Traducción generada automáticamente

Let's Get Money Together (feat. B-Real)
Ice Cube
Hagamos Dinero Juntos (feat. B-Real)
Let's Get Money Together (feat. B-Real)
Se siente bien cuando gastas después de caer (Se siente bien cuando gastas)It feels good when you ball out after you fall out (It feels good when you ball out)
Quiero amigos, no enemigos (Quiero amigos, no enemigos)I want friends, not enemies (I want friends, not enemies)
Y podemos fumar bastante hierbaAnd we can blow plenty weed
Enciende esa cosaSpark that shit
Hagamos dinero juntosLet's get money together
Hagamos dinero juntos (Vamos a hacerlo)Let's get money together (Let's get it)
Hagamos dinero juntosLet's get money together
Hagamos dinero juntosLet's get money together
LA es como un tesoro (Hagamos dinero juntos)LA is like a treasure (Let's get money together)
Jackpot, manténlo callado y astuto (Hagamos dinero juntos)Jackpot, keep it quiet and clever (Let's get money together)
Hagamos dinero juntosLet's get money together
Para los negros y latinos haciendo billetes, esquivando a los gringosTo the blacks and latinos making them c-notes, ducking them gringos
Para los negros y latinos haciendo billetes, esquivando a los gringosTo the blacks and latinos making them c-notes, ducking them gringos
Esquivando a esos hijos de putaDucking them motherfuckers
Sí, vendemos esa buena música (Vende esa buena música)Yeah, we sling that dope track (Slang that dope track)
Soplando hierba como una chimenea (Fuma eso)Pumping trees like a smokestack (Smoke that)
Es la costa oeste y lo sabesIt's west coast and you know that
Todo nuevo, olvídate de lo viejo (Olvídalo)All brand new, fuck a throwback (Fuck it)
Unamos nuestras mentesLet's put our brains together
Juntamos algunas cosasPut some things together
Podemos cambiar el climaWe can change the weather
Representa (Representa) la 23ª letraRepresent (Represent) the 23rd letter
Soy un gorila, tú eres un luchadorI'm a gorilla, you a go-getter
Hagamos dinero juntosLet's get money together
Hagamos dinero juntos (Vamos a hacerlo)Let's get money together (Let's get it)
Hagamos dinero juntos (Vamos a hacerlo, vamos)Let's get money together (Let's get it, come on)
Hagamos dinero juntosLet's get money together
Ahora, podemos hacer más que un paseo bajo (Paseo bajo)Now, we can do more than low ride (Low ride)
Con los Batos de tu lado (Tu lado)With the Batos from your side (Your side)
Podemos elevar el orgullo verde (Así es)We can pump up the green pride (That's right)
Dr. Green thumb te pone altoDr. Green thumb get you high
Cube, come la mitad de este comestible (Yay-yay, vamos)Cube, eat half of this edible (Yay-yay, come on)
Vas a sentirte increíble (Alto)You 'bout to feel incredible (High)
Locura en el cerebro, sin químicosInsane to the brain, no chemical
Lo que receto va más allá de lo médicoWhat I prescribe is way beyond medical
Para los negros y latinos haciendo billetes, esquivando a los gringos (Esquivando a esos hijos de puta)To the blacks and latinos making them c-notes, ducking them gringos (Ducking them motherfuckers)
Para los negros y latinos haciendo billetes, esquivando a los gringos (Esquivando a esos hijos de puta)To the blacks and latinos making them c-notes, ducking them gringos (Ducking them motherfuckers)
Hagamos dinero juntos (Vamos)Let's get money together (Come on)
Hagamos dinero juntos (Vamos)Let's get money together (Come on)
Hagamos dinero juntos (Consíguelo)Let's get money together (Get it)
Hagamos dinero juntos (Uh)Let's get money together (Uh)
Hazlo callado y astuto (Hagamos dinero juntos)Do it quiet and clever (Let's get money together)
LA es como un tesoro (Jackpot, Hagamos dinero juntos)LA is like a treasure (Jackpot, Let's get money together)
Empieza contigo y conmigo (Y yo)It starts with you and I (And I)
Mira cómo esta ciudad se unifica (Unificarse)Watch this whole city unify (Unify)
Ponlo todo junto como una unión, ¿por qué? (Sí)Put it all together like a union, why? (Yeah)
La gente unificada no puede ser negadaPeople unified can't be denied
Ahora, ¿podemos hacer negocios?Now, can we do business?
¿Podemos salir cuando termine el negocio?Can we hang out when the business is finished?
(¿Qué tienes?) Es barbacoa y burritos(What ya got?) It's barbecue and burritos
Estoy en el barrio con los homies y amigosI'm in the hood with the homies and amigos
Hagamos dinero juntos (Vamos a hacerlo)Let's get money together (Let's get it)
Hagamos dinero juntos (Vamos a girarlo)Let's get money together (Let's spin it)
Hagamos dinero juntos (¿Quién se apunta?)Let's get money together (Who with it?)
Hagamos dinero juntosLet's get money together
Para los negros y latinos haciendo billetes, esquivando a los gringosTo the blacks and latinos making them c-notes, ducking them gringos
Para los negros y latinos haciendo billetes, esquivando a los gringos (Vamos a hacerlo)To the blacks and latinos making them c-notes, ducking them gringos (Let's get it)
Hagamos dinero juntos (Consíguelo)Let's get money together (Get it)
Hagamos dinero juntos (Vamos)Let's get money together (Come on)
Hagamos dinero juntosLet's get money together
Hagamos dinero juntosLet's get money together



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ice Cube y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: