Traducción generada automáticamente

Hell In The Hallways
Ice Nine Kills
Infernal en los pasillos
Hell In The Hallways
Ostracizado y aterrorizadoOstracized and terrorized
El paria no sabe cómo sobrevivirThe outcast knows no way to survive
Aplagado de miedo, año tras añoPlagued by fear, year after year
Sus gritos de ayuda cayeron en oídos sordosHer cries for help fell on deaf ears
Para siempre desconocido y tan soloForever unknown and so alone
Donde demonios en los pasillos siempre se siente como en casaWhere the hell in the hallways always feels like home
La chica que se perdióThe girl that was lost
La chica que nadie salvó, con sangre en la caraThe girl no one saved, with blood on her face
Quizá ahora recuerden su nombreMaybe now they'll remember her name
La chica que cruzaronThe girl that they crossed
Nunca contendrán y nadie está a salvoThey'll never contain and no one is safe
Quizá ahora recuerden su nombreMaybe now they'll remember her name
Pisó como basura y se ahogó en su salivaStepped on like shit and drowned in their spit
Arrancaron su mundo para su propio beneficioThey tore her world apart for their own benefit
Pero no pueden contener la cierta ira de un psicópata de la reina del baileBut they can't hold back the certain wrath of a pissed off prom queen psychopath
La chica que se perdióThe girl that was lost
La chica que nadie salvó, con sangre en la caraThe girl no one saved, with blood on her face
Quizá ahora recuerden su nombreMaybe now they'll remember her name
La chica que cruzaronThe girl that they crossed
Nunca contendrán y nadie está a salvoThey'll never contain and no one is safe
Quizá ahora recuerden su nombreMaybe now they'll remember her name
Cuando felizmente para siempre vino chocar de las vigasWhen happily ever after came crashing from the rafters
Ella sabía que no estaba destinada a llevar su corona torcidaShe knew she wasn't meant to wear their crooked crown
Pero mira quién se ríe ahoraBut look who's laughing now
Y ahora el momento que todos han estado esperandoAnd now the moment you've all been waiting for
Tu reina del baile de graduación de Bates para 1976 es... ¡Carrie White!Your bates high prom queen for 1976 is… Carrie White!
Cubierto de sangre, lo llamaron buena diversión limpiaCovered in blood, they called it good clean fun
Pero ahora su mente es un arma que no pueden escaparBut now her mind is a weapon that they can't outrun
Cuando los rivales atacan el espíritu de una escuela contraatacaWhen rivals attack a school's spirit strikes back
La chica que se perdióThe girl that was lost
La chica que nadie salvó, con sangre en la caraThe girl no one saved, with blood on her face
Quizá ahora recuerden su nombreMaybe now they'll remember her name
La chica que cruzaronThe girl that they crossed
Nunca contendrán y nadie está a salvoThey'll never contain and no one is safe
Quizá ahora recuerden su nombreMaybe now they'll remember her name
Cuando felizmente para siempre vino chocar de las vigasWhen happily ever after came crashing from the rafters
Ella sabía que no estaba destinada a llevar su corona torcidaShe knew she wasn't meant to wear their crooked crown
Pero mira quién se ríe ahoraBut look who's laughing now
Mira quién se ríe ahoraLook who's laughing now
Bueno, mira quién se ríe ahoraWell look who's laughing now
Bueno, mira quién se ríe ahoraWell look who's laughing now
Mira quién se ríe ahoraLook who's laughing now
Bueno, mira quién se ríe ahoraWell look who's laughing now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ice Nine Kills y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: