Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 646

Look Who's Burnin'

Ice Cube

Letra

Mira quién está ardiendo

Look Who's Burnin'

[intro: conversación entre 1 y 2 + una enfermera][intro: conversation between 1 and 2 + a Nurse]

[1] Pero, ¿qué haces aquí de todas formas, amigo?[1] Ay but, what you doin up here anyway nigga?
[2] Man, vine a buscar condones, ¿y tú qué haces aquí?[2] Man I came up to get some rubbers man, what you doin up here?
[1] ¿En serio? Vine para hacerme un chequeo físico[1] No shit? Man, I came up here to get a physical
[1] Sabes, por mi trabajo, tienes que hacerte un chequeo físico y esas cosas, pero...[1] You know for my job, you gotta get a physical and shit, but..
[2] ¿En serio?[2] Really?
[Enfermera] Philip Brown al mostrador - Philip Brown[Nurse] Philip Brown to the front desk - Philip Brown
[1] Ahí estoy yo, ¡cuídate amigo![1] Aw that's me right there, hey man you stay up man!
[Enfermera] ¡Philip Brown![Nurse] Philip Brown!
[1] Ten cuidado y eso, ya sabes...[1] Be careful and shit you know...
[2] ¡Está bien entonces, compadre![2] Awright then homey!
[Enfermera] ¿Philip Brown?[Nurse] Philip Brown?
[1] ¿Sí?[1] Yeah?
[Enfermera] ¿En qué puedo ayudarte?[Nurse] Can I help you?
[1] Ahh, ah-uh-sí, me gustaría hacerme[1] Ahh, ah-uh-yeah, I'd like to get
[1] Me gustaría hacerme un chequeo físico[1] I'd like to get a physical
[Enfermera] No hacemos chequeos físicos aquí[Nurse] We don't give physicals here
[1] ¿Ah no?[1] Oh you don't?
[Enfermera] No, solo hacemos pruebas de ETS, herpes, sífilis y gonorrea[Nurse] No, all we test for is VD, herpes, syphillis and gonorrhea
[1] Me gustaría ver a un médico[1] I'd like to see a doctor
[Enfermera] ¿Qué pasa, estás ARDIENDO?[Nurse] What's the matter, you BURNING?
[1] ¿Eh??[1] Huh??

"Salí de mi casa, me detuve de repente, oh no.." [Slick Rick]"Stepped out my house, stopped short, oh no.." [Slick Rick]
"¿Por qué mi cosita está ardiendo así?""Why is my thing-thing burnin like this?"
[Enfermera] ¿Estás ARDIENDO?[Nurse] You BURNING?
"Salí de mi casa, me detuve de repente, oh no.." [Slick Rick]"Stepped out my house, stopped short, oh no.." [Slick Rick]
"¿En qué demonios metí mi cosa?""What have I, done stuck my duck in?"

[Ice Cube][Ice Cube]
Fui a la clínica gratuita, estaba llena a capacidadI went to the free clinic, it was filled to capacity
¿Qué tan malo puede ser un pedazo de trasero?Now how bad can a piece of ass be?
Muy malo, así que tuve que hacer el viajeVery bad, so I had to make the trip
y gracias a Dios, no tenía goteosand thank God, I didn't have the drips
Estaba allí para que una puta no me diera esoI was there so a hoe couldn't gimme that
Solo para obtener - veinte condones gratisJust to get - twenty free jimmy hats
Ahora mira a quién veoNow look who I see
¿No es... sí, es la zorra de la calle de arriba?Ain't that... yeah, that's the bitch from up the street!
Con el gran trasero gordoWith the big fat tail
que siempre le decía a Cube que se fuera al infiernowho always told Cube to go to hell
Ella pensaba que era más sabiaShe thought she was wiser
Ahora está sentada en la sala de espera, ardiendo como un calentadorNow she's sittin in the waitin room, burnin like heat-mizer
Sí, te veoYeah I see ya
Primero Señorita Cosa, ahora Señorita GonorreaFirst Miss Thang, now Miss Gonorrhea
Hombre, es una locura cómo el mundo sigue girandoMan it's a trip how the world keeps turnin
Es 1991, y mira quién está ardiendoIt's 1991, and look who's burnin

[Estribillo Uno: varios samples (repetir 2 veces)][Chorus One: various samples (repeat 2X)]

"¿Te pone caliente?""Does it get you hot?"
"¡Me tiene caliente!""It's got me hot!"
"Esta es una chica haciéndose la difícil.." [Slick Rick]"This is a girl playin hard to get.." [Slick Rick]
"¡Ardiendo, ardiendo!""Burnin up, burnin!"
"¿En qué demonios metí mi cosa?""What have I, done stuck my duck in?"

[Ice Cube][Ice Cube]
Ahora todo el mundo es una víctima, puedes ir a verlosNow everybody is a victim, you can go see 'em
y escucharás más aplausos que en el Coliseoand you'll hear more claps than the Coliseum
Sentados allí todos callados y avergonzadosSittin there all quiet and embarrassed
Zas - ahí va esa zorra descuidadaWhup - there go that bitch who was careless
Recuerdo - ella no le daría la pollaI remember - she wouldn't give the cock
a cualquiera que viviera en la cuadrato anybody who lived on the block
Ahora zorra, mira lo que tienesNow hoe, look what you got
INCLINA ESE GRAN TRASERO para la inyecciónBEND THAT BIG ASS OVER for the shot
Porque alguien está ardiendoCause somebody is pipin hot
Goteando como un grifo, me alegra no haberlo tiradoDrippin like a faucet, I'm glad I didn't toss it
Conseguiste un chico universitario, que era peor que yoGot you a college boy, who was worse than me
y probablemente se tiró a toda la universidadand he probably fucked the whole university
Todavía querías que te lo metiera, te lo metieraStill wanted him to dick you down, kick you down
con algo de dinero, ¿ahora quién se jodió?with some bucks, now who got fucked?
Con un negro por el dinero que está ganandoWith a nigga for the money he's earnin
pero pide un poco de agua, zorra, y mira quién está ardiendobut ask for some water bitch, and look who's burnin

[Estribillo Dos: varios samples (repetir 2 veces)][Chorus Two: various samples (repeat 2X)]

"¿Te pone caliente?""Does it get you hot?"
"¿Puedes conseguir eso?""Can you get that?"
"Esta es una chica haciéndose la difícil.." [Slick Rick]"This is a girl playin hard to get.." [Slick Rick]
"¡Ardiendo, ardiendo!""Burnin up, burnin!"
"¿Por qué mi cosita está ardiendo así?""Why is my thing-thing burnin like this?"

[Interludio: más samples][Interlude: more samples]

"Está ardiendo..""It burns.."
[hombre gimiendo de dolor, sonido de orinar][man moaning in pain, urinating sound]
"Con dificultad, escupiendo hasta su fin..""Fitfully, sputteringly to it's end.."
{¡mierda!!}{aww shit!!}
".. en el que hay, una pequeña sorpresa"".. at which there is, a little surprise"
{¡Esa estúpida..} ¡ZORRA!!!!{That stupid ass..} "BITCH!!!!"

[Ice Cube][Ice Cube]
Oye, no es mi culpa que tengas los nerviosYo, it ain't my fault you got the heebie-jibbies
pero aún intentas actuar como si no me vierasbut you still try to act like you didn't see me
Así que me acerco, y digo "Hola,So I walk over, and say "Hi,
zorra, ¡no intentes actuar sorprendida!"bitch, don't try to act surprised!"
Deberías haber puesto un calcetín en el pepinoYou shoulda put a sock on the pickle
y tu coño no estaría echando señales de humoand your pussy wouldn't be blowin smoke signals
Hombre, esto los va a matarMan, this is gonna kill 'em
Adivina quién recibió una gran dosis de penicilinaGuess who got a big fat dose of penicillin?
Te preguntarán, "¿Quién?", y les diré que túThey'll ask, "Who?", and I tell 'em you
La nueva líder del club de los culos grandesThe new leader of the big booty crew
Y después del día, lamento decirAnd after the day, I'm sorry to say
Vienes por el vecindario, no podrías regalarloYou come through the neighborhood, you couldn't give it away
A un negro, que está buscando ganar mucho dineroTo a nigga, who's out to get major paid
pero lo tendrás, meando cuchillasbut you'll have him, pissin out razorblades
Pero una zorra como tú.. volverá con el VIH, Q.E.P.D.But a bitch like you..ll be returnin with the H-I-V, R.I.P.

[Estribillo Tres: varios samples (repetir 2 veces)][Chorus Three: various samples (repeat 2X)]

"No puedes confiar en un gran trasero y una sonrisa.." [KRS-One]"You can't trust a big butt and a smile.." [KRS-One]
"¡Estoy ardiendo!""I'm burning up!"
"No puedes confiar en un gran trasero y una sonrisa.." [KRS-One]"You can't trust a big butt and a smile.." [KRS-One]
"No puedes confiar en un gran trasero y una sonrisa.." [KRS-One]"You can't trust a big butt and a smile.." [KRS-One]
"¡Estoy ardiendo!""I'm burning up!"
"¿En qué demonios metí mi cosa?""What have I, done stuck my duck in?"

[Outro][Outro]
".. ¿en qué demonios metí mi cosa?"".. done stuck my duck in?"
"¡Estoy ardiendo!""I'm burning up!"
"Está caliente.. ¡estoy ardiendo!""It's hot.. I'm burning up!"


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ice Cube y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección