Traducción generada automáticamente
That New Funkadelic (feat. Dom Kennedy)
Ice Cube
Ese nuevo Funkadelic (hazaña. Dom Kennedy)
That New Funkadelic (feat. Dom Kennedy)
[Dom Kennedy]
[Dom Kennedy]
Conoces el ritmo tan dulce como la carne de botín (tan dulce)
You know the beat so sweet like booty meat (so sweet)
Conoces el ritmo tan dulce como la carne de botín (como la carne de botín)
You know the beat so sweet like booty meat (like booty meat)
Conoces el ritmo tan dulce como la carne de botín
You know the beat so sweet like booty meat
Conoces el ritmo tan dulce como la carne de botín
You know the beat so sweet like booty meat
No importa a quién conozcas, puedes mover tus pies
No matter who you meet, you can move your feet
[Cubo de hielo]
[Ice Cube]
Ven a través de golpear ese nuevo funkadelic
Come through bumping that new funkadelic
Ese nuevo funkadelic
That new funkadelic
Ven a través de golpear ese nuevo funkadelic
Come through bumping that new funkadelic
Ese nuevo funkadelic
That new funkadelic
Ice Cube consiguió ese nuevo funkadelic
Ice Cube got that new funkadelic
Ese nuevo funkadelic
That new funkadelic
Ice Cube consiguió ese nuevo funkadelic
Ice Cube got that new funkadelic
Mejor corre, ve a contarlo
Better run, go tell it
Tengo un tío llamado George
Got a uncle named George
caliente muthafucka siempre abajo a orge
Horny muthafucka always down to orge
freaky muthafucka quiero jorgie porg
Freaky muthafucka wanna jorgie porg
tratar un Grande botín como un smorgasbord
Treat a big booty like a smorgasbord
Freaks en el suelo, freaks en el suelo
Freaks on the floor, freaks on the floor
¿Cuántos de ustedes locos en el bajo nivel?
How many of y'all freaks on the low?
Freaks en el suelo, freaks en el suelo
Freaks on the floor, freaks on the floor
¿Cuántos de ustedes locos en el bajo nivel?
How many of y'all freaks on the low?
¿Qué hay para la noche?
What's up for the evenin'?
No me gusta el traba, me gusta el tratado
I ain't into trickin', I'm into treatin
¿Qué hay para la noche?
What's up for the evenin'?
No me gusta el truco, perra, me gusta el engaño, así que
I ain't into trickin', bitch, I'm into trickin, so
¿Qué hay para la noche?
What's up for the evenin'?
No me gusta el trabas, me gusta el tratamiento
I ain't into trickin', I'm into treatin'
¿Qué hay para la noche?
What's up for the evenin'?
No me gusta el trabas, me gusta el tratamiento
I ain't into trickin', I'm into treatin'
Ya sabes, todo sobre esa vida de fiesta, vida de fiesta
You know, all about that party life, party life
Todo sobre esa vida de fiesta, vida de fiesta
All about that party life, party life
Todo sobre esa vida de fiesta, vida de fiesta
All about that party life, party life
Todo sobre esa vida de fiesta, vida de fiesta
All about that party life, party life
Ven a través de golpear ese nuevo funkadelic
Come through bumping that new funkadelic
Ese nuevo funkadelic
That new funkadelic
Ven a través de golpear ese nuevo funkadelic
Come through bumping that new funkadelic
Ese nuevo funkadelic
That new funkadelic
Ice Cube consiguió ese nuevo funkadelic
Ice Cube got that new funkadelic
Ese nuevo funkadelic
That new funkadelic
Ice Cube consiguió ese nuevo funkadelic
Ice Cube got that new funkadelic
Mejor corre, ve a contarlo
Better run, go tell it
He oído que la hierba es legal
I heard that weed is legal
Cultiva esa basura, negro, dale de comer a la gente
Grow that shit, nigga, feed yo people
He oído que la hierba es legal
I heard that weed is legal
Cultiva esa basura, negro, dale de comer a la gente
Grow that shit, nigga, feed yo people
He oído que la hierba es legal
I heard that weed is legal
Cultiva esa basura, negro, dale de comer a la gente
Grow that shit, nigga, feed yo people
He oído que la hierba es legal
I heard that weed is legal
Cultiva esa basura, negro, dale de comer a la gente, vamos
Grow that shit, nigga, feed yo people, c'mon
[Dom Kennedy]
[Dom Kennedy]
Brindemos por cada perezoso
Let’s make a toast to every lazy
(Lanza uno para todo el mundo)
(Throw one up for the whole wide world)
(Es una celebración del lado oeste)
(It’s a west-side celebration)
(No hay duda acerca de nosotros, entonces usted freaky, freaky sí)
(No doubt about us, then you freaky, freaky yeah)
[Cubo de hielo]
[Ice Cube]
Sabes que el funk se mantendrá
You know the funk will linger
Todos estos cabrones quieren oler mi dedo
All these motherfuckers wanna smell my finger
Todos estos cabrones quieren follar a mis cantantes
All these motherfuckers wanna fuck my singers
No me importa un maldito negro, Jerry Springer
I don’t give a damn nigga, Jerry Springer
Amor de California, sangre de California
California love, California blood
Mientras lo tenga, no me importa un carajo
Long as I got it I don’t give a fuck
Es el hipnótico, soy el narcótico
It’s the hypnotic, I’m the narcotic
Así que si te ven actuando robótico
So if you’re spotted actin' robotic
Congelar como un maniquí
Freeze just like a mannequin
Y luego empieza a entrar en pánico
And then start panicking
Soy demasiado duro para ti
I’m too hard for you
Todavía quieren alimentarte como una barbacoa
They still wanna feed you like barbecue
Freaks en el flujo, freaks en el flujo
Freaks on the flow, freaks on the flow
¿Cuántos de ustedes locos en el bajo nivel?
How many of y'all freaks on the low?
Freaks en el flujo, freaks en el flujo
Freaks on the flow, freaks on the flow
¿Cuántos de ustedes locos en el bajo nivel?
How many of y'all freaks on the low?
Ven a través de ese nuevo funkadelic
Come through bumpin' that new funkadelic
Ese nuevo funkadelic
That new funkadelic
Ven a través de ese nuevo funkadelic
Come through bumpin' that new funkadelic
Ese nuevo funkadelic
That new funkadelic
Ice Cube consiguió ese nuevo funkadelic (ya sabes)
Ice Cube got that new funkadelic (you know)
Ese nuevo funkadelic
That new funkadelic
Ice Cube consiguió ese nuevo funkadelic
Ice Cube got that new funkadelic
Mejor corre, ve a contarlo
Better run, go tell it
¿Qué hay para la noche?
What’s up for the evening?
No me gusta el trabas, me gusta el tratamiento
I ain’t into trickin', I’m into treatin'
¿Qué hay para la noche?
What’s up for the evening?
No me gusta nada, perra, me gusta tratar
I ain’t into trickin', bitch, I’m into treatin'
¿Qué hay para la noche?
What’s up for the evening?
No me gusta el trabas, me gusta el tratamiento
I ain’t into trickin', I’m into treatin'
¿Qué hay para la noche?
What’s up for the evening?
No me gusta el trabas, me gusta el tratamiento
I ain’t into trickin', I’m into treatin'
Sabes que el ritmo es tan dulce como la carne de botín
You know the beat's so sweet like booty meat
(Como la carne de botín)
(Like booty meat)
Sabes que el ritmo es tan dulce como la carne de botín
You know the beat's so sweet like booty meat
Sabes que el ritmo es tan dulce como la carne de botín
You know the beat's so sweet like booty meat
No importa a quién conozcas, puedes mover tus pies
No matter who you meet, you can move your feet
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ice Cube e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: