Assault & Batteries
Ice Nine Kills
Ataque y Baterías
Assault & Batteries
Alerta de últimas noticias
Breaking news alert
Un tiroteo mortal en una tienda local de juguetes
A deadly shootout at a local toy store
Dejó a un oficial de policía herido y a un buscado asesino en serie muerto
Has left one police officer wounded and a wanted serial killer, dead
Nuestra próxima invitada asegura que la muñeca de su hijo está poseída
Our next guest claims her son's doll is possessed
Por el espíritu de un asesino en masa muerto
By the spirit of a dead mass murderer
(Estaré vigilándote y cada movimiento que hagas)
(I'll be watching over you and every move you make)
(Puedo estar hecho de plástico, pero estoy completamente despierto)
(I may be made of plastic, but I'm wide awake)
(Estaré justo a tu lado hasta el día en que mueras)
(I'll be right by your side until the day you die)
(Tu amigo hasta el final, soy tu Chico Bueno)
(Your friend until the end, I'm your Good Guy)
¡Hey, Andy!
Hey, Andy!
¡Es hora de jugar, hijo de puta!
It's time to play, motherfucker!
A través de los ojos de un niño, encontrarás difícil resistirte
Through a child's eye, you'll find it's hard to refuse
A una cara pecosa amigable (oh, cariño, ¿no es lindo?)
A friendly freckled face (oh, honey, isn't he cute?)
Pero poco saben, poco ven (¡que se acabó el tiempo de juego!)
But little do they know, little do they see (that play time is over!)
¡Es una matanza, perra!
It's a killing spree, bitch!
(Na-na-na booboo, él va a atraparte)
(Na-na-na booboo, he's gonna get you)
M-A-L
E-V-I-L
M-U-Ñ-E-C-O
D-O-L-L
(Na-na-na booboo, violencia y vudú)
(Na-na-na booboo, violence and voodoo)
Nunca crecerás, no llegarás más allá de los seis
You won't ever grow up, you won't make it past six
Porque esta muñeca demoníaca de dos pies de altura te convertirá en su víctima
‘Cause this two-foot tall demonic doll will make you his bitch
Nunca crecerás
You won't ever grow up
Jugará contigo hasta que mueras para demostrar que el mal viene en todos los tamaños
He'll toy with you till you die to prove that evil comes in every size
(¡Mamá, mamá, mi muñeco está vivo!)
(Mommy, mommy, my doll is alive!)
Un niño sostiene la verdad, pero es etiquetado como mentiroso (una muñeca los desmembró a todos)
One child holds the truth, but he's labeled a liar (one doll dismembered them all)
(¡Sin necesidad de ensamblaje!)
(With no assembly required!)
No sabrán qué decir, no sabrán qué hacer
They won't know what to say, they won't know what to do
(Porque la carnicería continúa) ¡en una tienda cerca de ti!
('Cause the carnage continues) at a store near you!
(¡Na-na-na booboo, él va a atraparte!)
(Na-na-na booboo, he's gonna get you)
M-A-L
E-V-I-L
M-U-Ñ-E-C-O
D-O-L-L
(¡Na-na-na booboo, violencia y vudú!)
(Na-na-na booboo, violence and voodoo)
(Nunca) crecerás, no llegarás más allá de los seis
(You won't) ever grow up, you won't make it past six
Porque esta muñeca demoníaca de dos pies de altura te convertirá en su víctima
‘Cause this two-foot tall demonic doll will make you his bitch
Nunca crecerás
You won't ever grow up
Jugará contigo hasta que mueras
He'll toy with you till you die
Para demostrar que el mal viene en todos los tamaños (na na na na na na na)
To prove that evil comes in every size (na na na na na na na)
Y una vez que haya sembrado su semilla
And once he's planted his seed
Sabrás que tu vida ha sido desarraigada
You'll know your life's been uprooted
Porque la seguridad no está garantizada
‘Cause safety's not guaranteed
(Agresiones y baterías incluidas) (na na na na na na na)
(Assault and batteries included) (na na na na na na na)
Cosió todo de nuevo, parece ser la novia malvada de sus sueños
Stitched back together it seems by the evil bride of his dreams
(Dios te ayude) si lo escuchas gritar
(Heaven help you) if you hear him scream
Ade Due Damballa
Ade Due Damballa
(Atención compradores: Solo queda un alma en stock)
(Attention shoppers: One soul left in stock)
Ade Due Damballa
Ade Due Damballa
(Un niño nuevo) en la lista de sacrificios
(A new kid) on the chopping block!
¡Sí!
Yeah!
(¡Jajaja!)
(Hahaha)
(¡Hola escondete, hijo de puta!)
(Hidey-ho, bitch!)
Nunca crecerás, no llegarás más allá de los seis
You won't ever grow up, you won't make it past six
Porque esta muñeca demoníaca de dos pies de altura te convertirá en su víctima
‘Cause this two-foot tall demonic doll will make you his bitch
Nunca crecerás
You won't ever grow up
Jugará contigo hasta que mueras
He'll toy with you till you die
Para demostrar que el mal viene en todos los tamaños (na na na na na na na)
To prove that evil comes in every size (na na na na na na na)
Nunca crecerás, no llegarás más allá de los seis
You won't ever grow up, you won't make it past six
Porque esta muñeca demoníaca de dos pies de altura te convertirá en su puta
‘Cause this two-foot tall demonic doll will make you his bitch
Nunca crecerás
You won't ever grow up
Jugará contigo hasta que mueras para demostrar que el mal viene (el mal viene)
He'll toy with you till you die to prove that evil comes (evil comes)
El mal viene
Evil comes
En todos los tamaños
In every size
(¡Na-na-na booboo!) ¡jódete!
(Na-na-na booboo) fuck you!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ice Nine Kills e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: