didn't even look in a nigga's direction
Als ich die Kreuzung überqueren wollteAs I ran the intersection
Ging zu Short Dogs Haus, sie schauten Yo! MTV RapsWent to Short Dog's house, they was watchin' Yo! MTV Raps
Was geht ab bei den Wetten?What's the haps on the craps?
Schütteln, schütteln, schütteln, schüttelnShake 'em up, shake 'em up, shake 'em up, shake 'em
Wurf sie im Kreis mit den JungsRoll 'em in a circle of niggas
Und schau, wie ich sie mit der Sieben breche, sieben-eleven, sieben-elevenAnd watch me break 'em with the seven, seven-eleven, seven-eleven
Sieben, sogar die Hintertür von Little JoeSeven, even back door Little Joe
Ich hab' den Cashflow eingesammeltI picked up the cash flow
Dann spielten wir Knochen, und ich rief: DominoThen we played bones, and I'm yellin': Domino
Außerdem wurde niemand, den ich kenne, in South Central LA umgebrachtPlus nobody I know got killed in South Central LA
Heute war ein guter Tag (Scheiße)Today was a good day (shit)
Verlies' das Haus meines Kumpels und war aufgeräumt (Wort)Left my nigga's house paid (word)
Holte mir ein Mädchen, das ich seit der 12. Klasse flachlegen wolltePicked up a girl been tryna fuck since the 12th grade
Es ist ironisch, ich hatte das Bier, sie hatte das GrasIt's ironic, I had the brew, she had the chronic
Die Lakers haben die Supersonics geschlagenThe Lakers beat the Supersonics
Fühlte mich an ihrem dicken HinternI felt on the big fat fanny
Zog das Teil raus und machte das Punani plattPulled out the jammy and killed the punani
Und mein Schwanz ist tief, so tiefAnd my dick runs deep, so deep
So tief, brachte sie zum SchlafenSo deep, put her ass to sleep
Weckte sie gegen einsWoke her up around one
Sie zögerte nicht, Ice Cube den Top Gun zu nennen (ja)She didn't hesitate to call Ice Cube the top gun (yeah)
Fuhren zu mir nach Hause und ich chillteDrove her to the pad and I'm coastin'
Nehm' noch einen Schluck von dem Trank, bewegte das Auto auf drei RädernTook another sip of the potion, hit the three-wheel motion
Ich war froh, dass alles geklappt hatte (äh)I was glad everything had worked out (uh)
Setzte sie ab und machte ein GeräuschDropped her ass off and then chirped out
Heute war wie einer dieser fliegenden TräumeToday was like one of those fly dreams
Habe nicht einmal einen Streifen mit grellen Scheinwerfern gesehenDidn't even see a berry flashin' those high beams
Kein Hubschrauber, der nach einem Mord suchteNo helicopter lookin' for a murder
Zwei Uhr morgens, holte mir einen FatburgerTwo in the mornin', got the Fatburger
Sah sogar die Lichter des Goodyear-ZeppelinsEven saw the lights of the Goodyear Blimp
Und es stand: Ice Cube ist ein Zuhälter (ja)And it read: Ice Cube's a Pimp (yeah)
Besoffen wie die Sau, aber kein ÜbergebenDrunk as hell, but no throwin' up
Auf halbem Weg nach Hause und mein Pager geht immer noch abHalfway home and my pager still blowin' up
Heute musste ich nicht einmal meine AK benutzenToday I didn't even have to use my AK
Ich muss sagen, es war ein guter Tag (Scheiße)I gotta say, it was a good day (shit)
Hey, warte, warte eine MinuteHey, wait, wait a minute
Pooh, stopp diesen MistPooh, stop this shit
Was zum Teufel denke ich da?What the fuck am I thinkin' about?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ice Cube y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: