Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 52

Forget Me If You Ain't Wit Me

Ice Cube

Letra

Olvídame Si No Estás Conmigo

Forget Me If You Ain't Wit Me

Perdóname si no estás conmigo (perdóname si no estás conmigo)Forgive me if you ain't with me (forgive me if you ain't with me)
Voy a toda velocidad (voy a toda velocidad)I'm doin' about a buck fifty (I'm doin' about a buck fifty)
Así que dime si estás conmigo (dime si estás conmigo)So tell me if you fuck with me (tell me if you fuck with me)
Nunca estuviste realmente conmigo (nunca eso)You ain't never ever stuck with me (never that)

Perdóname si no estás conmigoForgive me if you ain't with me
Voy rodando por la ciudad luciendo demasiado frescoI'm rollin' through the city lookin' way too crispy
Díselo si quieres díselo (díselo)Diss me if you wanna diss me (diss me)
Lo único que demuestras, nena, es cuánto me extrañasThe only thing to show, ho, is how much you miss me
Dáselo una vez, están tan agradecidosGive it to them one time, they so grateful
Dáselo dos veces, necesitan ocho másGive it to them two times, they need eight more
Dáselo tres veces, ¿por qué llegas tarde?Give it to them three times, what you late for?
Cuando finalmente dices que no, son tan odiososWhen you finally say no, they so hateful

Perdóname si no estás conmigo (perdóname)Forgive me if you ain't with me (forgive me)
Voy a toda velocidad (voy a toda velocidad)I'm doin' about a buck fifty (I'm doin' about a buck fifty)
Así que dime si estás conmigo (dime si estás conmigo)So tell me if you fuck with me (tell me if you fuck with me)
Nunca estuviste realmente conmigo (nunca eso)You ain't never ever stuck with me (never that)
Perdóname si no estás conmigo (voy a toda velocidad)Forgive me if you ain't with me (I'm doin' about a buck fifty)
Voy a toda velocidad (así que dime si estás conmigo)I'm doin' about a buck fifty (so tell me if you fuck with me)
Así que dime si estás conmigoSo tell me if you fuck with me
Nunca estuviste realmente conmigo (nunca eso)You ain't never ever stuck with me (never that)

Me voy con el viento porque no la necesito (no)I'm gone with the wind 'cause I don't need her (no)
¿Cómo va a ganar tu equipo con una porrista falsa? (¿Cómo?)How your team gon' win with a fake cheerleader? (How?)
Las llantas van a girar (girar), los neumáticos van a arder (arder)Tires gon' spin (spin), rubbers gon' burn (burn)
Tengo que enseñar una lección que nunca aprenderánGotta teach a lesson they'll never learn
Llámame a este número, nunca contestoCall me on this number, I never pick up
Sabes lo que estoy pensando, perra, trágate una vergaYou know what I'm thinking bitch, eat a dick up
Te necesito en mi esquina, si no estás en mi esquinaI need you in my corner if you not in my corner
Tienes mucho que aprender, ve a sacar tu diplomaYou got a lot to learn, go get your diploma

Perdóname si no estás conmigo (no estás conmigo)Forgive me if you ain't with me (you ain't with me)
Voy a toda velocidad (a toda velocidad)I'm doin' about a buck fifty (a buck fifty)
Así que dime si estás conmigo (dime si estás conmigo)So tell me if you fuck with me (tell me if you fuck with me)
Nunca estuviste realmente conmigo (nunca eso)You ain't never ever stuck with me (never that)
Perdóname si no estás conmigo (perdóname si no estás conmigo)Forgive me if you ain't with me (forgive me if you ain't with me)
Voy a toda velocidad (voy a toda velocidad)I'm doin' about a buck fifty (I'm doin' about a buck fifty)
Así que dime si estás conmigo (nunca estuviste realmente conmigo)So tell me if you fuck with me (never ever stuck with me)
Nunca estuviste realmente conmigoYou ain't never ever stuck with me

Déjalo ir (déjalo ir)Let it go (let it go)
Si no es tuyo, no volveráIf it ain't yours, it won't come back
Vamos a repetir esoLet's run that back
Es una reacción en cadena cuando el juego reaccionaIt's a chain react when the game react
Oh, sí, de hecho, somos unos maniáticosOh, yes, in fact, we some maniacs
Ahora el genio se salió de la pandilla de yakNow brainiac is off the gang of yak
Saltamos en el 'lac y nunca volvieronWe jumped in the 'lac and they ain't never came back
Cuando el pozo se seca, se reirán de tus cuentasWhen the well runs dry, niggas will laugh at your math
Y de lo que ya no tienesAnd what you don't have no more
Cuando el dinero escasea, no más desfile de modaWhen the cash run low, no more fashion show
No pueden esperar a tratarte como al promedioThey can't wait to treat you like the average joe
Así que cuando el dinero está alto, bésame el traseroSo when the cash is high, kiss my ass goodbye
El cubo de hielo actuando raro, le preguntaremos por quéIce cube acting funny, we'll ask him why
Es un mundo frío, frío cuando no están realmente contigo (no están realmente contigo)It's a cold, cold world when they ain't really with you (ain't really with you)
Da un paso atrás cuando estés a punto de tener un problema (da un paso atrás)Take a step back when you about to have an issue (take a step back)
No hables cuando todos empiecen a despreciarte (todos empiecen a despreciarte)Don't speak up when they all start to diss you (all start to diss you)
En tu funeral cuando no necesiten un pañueloAt your funeral when they don't need a tissue

Perdóname si no estás conmigo (perdóname si no estás conmigo)Forgive me if you ain't with me (forgive me if you ain't with me)
Voy a toda velocidad (voy a toda velocidad)I'm doin' about a buck fifty (I'm doin' about a buck fifty)
Así que dime si estás conmigo (dime)So tell me if you fuck with me (tell me)
Nunca estuviste realmente conmigo (nunca eso)You ain't never ever stuck with me (never that)
Perdóname si no estás conmigo (voy a toda velocidad)Forgive me if you ain't with me (I'm doin' about a buck fifty)
Voy a toda velocidad (así que dime si estás conmigo)I'm doin' about a buck fifty (so tell me if you fuck with me)
Así que dime si estás conmigo (nunca estuviste realmente conmigo)So tell me if you fuck with me (never ever stuck with me)
Nunca estuviste realmente conmigo (nunca eso)You ain't never ever stuck with me (never that)

Dime si estás conmigoTell me if you fuck with me
Dime si estás conmigoTell me if you fuck with me
Dime si estás conmigoTell me if you fuck with me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ice Cube y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección