Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 531

Switch Styles

Ice Cube

Letra

Cambiar estilos

Switch Styles

(*habla*)(*talking*)
A medida que nos ponemos en el procedimiento esta nocheAs we get on the proceedings this evening
Ja, ja, es negro Koopa, es negro KoopaHa-ha, it's Koopa nigga, it's Koopa nigga
Hey hombre cambiar estilos hombre, permanecer cambiando estilosHey man switch styles man, stay switching styles
Sabes que estoy en la pelea, cambiar todo negroYou know I'm tal'n bout, switch everything nigga
Cambio de pintura, sin equiposPaint switching, no teams
No vamos a cambiar de equipo bebé, ya haWe ain't switching teams baby, ha already
Es el cambio de color Click, hey Mix Tape MesíasIt's Color Changin' Click, hey Mix Tape Messiah
Vamos, vamos, vamos, vamos síLet's go, let's go, let's go yeah

[Chamillionaire][Chamillionaire]
Estaba en Strokers en ATL, y estaban mostrando a Cham y zorrasI was at Strokers in ATL, and they was showing Cham and sluts
Mi negro Killa es Klan con nosotros, e hizo algunos... No puedo discutirloMy nigga Killa's Klan with us, and did some sh.. I can't discuss
Eran malos, eran amarillos, decían que puedes manejarnosThey was bad they was yellow, they was saying can you handle us
Tire del pomo de la puerta del techo, porque estoy a punto de manejarPull the door knob on the ceiling, cause I'm about to handle up
Aparentar en el hotel, ahora es esta chica un fan o quéShowing up at the hotel, now is this chick a fan or what
Si ella bebiendo eso es una ventaja, pero no la causa de Cris es para nosotrosIf she sipping that's a plus, but not that Crys' cause that's for us
Ven al hotel preguntándote si te desnudas, eso es una necesidadCome to the hotel wondering if you stripping, that's a must
Hacer una comida de mis nueces, y abrir una lata de chuparMake a meal out of my nuts, and open up a can of suck
La controversia se vende, juro que escupo una rima que va a sorprenderControversy sells, I swear I spit a rhyme that'll shock
Me destrozo así que obtengo respeto en el subterráneo digital, como si fuera PacI wreck so I get respect in the digital underground, like I'm Pac
Esquema de etiquetas y traman, me dicen firmar en el puntoLabels scheme and they plot, they telling me sign on the dot
Rompí una sonrisa de platino y él sabía, que era una señal de que no lo haríaI cracked a platinum smile and he knew, that was a sign I would not
No hay órdenes cuando las leyes se detengan, voy a pararNo warrants when the laws pull up behind, I'ma stop
Príncipes corta el tamaño de una ventana, voy a bajar mi relojPrinces cuts the size of a window, I'ma wind down my watch
Pasajero de vagina todavía loco, porque estoy rebobinando en chuletasPussy passenger still mad, cause I'm rewinding on chops
Tiró su trabajo dentro de mi regazo, y dijo que tenía las rocasTossed his work inside my lap, and said that I got the rocks
Las pantallas caen como la lluvia, mientras mi tronco tiembla como un truenoScreens fall like rain, while my trunk shaking like thunder
(*Mumbling*), mi verso suena como un murmullo(*mumbling*), my verse sound like a mumble
Los espectadores se preguntan, si estoy nivelado o humildeOnlookers wonder, if I'm level headed or humble
Hasta que llegue a hablar sobre el drama, entonces termino una frase con uh-uhTill I get to speaking bout drama, then I end a sentence with uh-uh
Volver que soy Israel, soy Estambul Estoy pensando en paquistaníBack that I'm Israel, I'm Istanbul I'm thinking Pakistani
Los coches extranjeros no me estoy vistiendo, porque el único caimán viene después de NaviForeign cars no I'm dressing up, cause the only gator comes after Navi
Los estudiantes que salen de la escuela de barbero, se gradúan se hacen felicesStudents getting out of barber school, graduating they getting happy
Todas mis azadas tienen pelo más largo, que el primo en la familia AdamsAll my hoes got longer hair, than Cousin It on the Adams Family
Pantalla de televisión de 60 pulgadas, pude ver desde el ángulo lateralSixty inch T.V. screen, I could view from the side angle
En mi cuna te perderás, es como el Tiangle de las BermudasIn my crib you'll get lost, it's like the Bermuda Tiangle
Dijo que sabía que serías rey, así que Hakim es lo que te llaméSaid I'd knew you'd be a king, so Hakim is what I named you
Le dije a mi mamá gracias, ahora el rey es lo que digo tontoI told my mama thanks, now the king is what I claim fool
Cuando se trata de este negro juego de rap, apasionado por él brahWhen it comes to this rap game nigga, passionate for it brah
Tus paquetes de C.D. apareciendo, riendo después de que exploteYour c.d. packages showing up, laughing after it's blowing up
Creo que estoy jugando con mi pistola, hasta que la golpee por encima de tiThink I'm playing by my pistol, until I'm smacking it over ya
Disparando arañas de mis llantas, como si tuviera arach-a-naphobiaShooting spiders off my rims, like I got arach-a-naphobia
Los lunáticos dicen que es una propina, para mí ese chulo es el simulacroSt. Lunatics say it's tipped, for me that pimp is the drill
Mientras ella saboreaba mis testículos, mira la punta de mi aceroWhile she tasting my testicles, see the tip of my steel
Sabes que conseguiste ese garabato, tirando de látigos con la parrillaKnow you getting that scrill, pulling up on whips with the grill
Y si esa losa sólo se ha encontrado, ya sabes, le falta una ruedaAnd if that slab only got fo' you know, it's missing a wheel
Porque soy un magnate de Texas, pantallas planas de TV en mi habitaciónCause I'm a Texas tycoon, flat T.V. screens in my room
Tantos copos en mi meñique, dicen que necesito Vidal SassoonSo many flakes in my pinky, say I need Vidal Sassoon
Pescado en la pecera gon sorbo bebió, sí estarán inclinados al mediodíaFish in the fish tank gon sip drank, yeah they'll be leaning by noon
Y las dos bellezas brasileñas, vengan a limpiar mi lagunaAnd the two Brazilian beauties, come in to clean my lagoon
No verá ninguna maldita cuchara de plata, dentro de mi boca sólo mi cocinaWon't see no damn silver spoon, inside my mouth just my kitchen
Estoy asomado con el baúl hasta el naufragio, en otras palabras, nos inclinamosI'm popped up with the trunk up wreck, in other words we tipping
Miré en mi garaje, noté que falta un par de cochesLooked in my garage, noticed a couple cars is missing
Déjame ver uno... dos... tres, mi culpa me estoy tropezandoLet me see one...two...three, my bad I'm tripping
Parece que estoy Cripping, cuando mi pintura cambia a azulKinda look like I'm Cripping, when my paint change to blue
Por cierto, mi pintura cambia a rojo, jurarías que también lo estoy reclamandoBy the way my paint change to red, you would swear I'm claiming that too
Sí, se están tirando a ese Whoo Kid, y se están tirando a esa pistaYeah they be banging that Whoo Kid, and be banging that Clue
Pero en Texas el cambiador, nunca cambiará de TornilloBut down in Texas the changer, ain't never changing from Screw
Al ver las babosas que me escupiste, me refiero a las babosas que me echan de menosSeen the slugs that you spittin at me, I mean the slugs that you missin at me
Te he visto y no me estás acercando, tío, el juego se está poniendo horribleSeen you and you ain't getting at me, man the game is really getting crappy
ATL con Killa Kill, Status Quo y ese Lil' ScrappyATL with Killa Kill, Status Quo and that Lil' Scrappy
No llevo retrocesos, porque la tendencia es muy pegajosaI don't wear no throwbacks, cause the trend is really getting tacky
El comercial no te hará daño, porque eso te dará más dineroCommercial won't hurt you, cause that's gon get you mo' cash
Pero gasta ese dinero en seguridad, porque vamos a azotarte el culoBut spend that cash on security, cause we gon whip your ass
Música más lenta que una tortuga corriendo, te diré lo que beben en mi círculoMusic slower than a running turtle, tell you what they sip in my circle
Samuel Jackson, Whoopie Goldberg, Oprah Winfrey el color púrpuraSamuel Jackson, Whoopie Goldberg, Oprah Winfrey the color purple

(*habla*)(*talking*)
Ja, ja, ja, ja, esa fue buenaHa-ha (ha-ha), that was a good one
Esa fue una buena, jaThat was a good one, ha-ha

[Chamillionaire][Chamillionaire]
Te dije que no querías problemas, no lo creíasI told you you don't want problems, you didn't believe it
Ve a buscar un guardaespaldas, porque lo vas a necesitarGo get a bodyguard, cause you're gonna need it
Vamos a bombardear, peor que OsamaWe're gonna bomb you, worse than Osama
Métete en tu cabeza, negro. Traté de advertirteGet it in your head, nigga I tried to warn ya
Todos estos chicos actuando como si estuvieran haciendo'All these boys acting like, they be getting do'
Pero no puedes ocultar la verdad, un verdadero jugador que sabeBut you can't hide the truth, a real baller gon know
Todos estos chicos actuando como, no son realmente azadasAll these boys acting like, they ain't really hoes
Pero no puedes ocultar la verdad, un negro de verdad lo sabeBut you can't hide the truth, a real nigga gon know
Todos estos chicos actuando como, pueden llamar una piedraAll these boys acting like, they can call a stone
Vamos a romper a estos chicos, y háganles saber que lo tenemos tan-o-o-o-o-o-o-wedLet's break these boys off, and let em know we got it so-o-o-o-o-wed

Mix Tape, Mi-Mix Tape, Mi-Mix Tape Mesías - 3xMix Tape, Mi-Mix Tape, Mi-Mix Tape Messiah - 3x

Hey soy aletas para hacer mi thaaaang, hey estoy repping Color ChaaaangeHey I'm fins to do my thaaaang, hey I'm repping Color Chaaaange
Hey nos aletas para hacer nuestro thaaaang, hey estoy repping Color ChaaaangeHey we fins to do our thaaaang, hey I'm repping Color Chaaaange

(*habla*)(*talking*)
Vamos a una caja de bofetadas, tan pronto como lo hicimosWe gon slap box, soon as we done
Esa porquería no era prueba, veamos quién recibe más golpes en la cabezaThat shit was no test, let's see who gets the most hits to the head
Voy a dar una bofetada a lo que ves, desearía que un negroI'ma slap the shit out you watch, wish a nigga would of-
Deja que el cabrón me toque, voy a darle una palizaLet the motherfucker touch me, I'm gon smack the shit out of him
No soy un maldito punk, negro, será mejor que lo sostengasI ain't no fucking punk, nigga you better get that-aaah hold up
Diablos (*escopeta de fuma*)Oh shit (*gun shot*)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ice Cube y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección