Traducción generada automáticamente

Go To Church (feat. Snoop Dogg & Lil' Jon)
Ice Cube
Geh in die Kirche (feat. Snoop Dogg & Lil' Jon)
Go To Church (feat. Snoop Dogg & Lil' Jon)
Alter, du musst aufhören zu petzen!Nigga you need to stop snitchin!
All das Geschwätz und GeredeAll that yip-yappin and jaw-jackin
Wenn du Angst hast, geh in die KircheIf you scared, go to church
Du wusstest, dass der Job gefährlich ist, als du ihn angenommen hastYou knew the job was dangerous when you took it
Was geht ab, hier ist der große Boss DoggWhattup it's the big boss dogg
Snoop D-o-double-g, Ostseite L.B.C.Snoop d-o-double-g, eastside l.b.c.
Und ich wipp zu dem Beat von meinem O.G. Kumpel Ice CubeAnd i'm bobbin to the beat of my o.g. homeboy ice cube
Und ich c-walk auf dem verdammten BetonAnd i'm c-walkin on the motherfuckin concrete
Yo, wenn du am Arsch bist, heb deine BecherYo if you're fucked up, put your cups up
Ice Cube und Snoop Dogg, Alter, was geht?Ice cube and snoop dogg, nigga what's up
Sieh, er ist ein Gangster, ich bin ein HustlerSee he's a gangster, i'm a hustler
Yo, entweder danke, oder fick dichYo it's either thank ya, or it's fuck ya
Ich bin mit Lil Jon, muss nicht so tun (ja!)I'm down with lil jon ain't got to pretend (yeah!)
"Crunk Juice", Alter, übernimm den Club, in dem du bist (hey!)"crunk juice" nigga run the club that you in (hey!)
Ihr ängstlichen Typen wollt keinen Stress (nein!)You scary motherfuckers don't wanna bring the ruckus (nah!)
Ihr verbringt nur eure Zeit im Club, versucht uns zu meiden (was?)You just spend all your time in the club tryin to duck us (what?)
Und wenn du vorbeigehst, Alter, knall ich dich umAnd if you walk by nigga, i'ma knock fire nigga
Von deinem Arsch, du kannst es versuchen, Alter (hey!)From yo' ass, you can come try nigga (hey!)
In der Hood, ganz im Süden (ja!)In the hood, all the way down south (yeah!)
Ich bin nicht Mike Jones, halt meinen Namen aus deinem Mund, Bitch (Mike Jones)I ain't mike jones, keep my name out'cha mouth bitch (mike jones)
Wir können es krachen lassen, wenn es knallt und krachtWe can get it crackin if it get to clickin clackin
Schau dir Mr. Jackson an, Alter, ohne ReaktionLook at mr. jackson, nigga with no reaction
Wenn du Angst hast, geh in die Kirche, wir treffen dich, wo es wehtutIf you scared, go to church, we gon' hit you where it hurts
Wenn das nicht klappt, bringen wir dich in die ErdeThat don't work, we'll put you in the dirt
Denn viele Rapper machen viel Lärm (hey)Cause a whole lot of rappers make a whole lot of noise (hey)
Texte voller Steroide, Typen paranoid (hey)Lyrics full of steroids, niggaz paranoid (hey)
Und wenn du den Aufstieg bekommst, lässt es dich kotzenAnd when you get that blowup, it make you throw up
Wenn du merkst, dass dein Lieblingsrapper keine Eier hatWhen you realize your favorite rapper ain't got no nuts
Wenn du ein ängstlicher Typ bist, geh in die Kirche (geh in die Kirche)If you a scared motherfucker go to church (go to church)
Wenn du ein dreckiger Typ bist, mach dein Ding (mach dein Ding)If you a gutter motherfucker do your dirt (a do your dirt)
Wenn du ein harter Typ bist, leg los (leg los)If you a down motherfucker put in work (a put in work)
Wenn du ein verrückter Typ bist, dreh durch (dreh durch!)If you a crazy motherfucker go berzerk (a go berzerk!)
Wenn du ein ängstlicher Typ bist, geh in die Kirche (geh in die Kirche)If you a scared motherfucker go to church (go to church)
Wenn du ein dreckiger Typ bist, mach dein Ding (mach dein Ding)If you a gutter motherfucker do your dirt (a do your dirt)
Wenn du ein harter Typ bist, leg los (leg los)If you a down motherfucker put in work (a put in work)
Wenn du ein verrückter Typ bist, dreh durch (dreh durch!)If you a crazy motherfucker go berzerk (a go berzerk!)
Klick klack, Pistole bereit, Crip-Fahne wehenClick clackin, pistol-packin, crip raggin folio
Wer ist der einzige Typ im Club mit dem Werkzeug?Who the only nigga in the club with the toolio
Wusstest du das nicht? Ja, wusstest du; da war es, da ist esYou ain't know? yeah you did; there it was, there it is
Ist das Coolio? Nein, Bitch, lass mich reinIs that coolio? Naw bitch, let me in
Jibba-jabba, Schnapper, komm her, spuck auf Schauspieler und RapperJibba-jabba snatcher get at ya, spit at actors & rappers
Häng mit Entführern und Räubern abHang out with kidnappers and jackers
Mach Geld mit Crackern, kannst du dir vorstellen, wie ich die Sache am Laufen halte?Make money off crackers, can you imagine how i keep shit crackin?
Es ist der große Boss Dogg, ich bin zurück im Geschäft und mache DruckIt's the big boss dogg i'm back in action and smashin
Ich blitze mit dem Glanz, ich übertreffe das HöchsteI flash with the bling i sur-pass the supreme
Du willst wirklich keinen Konflikt mit meinem TeamYou don't really wanna have a clash with my team
Ich mische Hasch mit dem Grünen, ich bin der letzte der KönigeI mix hash with the green i'm the, last of the kings
Wenn ich eine Bitch bei mir habe, hat sie einen knackigen Arsch in der JeansIf i got a bitch with me she got ass in them jeans
Roll durch deine Nachbarschaft, mein Cadillac so sauberRollin through yo' neighborhood, my cadillac so clean
Versorge all euch Loser, denn ihr seid alle JunkiesServin all you suckers cause you all dopefiends
So wie der Drogenmann, Alter, was geht?Just like that dopeman, nigga what's up?
Wenn du mit dem Bullshit ankommst, mach ich dich fertigYou run up with that bullshit i'll fuck yo' ass up
Wenn du ein ängstlicher Typ bist, geh in die Kirche (geh in die Kirche)If you a scared motherfucker go to church (go to church)
Wenn du ein dreckiger Typ bist, mach dein Ding (mach dein Ding)If you a gutter motherfucker do your dirt (a do your dirt)
Wenn du ein harter Typ bist, leg los (leg los)If you a down motherfucker put in work (a put in work)
Wenn du ein verrückter Typ bist, dreh durch (dreh durch!)If you a crazy motherfucker go berzerk (a go berzerk!)
Wenn du ein ängstlicher Typ bist, geh in die Kirche (geh in die Kirche)If you a scared motherfucker go to church (go to church)
Wenn du ein dreckiger Typ bist, mach dein Ding (mach dein Ding)If you a gutter motherfucker do your dirt (a do your dirt)
Wenn du ein harter Typ bist, leg los (leg los)If you a down motherfucker put in work (a put in work)
Wenn du ein verrückter Typ bist, dreh durch (dreh durch!)If you a crazy motherfucker go berzerk (a go berzerk!)
Du hast Angst, du hast AngstYou scared, you scared
Du ängstlicher Typ, du hast AngstYou scared motherfucker you scared
Du hast Angst (du hast Angst), du hast Angst (du hast Angst)You scared (you scared) you scared (you scared)
Du ängstlicher Typ, du hast Angst (du hast Angst)You scared motherfucker you scared (you scared)
Du hast Angst, du hast AngstYou scared, you scared
Du ängstlicher Typ, du hast AngstYou scared motherfucker you scared
Du hast Angst (du hast Angst), du hast Angst (du hast Angst)You scared (you scared) you scared (you scared)
Du ängstlicher Typ, du hast Angst (du hast Angst)You scared motherfucker you scared (you scared)
Wenn du ein ängstlicher Typ bist, geh in die Kirche (geh in die Kirche)If you a scared motherfucker go to church (go to church)
Wenn du ein dreckiger Typ bist, mach dein Ding (mach dein Ding)If you a gutter motherfucker do your dirt (a do your dirt)
Wenn du ein harter Typ bist, leg los (leg los)If you a down motherfucker put in work (a put in work)
Wenn du ein verrückter Typ bist, dreh durch (dreh durch!)If you a crazy motherfucker go berzerk (a go berzerk!)
Wenn du ein ängstlicher Typ bist, geh in die Kirche (geh in die Kirche)If you a scared motherfucker go to church (go to church)
Wenn du ein dreckiger Typ bist, mach dein Ding (mach dein Ding)If you a gutter motherfucker do your dirt (a do your dirt)
Wenn du ein harter Typ bist, leg los (leg los)If you a down motherfucker put in work (a put in work)
Wenn du ein verrückter Typ bist, dreh durch (dreh durch!)If you a crazy motherfucker go berzerk (a go berzerk!)
Es geht eins für das Geld (hey), zwei für die Show (ja)It goes one for the money (hey) two for the show (yeah)
Drei für die Mädels, vier für den Glanz (hey)Three for the pussy, fo' for the glow (hey)
Fünf für die Neulinge, sechs für die Profis (nein)Five for the rookies, six for the pros (nah)
Sieben für die Zahl der verdammten Nullen (was?)Seven for the numbers of them fuckin zeroes (what?)
Acht für die Hasser, neun für die SacheEight for haters, nine for the cause
Zehn für meine Jungs, hinter dicken Bars (hey)Ten for my niggaz, behind big bars (hey)
Scheiß auf diese Teufel und ihre Gesetze (ja!)Fuck these devils, and they laws (yeah!)
Frag niemals nach der Größe von Ice Cubes Eiern.Never question the size of ice cube's balls



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ice Cube y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: