Traducción generada automáticamente

Non Believers
Ice Cube
No creyentes
Non Believers
A todos los infieles (no creyentes, no creyentes, no creyentes)To all the non-believers (non-believers, non-believers, non-believers)
(No creyentes, no creyentes, no creyentes, no creyentes)(Non-believers, non-believers, non-believers, non-believers)
Hago que un no creyente diga: ¡Oh Dios mío!I make a non-believer say: Oh my God
No hay nada demasiado increíble para el Mago de OzAin't nothin' too incredible for the Wizard of Oz
No hay nada muy lamentable para que pierda el sueñoAin't nothin' too regretable for me to lose no sleep
Estas son las cartas que me repartieron, perra, léelas y lloraThese the cards I was dealt, bitch, read 'em and weep
Es ese rollin del lado oeste, los gatitos se hinchanIt's that West side rollin, pussies get swollen
Golpando a negros en la pluma, voy a hacer bolosKnockin' niggas down in the pen, I'm bowlin'
Controlando todo lo que tengoControllin' everything I'm holdin'
Me hice una promesa a mí mismoI made a promise to myself
Voy a mantenerlo gangsta siempreI'ma keep it gangsta always
Incluso en los pasillos de la América corporativa, romper la barreraEven in the hallways of corporate America, break down the barrier
Hecho a sí mismo, Koolaid, al diablo con lo que dicesSelf-made, Koolaid, fuck what you say
Al diablo con lo que dice, no es fácilFuck what he say, pimpin' ain't easy
Don Mega puso una daga en tu arroganciaDon Mega put a dagger in your swagger
Zonas rodantes, dile a Mick JaggerRollin' zones, tell Mick Jagger
Al carajo con la charlaFuck the chit-chatter
Tengo una vejiga llena de licor de copa roja, sí, mi negroI got a bladder full of red cup liquor, yes, my nigga
Bebiendo la jarra, transformo el agua en vino como las EscriturasDrinkin' out the pitcher, I turn water into wine like scripture
Hacer un brindis, cada dosis es una sobredosisMake a toast, every dose is a overdose
Y ese fantasma hará que tu culo haga el Espíritu SantoAnd that ghost'll make your ass do the holy ghost
Hacer que los creyentes salgan de los no creyentesMake believers outta non-believers
Haz que los creyentes salgan a los supervisoresMake believers out the overseers
Haz que se inclinen cuando nos necesitenMake 'em bow down when they need us
Tenemos a algunos no creyentes ahí fueraWe got some non-believers out there
Hacer que los creyentes salgan de los no creyentesMake believers outta non-believers
Haz que los creyentes salgan a los supervisoresMake believers out the overseers
Haz que se inclinen cuando nos necesitenMake 'em bow down when they need us
Tienen que inclinarse cuando nos necesitanThey got to bow down when they need us
Boo, me aparece como un fantasmaBoo, I pop up like a phantom
Y los negros tienen que tomar el culo que les doyAnd niggas got to take the ass whoopin' that I hand 'em
Sí, los chicos me llaman Samson, soy peligroso con un SamsungYup, the guys call me Samson, I'm dangerous with a Samsung
Llama a mis negros al azar y se hacen feas de guapoCall my niggas at random and they quick to make ugly outta handsome
Viejos raperos, jodo a tu nietoOld rappers, I fuck up your grandson
Nuevos raperos, les presento a Charlie MansonNew rappers, meet Charlie Manson
Le lavo el cerebro a tu maldito hijo, sí, saldrá de la casa con una pistolaI brainwash your damn son, yup, he'll leave the house with a handgun
Pero si se encontró con Zimmerman, sácalo, amigo, no tienes que correrBut if he ran into Zimmerman, pull it out homie, you ain't got to run
Es un mundo frío y frío para todos estos no creyentes y perdedoresIt's a cold, cold world for all these non-believers and underachievers
estos falso culo perras y divasThese fake ass bitches and divas
¿Adónde carajo irán cuando nos dejen?Where the fuck will they go when they leave us?
Hacer que los creyentes salgan de los no creyentesMake believers outta non-believers
Haz que los creyentes salgan a los supervisoresMake believers out the overseers
Haz que se inclinen cuando nos necesitenMake 'em bow down when they need us
Tenemos a algunos no creyentes ahí fueraWe got some non-believers out there
Hacer que los creyentes salgan de los no creyentesMake believers outta non-believers
Haz que los creyentes salgan a los supervisoresMake believers out the overseers
Haz que se inclinen cuando nos necesitenMake 'em bow down when they need us
Tienen que inclinarse cuando nos necesitanThey got to bow down when they need us
No te embates jodiendo con la piel crudaDon't get hogtied fuckin' with the raw hide
Mis cuatro-cinco hacen que la ley se escondaMy four-five make the law hide
Por la vida, gangsta por la vidaFor life, gangsta for life
Piensa en tu esposa antes de jugar con tu vidaThink about your wife 'fore you play with your life
Es esa serpiente de cascabel del estado de batalla, trucoIt's that rattlesnake from the battle state, trick
Esa pitón con el micrófono encendido, perraThat python with the mic on, bitch
Las palmeras son como napalm, mugrientoPalm trees are like napalm, grimy
En mi barrio le gusta Treyvon, pruébalo conmigoIn my hood he like Treyvon, try me
Estoy caminando a casa con mis SkittlesI'm walkin' home with my Skittles
El barrio vigila la primera casa para ser acribilladoThe neighborhood watch first house to get riddled
Busto, deja balas en tu almohadaBust, leave bullets in your pillow
Maldito héroe, no hagas que esa perra sea viudaYou fuckin' hero, don't make that bitch a widow
Esto va a doler un pocoThis gon' hurt just a little
Los blancos, dejen de decir «guetoWhite people, stop sayin' "ghetto"
Es como la olla llamando a la teteraIt's like the pot callin' the kettle
Maldita sea, eres la razón por la que nos guetoDamn, you the reason why we ghetto
Tenemos a algunos no creyentes ahí fueraWe got some non-believers out there
Hacer que los creyentes salgan de los no creyentesMake believers outta non-believers
Haz que los creyentes salgan a los supervisoresMake believers out the overseers
Haz que se inclinen cuando nos necesitenMake 'em bow down when they need us
Tienen que inclinarse cuando nos necesitanThey got to bow down when they need us
¿Puedes creer esto?Can you believe this motherfuckin' shit?
Tener fe es creer en algo que aún no has vistoHavin' faith is believin' in somethin' you have yet to see
Tienes que creer en algo, amigoYou got to believe in somethin', homie
¿Por qué no crees en mí?Why not believe in me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ice Cube y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: