Traducción generada automáticamente
Seu Amor
Ice'$ Jok
Tu Amor
Seu Amor
Era demasiado bueno, lástima que se acabó, te fuiste llevándote mi amor, solo me quedó el dolor.Era bom demais pena que acabou, você se foi levando o meu amor, só a dor me restou.
Esto está complicado para míIsso tá meio difícil pra mim
Estoy confundido desde el principio, medio y final.Estou confuso desde o inicio, meio e fim.
Ella se fue dejándome en la oscuridadEla se foi me deixando na escuridão
Utilizo sus fotos como recuerdo de nuestro amorUso as fotos dela como recordação do nosso amor
Lástima que se acabó.Pena que acabou.
No voy a llorarEu não vou chorar
Hazme un favor, no me busques másFaço um favor pra mim, não me procure mais
Tengo un corazón destrozadoTenho um coração despedaçado
Que nunca se unirá de nuevo, no sirve de nada intentar pegarlo.Quem nunca irá se juntar, não adianta mais colar.
No me llames tonto, ¡no!Não me chame de otário, não!
No sabes lo sofocante que esVocê não sabe como é sufocante
Escuchar la misma música de una pareja enamoradaOuvir a mesma música de um casal apaixonante
Voy a seguir adelante.Vou seguir adiante.
No me llames otra vezNão me chame outra vez
Sabes lo que hicisteVocê sabe o que fez
Solo pienso que no es justo sufrir de nuevoSó acho que não é justo sofrer outra vez
Tampoco digo que reflexiono, soy un vago, ¡no soy un bandido!Também não digo que reflito, sou um vagabundo, não sou bandido!
Tu amor siempre será lo mejor para míSeu amor vai ser sempre o melhor pra mim
Pero no olvidaré la soledad en míMas não vou esquecer da solidão em mim
Mi corazón, ruega, vuelve (vuelve)...Meu coração, implora ,volta (volta)...
La gente me juzga de pies a cabezaAs pessoas me julgam dos pés a cabeça
Me llaman creídoMe chamam de metido,
Por no valorar un mundo del que soy excluidoPor não dá valor pra um mundo que sou excluído
La gente vive ilusionándomeAs pessoas vivem me iludindo
Tu opinión no la estoy pidiendo.Sua opinião eu não estou pedindo.
Duele aquí dentro de mi pechoTá doendo aqui dentro do meu peito,
No soy un hombre perfectoEu não sou um cara perfeito.
Quiero alguien que cuide de míQuero alguém que cuide de mim,
Que me ame, me abrace, que me escuche hasta el final.Que me ame, me abrace, que me ouvisse ate o fim.
Tu amor siempre será lo mejor para míSeu amor vai ser sempre o melhor pra mim
Pero no olvidaré la soledad en míMas não vou esquecer da solidão em mim
Mi corazón, ruega, vuelve (vuelve)...Meu coração, implora, volta (volta)...
Y aunque seas perfecta, no estás conmigo, miraE por mais que você seja perfeita, você não esta comigo veja
Será difícil aceptar que nada encajaVai ser difícil ter que aceitar que nada combina
Al principio era tan bueno, cuando recordábamos esos buenos tiemposNo inicio era tão bom, quando lembrávamos daqueles tempos bons
Y ese abrazo apretado que te daba por la cinturaE aquele abraço apertado que eu te dava pela cintura,
Apretando tus brazos, también esos mordiscos en tus labiosApertando os seus braços, também daquelas mordidas em seus lábios.
Así es, lástima que el pasado no regresePois é, pena que o passado não se volta mais
Tú no llorarás por mí, y yo tampoco por tiVocê não vai chorar por mim, e nem eu por você,
Solo quería saber por qué la soledad me atrapó sin querer.Só queria saber por que a solidão me pegou sem querer.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ice'$ Jok y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: